AudioSonic CD-576 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AudioSonic CD-576, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AudioSonic CD-576 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AudioSonic CD-576. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AudioSonic CD-576 should contain:
- informations concerning technical data of AudioSonic CD-576
- name of the manufacturer and a year of construction of the AudioSonic CD-576 item
- rules of operation, control and maintenance of the AudioSonic CD-576 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AudioSonic CD-576 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AudioSonic CD-576, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AudioSonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AudioSonic CD-576.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AudioSonic CD-576 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    EN Instruc tion Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV An vändare Ster eo Radio C D / M P 3 / U S B Cd-576[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 EN In str uc tio n M anu al W AR N I NG S CAUTION Ri sk o f e l ec tR ic s ho c k d o n ot op e n CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. TH E L I GH T NI NG F LA S H WIT H AR R OW H EA D S YM B OL , WIT HI N AN EQ UI L A T [...]

  • Page 4

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 4 In str uc tio n M anu al Stacking • Place the player in a horizon tal position, and do not place anything heavy on it. • Do not place the player on amplifiers or other equipment which may become hot. Condensation moisture may form on the lens in the f ollowing conditions[...]

  • Page 5

    1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 F A M IL I A R IZ E WIT H TH E D IS P L A YE D CO N TE N TS I N TH E LCD 1. "PROG" shows during P rogramming and in programmed play . 2. "RANDOM" shows when in RANDOM playback. 3. "INTRO" shows when in INTRO playback. 4. "WMA " shows when the file played is in WM A[...]

  • Page 6

    6 NOTES: • If a par ticular FM (STEREO) station is weak, or you hear too much backgr ound noise, try moving the band selector switch to the FM (MONO) position. This can often result in a much clearer r eception. • When the band selector switch is set to FM STEREO and a st ereo broadcast is on the air . T he FM ST . indicator will light up. STER[...]

  • Page 7

    7 REPEA T A SINGLE TR ACK T o repeat a pr eferred track in playback, press MODE butt on once, "REPT 1" shows in the L CD. Then select the preferred track using SKIP/SERCH buttons or +10/ALBUM button. The player will repeat the chosen track un til you press ST OP button. REPEA T ALL TR ACKS T o repeat all tracks , press MODE button twice i[...]

  • Page 8

    8 REPEA T A SINGLE TR ACK T o repeat a pr eferred track in playback, press MODE butt on once, "REPT 1" shows in the L CD. Then select the preferred track using SKIP/SERCH buttons or +10/ALBUM button. The player will repeat the chosen track un til you press ST OP button. REPEA T ALL TR ACKS T o repeat all tracks , press MODE button twice i[...]

  • Page 9

    9 V AR I O US P L A Y M OD E S SKIPPING TRACKS AND SEARCHING BETWEEN TRACKS • Press SKIP UP butt on once to sk ip the current track and play the next track, press this button continuously to go to c orresponding tracks ahead; • Press SKIP DOWN butt on once to sk ip the current track and go back to the previous track, press this button continuou[...]

  • Page 10

    10 IN S T RU C T IO N S I N E N V IR O N M EN T P R OTE C TI O N Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the r ec ycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods [...]

  • Page 11

    11 NL Geb rui ksa anwi jzin g W AR N I NG S OPGEP AST Ri si co op e le k t Ri s ch e s c ho k ke n. ni e t o p en e n OPGEP AST: OM HET RISICO V AN ELEK TRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, NOOIT DE AFDEKKING (OF ACHTERKANT ) VERWIJDEREN. ER ZIJN GEEN DELEN DIE DOOR DE CONSUMENT GESERVICED MOETEN WORDEN. VOOR SERVICE WERKEN, CONT AC T OPNEMEN MET BEVOEGD [...]

  • Page 12

    12 Geb rui ksa anwi jzin g V erwijderd houden van water en magnetische voorwerpen • De speler verwijderd houden van bloemvazen, bakken, gootstenen, enz. Indien vloeistof in de speler gemorst wordt , kan ernstige schade ontstaan. • Magnetische voorwerpen zoals luidsprekers op een afstand van de speler houden. Bewaring • De speler in een horizo[...]

  • Page 13

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 WE E R GAVE N IN H E T LCD VE N S T ER 1. "PROG" verschijnt tijdens het pr ogrammeren en tijdens geprogrammeer d afspelen. 2. "RANDOM" v erschijnt tijdens willekeurig afspelen. 3. "INTRO" verschijnt tijd[...]

