Beko CWB 9420 X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko CWB 9420 X, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko CWB 9420 X one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko CWB 9420 X. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beko CWB 9420 X should contain:
- informations concerning technical data of Beko CWB 9420 X
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko CWB 9420 X item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko CWB 9420 X item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko CWB 9420 X alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko CWB 9420 X, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko CWB 9420 X.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko CWB 9420 X item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebrauchsanw eisung CAMP ANA EXTRACTORA - Manual de utilización HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation C OOKER HOOD - User instruc tions AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing C OIF A ASPIRANTE - Manual do usuário I D E NL F GB P[...]

  • Page 2

    - 2 -            Fig .1 Fig .2 Fig .3 Fig .4 Fig .5[...]

  • Page 3

    - 3 -         Fig .6 Fig .7 Fig .8 IT ALIANO I GENERALIT À Leggere attentamente il contenuto del presente lib retto in quanto fornisce impor tanti indicazioni riguardanti la sicu - rezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il librett o per og ni ul teriore consultazione . L ’ap parecchio è stato[...]

  • Page 4

    - 4 - pericolosa per gli incendi. E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare che l’ olio surriscaldato prenda fuoco . F) P rima d i e ettuare qualsiasi manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica. G) Quest o appare cchio non è d estina to all’u tilizz o da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione. H[...]

  • Page 5

    - 5 - carbone attivo dipende dall’uso più o meno prolungato dell’apparecchio , dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antig rasso. - I filtri al carbone attivo rigenerabili devono essere lavati a mano, con detergenti neutri non abrasivi, o in lavastoviglie con una t emperatura massima di 65°C (il[...]

  • Page 6

    - 6 - Das auf dem Produ kt oder auf den Beglei tpapier en bendli che Symbol sagt aus, dass dieses Produkt nicht wie normaler Ha us mül l b eha nd el t w erd en d ar f, s ond er n da ss e s ei ne r geeigneten Sammelstelle für das Rec ycling der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführ t werden muss. Ent- sorgen Sie bitte das Altge[...]

  • Page 7

    - 7 - zu beschädigen, die Bauteile aus Kunststoff entfernen und das Vlies im Ofen mindestens 15 Minuten lang circa bei einer T emperatur von max. 100°C trockenen. Um den regenerierbaren Aktivkohlefilter wirkungsvoll zu erhalten, muss diese Operation alle 2 Monate wiederholt werden. Max. alle drei Monate muss ein Auswechseln vorgenommen werden bzw[...]

  • Page 8

    - 8 - INSTRUC CIONES P AR A LA INST ALACIÓN • Lasoperacionesdemontajey cone xión eléctricadeben ser efectuadas por personal especializado. • U ti l ic e g u an te s  d e  p ro t ec ci ó n a nt e s d e  r ea l iz a r l a s operaciones de montaje. • Instalacióneléctrica:[...]

  • Page 9

    - 9 - • Sustitucióndelaslámparashalógenas(Fig .7): Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C haci endo palanc a en las ran uras corre spondi entes . Sust itúyal as con lámparas del mismo tipo. Atención: no toque la bombilla con las manos sin protección. • Mandos(Fig.8)mecánicos la si[...]

  • Page 10

    - 10 - ou plusieurs parties, la par tie superieure doit être à l’ exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’ échappement de la hotte à un conduit dans leq uel circule d e l ’air ch aud ou employé p our éva cuer l es fumé es des a ppareils ali mentés par une énergie dierente de celle électrique. En vue d’une manœ[...]

  • Page 11

    - 11 - EVENTUELS DÉGA TS PROVOQUÉS P AR L ’INOBSERV A TION DES SUSDITES INSTRUCTIONS. ENGLISH GB GENERAL Carefully read the follo wing important inf ormation regar ding installa tion safety and maintenance. Keep this i nformation book let access ible for f urther co nsultation s. The appl iance has been designed for use in the ducting v ersion [...]

  • Page 12

    - 12 - and respecting the di stance from the ceiling ind icated in Fig .2. Connect the ange C to the air exhaus t hole using a conne ction pipe (Fig.4). Insert the upper ue into the lower ue and rest above the frame. Ex tract the upper ue up to the bracket and x it with the screws B (Fig.3). T o transform the hood from a ducting vers[...]

  • Page 13

    - 13 - - Verbind het mechanisme aan de voeding m.b.v . en stekker met zek erin g 3 A o f aa n d e t wee dra den van de tw eefa se beschermd met een 3A zekering. 2. Atten tie! In b epa al de om st and ig hed en k unn en hu is hou de lij ke apparaten gev aarlijk zijn. A) Prob eer ni et om de fil ter s te con trol eren te rw ijl de afzuigkap werkt. B)[...]

  • Page 14

    - 14 - aan het appar aat 15 minut en aan te laten nadat het ete n berei d is, voo r e en op tima le lu cht ver vers ing. De go ede we rk ing van de afz uigk ap han gt a f va n ee n reg elmat ig e n co rrec t onderhoud; in het bijzonder moet men aandacht besteden aan het vetlter en aan het lter met actieve koolstof . • De vetlte [...]

  • Page 15

    - 15 - F) Antes d e efe ctu ar qu alqu er ma nute nção, d eslig ue o exaustordaredeeléctrica. G) E ste ap are lho nã o é d est ina do ao u so po r pa rt e d e crianças ou pessoas que precisem de supervisão. H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho . I)Quandoo exaust or forutilizadocontemporaneament [...]

  • Page 16

    65°C (o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças). Retirar a água em excesso sem danicar o ltro, remover as partes plásticas e secar a forração no forno por 15 minutos, pe lo men os, em 10 0°C d e t empe ratu ra, no má xim o. Par a manter eciente a função do ltro ao carvão regenerável, esta operação deve ser repetid[...]