  • Page 14

    14 • Lekkende batterijen kunnen het compartiment en de speler in zijn geheel beschadigen en moeten daarom verwijderd wor den als ze leeg raken of als de speler enige tijd niet op batterijen werkt. GEBRUIK V AN HOOFDSTROOM Sluit het stroomsnoer aan op de AC aansluiting van de speler en sluit de st ek ker aan op een wandcontactdoos. HE T A F S PE L[...]

  • Page 15

    15 5. Druk eenma al op d e PLA Y/P AUS E kno p om h et a fspel en t e onde rbrek en. De ver strek en tij d v an het hui dige n umm er kn ippert en "P A USE" v erschi jnt on der aan in het LC D vens ter om het on derbr eken aan t e geve n. Druk op de St op knop om het afs pelen t e beëi ndigen . In het L CD ven ster v erschi jnt w eer TO [...]

  • Page 16

    16 • Om voorgepr ogrammeerd af spelen te stoppen drukt u op de ST OP k nop. Om het voorgepr ogrammeerde geheugen vrij te maken drukt u in de pr ogramma stop modus op de STOP knop; om het afspelen van het eer der voorgeprogrammeer de programma t e starten drukt u weer op de PLA Y/P A USE knop. AFSPELEN V AN MP3- CD'S ( WMA) Dit apparaat is ge[...]

  • Page 17

    17 VOORGEPROGRAMEERD AFSPELEN • V oorge progr ammeer d af spe len houdt in dat de num mers o p e en s chijf in een gew ens te volgor de w or den gep rogr ammeer d met behulp van de PROGRA M knop . • Druk eenmaal in de MP3 stop modus op de PROGRAM knop. In het L CD venster verschijnen "PROG" met een knipperend albumnummer en aanduiding[...]

  • Page 18

    18 AUXILIAR Y IN Uw speler kan als versterker worden gebruikt voor het afspelen v an programma 's op radio, TV toestel en MP3 speler of ieder apparaat dat geschikt is om audio signalen te versturen via een LINE-OUT of ver gelijkbare aansluiting. V olg de onderstaande instructies om de speler op een extern apparaat aan te sluiten. 1. Sluit de s[...]

  • Page 19

    19 fr Mod e d ’ em plo i ME S U RE S D E SÉ C U R IT É I M PO R T A N T E S A VERTISSEMENT Ri sQ U es d ’Él e c t Ro c Ut i on ne p A s oU V Ri R. MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLEC TROCUTION, NE RETIREZ P AS LE BOÎTIER (OU L ’ ARRIÈRE DE L ’ APP AREIL). IL NE SE TROUVE A UCUNE PIÈCE POUV ANT ÊTRE RÉP ARÉE P AR [...]

  • Page 20

    20 Mod e d ’ em plo i Éloignez de l’ eau et des objets magnétiques • Éloignez le lecteur des vases à fleurs, baig noires, éviers, etc. Si des liquides sont renversés sur le lecteur , des dommages sérieux pourraient s’ ensuivre. • Éloignez du lecteur les objets magnétiques tels que les haut -parleurs. Empilage • Installez le le[...]

  • Page 21

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 21 LE C TU R E D ES I N D IC A T I O N S F O U R NI E S P A R L ’ ÉC R A N LCD 1. « PROG » indique qu ’une programmation est en cours ou une lecture d’une programmation. 2. « RANDOM » indique que l’appar eil est en mode de [...]

  • Page 22

    22 Note : • Le cor don d ’alimentation 230V ne peut êtr e raccordé à l’ appareil lors d’une utilisation sur piles • Un écoulement des piles peut prov oquer des dommages irréparables à l’appar eil, c’ est pourquoi nous recommandons de r emplacer les piles par des nouvelles dès que leurs charges deviennent faibles. P ensez égale[...]

  • Page 23

    23 CH A R GE M E N T D 'U N D IS Q U E 1. Ouvrez le portillon du compartiment disque 2. Placez le disque, face a vec label vers le haut, à l'int érieur du compartiment en le fixant délicatement sur l'axe c entral. 3. Refermez le portillon du compar timent disque. LE C TU R E D' UN D I SQ U E 1. Placez le sélecteur de foncti[...]

  • Page 24

    24 DES INTRO'S DES PLAGES D'UN CD Cette fonction permet de lire de manièr e séquentielle tous les débuts des plages - durant plus ou moins 10 secondes - présent ent sur le disque. Pour activer cette fonction, en cours de lecture du CD , appuyez quatre fois sur la touche MODE. L 'indication « INTRO » s'affichera alors sur l[...]

  • Page 25

    25 à l'intérieur de cet album. Sélectionnez donc maintenant le numéro de la plage souhaitée à l'aide des touches SKIP/SEARCH ou + 10/ALBUM. F inalement, appuyez sur la touche PLA Y/P AUSE pour lancer la lecture de la plage sélectionné. REPETITION DE LA LECTURE D'UNE PL AGE DU CD . Afin d'effectuer la relectur e d'[...]

  • Page 26

    26 de votre pr ogrammation là ou elle a été arrêtée. L orsqu'une lec ture de programmation est arr êtée et que l'on appuie à nouveau une fois de plus sur la touche ST OP la programmation est effacée de la mémoire de l'appar eil. UTILISA TION D'UNE MEMOIRE MEDIA EXTERNE (USB,MMC/SD) Prépar ation et connexion d'un[...]

  • Page 27

    27 V ous êtes maintenant en mesur e d'écouter le signal audio émis par l'appareil extérieur raccordé à votr e appareil. Sélection de l'égaliseur V ous pouvez modifier la qualité du son de votr e appareil à l'aide de l'égaliseur intégré à l'appareil. En cours de lectur e et en appuyant de manière con tin[...]

  • Page 28

    28 Bed ien ung sanl eit ung SI C H ER H E I TS I N FO R MA TI O N EN VORSICHT st Ro M sc h lAG R is ik o n ic h t Ö f fn e n VORSICHT: U M DAS RISIKO VON ELEKTRI-SCHEM STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, ABDECKUNG (ODER RÜCKW AND) NICHT ENTFERNEN. INNEN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU W ARTENDEN TEILE. WENDEN SIE SICH AN QU ALIFIZIER-TES KUNDENDIENSTP[...]

  • Page 29

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 29 dE Bed ien ung sanl eit ung Stapeln • St ell en Sie den Sp iele r i n H oriz on ta lpo si tio n auf und st ell en Si e n ich ts sc h we re s da rau f. • Stellen Sie den Spieler nicht auf Verstärker oder andere Anlagen, die sich ev entuell erwärmen könnten. Kondensatio[...]

  • Page 30

    1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 LCD A N Z EI G E 1. „Prog" erschein t während dem Erstellen oder der Wiedergabe eines P rogramms. 2. „Random" erscheint bei der Funktion der zufälligen Wiedergabe. 3. „Intro" zeigt die Intro-W iedergabe -Funktion an. 4. „ WMA " leuchtet auf , wenn die wiedergegebene Datei[...]

  • Page 31

    31 Hinweis: • Stellen Sie, bei schlecht em Empfang im FM-Radiobetrieb, den Bandwahlschalter auf FM (MONO). Dies führt in der Regel zu klarerem Empfang. • Im FM STEREO Betrieb leuchtet die FM ST . Anzeige auf . Kopfhörerbuchse An der Seite des Gerätes befindet sich eine Kopfhörerbuchse. V er binden Sie einfach Kopfhörer (nicht inklusive) m[...]

  • Page 32

    32 Wiederholfunktion: Ein Titel Drücken Sie, um einen einzelnen Titel wiederholt abzuspielen, die Modustaste einmal. In der L CD -Anzeige leuchtet „REPT 1" auf. Wählen Sie sodann mit Hilfe der TITEL / SUCH T asten oder der +10 / ALBUM T aste den gewünschten Titel aus. Die Titel wird solange wiederholt abgespielt bis die ST OPPT ASTE betä[...]

  • Page 33

    33 Wiederholfunktion: Ein Titel Drücken Sie, um einen einzelnen Titel wiederholt abzuspielen, die Modustaste einmal. In der L CD -Anzeige leuchtet „REPT 1" auf. Wählen Sie sodann mit Hilfe der TITEL / SUCH T asten oder der +10 / ALBUM T aste den gewünschten Titel aus. Die Titel wird solange wiederholt abgespielt bis die ST OPPT ASTE betä[...]

  • Page 34

    34 Zwischen den Titeln springen • Drücken Sie die NÄCHSTER TITEL / SUCHE VORW ÄRTS T aste, um zum nächsten Titel zu springen. Wiederholen Sie den Schritt beliebig oft. Betätigen Sie die VORHERIGER TITEL / SUCHE ABWÄRT S T aste, um zum Beginn des aktuell wiedergegebenen Titels zu springen. Durch erneutes Betätigen der T aste springen Sie zu[...]

  • Page 35

    35 HI N W EI S E Z UM U M W EL TS C H U TZ Di ese s Pr odu kt da r f am En de s ein er L ebe ns dau er n ich t ü ber d en no rma le n Ha ush al tsa bf all en ts org t w ard en, so ndrn mu ss an ei ne m S am mel punk t f ür da s Re cycl ing vo n e lekt ris che n und e lek tro nis chen Ge rät en abge geb en we rd en . D as S ymb ol auf d em Pr odu[...]

  • Page 36

    36 Man ual de ins tru cci one s IN F O RM AC I ÓN D E S EG U R I DA D PRECAUCIÓN Ri es G o d e de sc A R GA el É c t Ri c A n o AB R A PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉC TRICA, NO QUITE LA T AP A (O P ARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HA Y PIEZAS QUE NECESITEN MANTENIMIENT O. SOLICITE ASISTENCIA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIF[...]

  • Page 37

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 37 Es Man ual de ins tru cci one s Apilamiento • C ol oqu e el r epr odu ctor en un a pos ic ión h ori z on tal y n o c olo que n ada p esa do e nci ma. • No coloque el repr oductor en amplificadores ni otros equipos que puedan llegar a estar calientes. Condensación pued[...]

  • Page 38

    1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 38 F A M IL I A R ÍC E S E CO N LOS CO NT E N I DO S D E L A PANT AL L A LCD 1. "PROG" se muestra durante prog ramación y repr oducción progr amada 2. "RANDOM" se muestra cuando esta en reproducción ALEA TORIA. 3. "INTRO" se muestra cuando esta en reproducción INTRO . 4. &[...]

  • Page 39

    39 NOT AS: • Si una emisora FM (ster eo) concreta es débil o se oye demasiado ruido de fondo , Pruebe a poner el selector de bandas en la posición FM (mono). Est o puede ofrecerle a veces una r ecepción más clara. • Cuando el selector de banda está en FM STEREO y se r ecibe una emisora stereo , el indicador FM ST . que hay en la parte supe[...]

  • Page 40

    40 REPETIR UNA PIST A Par a repetir una pista pr eferida durante la r eproducción, pr esionar el botón MODO una vez, "REPT 1" aparecer a en la pantalla. Después seleccionar la pista preferida usando los botones SAL T AR/BÚSQUEDA o +10/ÁLBUM. El reproductor r epetirá la pista seleccionada hasta que presione el botón P ARAR. REPETIR [...]

  • Page 41

    41 6. Manterner pulsado el botón +10/ÁLBUM durante r eproducción; el numero del álbum parpadea. seleccionar el álbum deseado con los botones SAL T AR/ BÚSQUEDA o +10/ÁLBUM. C onfirmar el álbum seleccionado manteniendo pulsado el botón +10/ÁLBUM otra vez. E l numero de pista "000" parpadea esperando su entrada. Seleccionar la pi[...]

  • Page 42

    42 NOT A: El repr oductor lee los datos de la USB por defecto si hay insertadas ambas memorias USB y MMC/SD . Con el repr oduc tor detenido , puede pulsar el botón USB/CARD para cambiar entre tipos de memoria. V AR I O S M O D O S D E R E PR O D U CCI Ó N SAL T ANDO PIST AS Y BUSCANDO ENTRE PIST AS • Presiona el bot ón SAL T AR/BUSCAR adelante[...]

  • Page 43

    43 pt Ma nua l d e I ns truç ões IN F O RM AÇ ÃO D E SE G U R A NÇ A A TENÇÃO Ri sco d e c h oQ Ue e lÉ c t R ico n Ão A B Ri R A TENÇÃO: P ARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃ O REMOV A A T AMP A (OU P AR TE DE TR ÁS). NÃO POSSUI PEÇAS UTILIZÁ VEIS. ENTREGUE O ARTIGO P AR A REP AR AÇÃO JUNT O DE UM TÉCNICO QUALIFICADO . [...]

  • Page 44

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 44 Man ual de In str uçõ es Empilhar • Co loqu e o ap ar elho na horiz ontal e n ão col oqu e n ada pesado em cim a do a par elho . • Não coloque o leitor em cima de amplificadores ou outr o equipamento que possa aquecer . Condensação Pode f or mar-se condensação d[...]

  • Page 45

    1 12 14 15 13 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 F AMILIARIZESE C OM OS CONTEÚDOS APRESENT ADOS NO L CD 1. "PROG" surge dur ante a Pr ogramação e na reprodução prog ramada. 2. "RANDOM" sur ge na reprodução ALEA T ÓRIA. 3. "INTRO" surge na r eprodução de INTRODUÇÃO . 4. "WMA " surge quando o ficheiro [...]

  • Page 46

    46 NOT AS: • Se uma determinada estação FM (ESTÉREO) for fraca ou se ouvir demasiado ruído de fundo, experimente mo ver o interruptor do selector de banda para a posição FM (MONO). Isto pode r esultar muitas vezes numa r ecepção muito mais nítida. • Quando o interruptor do selector de banda está em FM ESTÉREO e uma transmissão esté[...]

  • Page 47

    47 REPETIR UMA F AIXA P ara r epetir um a f aixa pret endida duran te a r epro dução , prim a u ma ve z M ODO , "R EPT" sur ge no L CD . Sele cci one en tão a f aixa p re ten dida c om os b otões IGNORAR /PESQU ISAR ou + 10/ÁLB UM. O lei tor irá r epeti r a faixa esc olhida até p re mir o botã o P ARAR. REPETIR T ODAS AS F AIXAS P[...]

  • Page 48

    48 REPETIR UMA F AIXA Par a repetir uma faixa pr etendida durante a r eprodução, prima uma vez MODO , "REPT" surge no L CD. Seleccione então a faixa pretendida c om os botões IGNORAR/ PESQUISAR ou +10/ÁLBUM. O leitor irá repetir a faixa esc olhida até premir o botão P ARAR. REPETIR T ODAS AS F AIXAS Par a repetir todas as faixas ,[...]

  • Page 49

    49 V ÁR I O S M O D O S D E R E PR O D U Ç ÃO IGNORAR F AIXAS E PESQUISAR ENTRE F AIXAS • Prima uma vez o botão IGNORAR P ARA CIMA para ignorar a faixa actual e reproduzir a faixa seguin te; prima este botão continuamente par a avançar para a faixa correspondente; • Prima uma vez o botão IGNORAR P ARA BAIXO para ignorar a faixa actual e [...]

  • Page 50

    50 CON S E LH O S P A R A P ROT E CÇ ÃO DO A M B IE N T E Não deite este produt o no lixo doméstico normal quando já não poder ser utilizado; entregue num ponto de r ecolha de material eléctrico e electrónico para reciclagem. O símbolo no pr oduto, as instruções de utilização ou a embalagem, informam-no sobre os métodos de eliminaçã[...]

  • Page 51

    51 pL In str ukc je uż yt kowa nia IN F O RM AC J E N A TE MA T B E Z PI E C Z EŃ S T WA UW AGA ZAG R oŻ en i e p o RA Ż en i eM p RĄ d eM el ek tRYc Zn YM ni e ot W ie R AĆ o B Ud oW Y UW AGA: CELEM ZMNIEJSZENIA ZAGROŻENIA PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE NALEŻY ZDEJMOW AĆ OBUDOWY (L UB T YLNE J ŚCIANKI). WE WNĄ TRZ URZĄDZENIA NIE [...]

  • Page 52

    52 Ins tru kcj e u ż ytk owan ia Nie narażać na działanie wody ani namagnesowan ych przedmiotów • Nie ustawiać odtwarzacza w pobliżu waz z k wiatami, wanien, zlewozmywaków , itp. W prz ypadku dostania się płynów do wnętrza odtwar zacza może on ulec poważnym uszkodzeniom. • Namagnesowane przedmioty , na pr z ykład głośniki, nale[...]

  • Page 53

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 53 ELEMENTY POJAWIAJĄCE SIĘ NA WYŚWIETLACZU L CD 1. „PROG” pojawia się podczas Pr ogramowania oraz prz y odtwarzaniu w zaprogramow anej kolejności. 2. „RANDOM” pojawia się przy odt warzaniu w losowej kolejności (RANDOM). [...]

  • Page 54

    54 SŁU CH A N I E R A D I A 1. Przestawić przełącznik funkcji FUNCTION w położenie RADIO , zaświeci się kontrolka zasilania POWER. 2. Przełącznikiem zakresów BAND wybrać żądany zakres. 3. Przekręcając pokrętło strojenia TUNING wybrać żądaną stację radiową (pokrętłem należy pr zekręcać w prawo lub w lewo aż do uzyskania[...]

  • Page 55

    55 4. Po zakończ eniu odcz ytu na w yświetlaczu L CD pojawi się komunik at „ TOC” (spis zawartości płyty) oraz rozpocznie się odtwarzanie pier wszej ścieżki. 5. Chcąc zatrzymać odt warzanie należ y raz nacisnąć prz ycisk PLA Y/P AUSE, w dolnej części wyświetlacza migając pojawi się informacja o czasie, jaki upłynął od pocz?[...]

  • Page 56

    56 • Chcąc wpisać do pamięci więcej ścieżek należy powtórzyć powyższe kroki. M ożna zaprogramow ać kolejność odtwarzania aż 20 ścieżek. • Po zakończ eniu programowania naciśnięcie prz ycisku PLA Y/P AUSE spowoduje rozpocz ęcie odtwarzania w zaprogramowanej kolejności. P o odt worzeniu wszystk ich zaprogramowan ych ścieże[...]

  • Page 57

    57 ODTW ARZANIE POCZ Ą TKÓW UTWORÓW W tym tr ybie odtwarzane jest pier wsz ych dziesięć sekund k ażdej ścieżki w takiej kolejności, w jakiej są nagrane. Chcąc uruchomić ten tryb odtwarzania, podczas odtwarzania należ y pięciokrotnie nacisnąć prz ycisk MODE. Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat „INTRO” . Naciśnięcie prz y[...]

  • Page 58

    58 ODTW ARZANIE W KOLEJNOŚCI L OSOWE J Cz warte naciśnięcie prz ycisku MODE spowoduje rozpoczęcie odtwarzania w kolejności losowej; po naciśnięcie przycisku PLA Y/P AUSE odtwarzacz będzie wybierać prz ypadkową kolejność odtwarzania ścieżek. Chcąc wyjść z tr ybu odt warzania w kolejności losowej, w dow olnej chwili można nacisną?[...]

  • Page 59

    59 it Istr uzi oni pe r l ’us o A V VE R T EN Z E D I S I C U RE Z Z A A T TENZIONE Ri sc h io d i s cos s e e l e t t R ic he n on A pR iR e A T TENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELET TRICHE, NON APRITE IL COPERCHIO (O IL P ANNELL O POSTERIORE). ALL 'INTERNO NON VI SONO P ARTI SOSTITUIBILI DALL 'UTENTE. RICHIEDETE L ' ASS[...]

  • Page 60

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 60 Istr uzi oni pe r l ’us o Circuito d’ attesa • Mettere l’unità in posizione orizzontale e non mettervi sopra nulla di pensate. • Non poggiare il lettor e su amplificatori o altri dispositivi che potrebbero riscaldarsi. Condensa Può formarsi umidità sulla lent e[...]

  • Page 61

    1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 61 F A M IL I A R IZ Z A R E CON I CO NT E N U TI VIS UA L IZ Z A T I S UL L 'LCD 1. "P rogramma (PROG)" compare durante la pr ogrammazione e in riproduzione programmata. 2. "C asuale (RANDOM)" compare quando si è in riproduzione C asuale (RANDOM). 3. "INTRO" compar e qua[...]

  • Page 62

    62 NOTE: • Se una particolare stazione (STEREO) FM è debole, o si sente tr oppo rumore di sottofondo , cercare di muover e la posizione del selettore di banda in posizione F M (MONO). Ciò spesso determina una migliore ricezione . • Se il selettore di banda è impostato su F M STEREO e una trasmissione stereo è riprodotta. L 'indicatore [...]

  • Page 63

    63 4. T enere il tasto SAL T A/CERCA su nella riproduzione musicale per cercare in modo veloce un punto specifico da do ve riprodurre . 5. T enere il tasto SAL T A/CERCA giù nella riproduzione musicale per cercare in modo veloce un punto specifico da do ve riprodurre . RIPETI UNA TRA CCIA SINGOLA Per ripeter e una traccia preferita in riproduzio[...]

  • Page 64

    64 3. Premer e una volta il tasto +10/ALBUM nella riproduzione per saltare di 10 tracc e avanti, due volte per saltar e di 20 tracce avanti. È possibile cercar e l'ultima traccia del disco usando questo tasto . 4. T enere il tasto SAL T A/CERCA su nella riproduzione musicale per cercare in modo veloce un punto specifico da do ve riprodurre .[...]

  • Page 65

    65 • Ripetere i passaggi di sopra per pr ogrammare altr e tracce. È possibile programmar e un massimo di 99 tracce in memoria in un ordine preferito . • Premer e il tasto RIPRODUCI/P AUSA per iniziar e la r iproduzione prog rammata nell'ordine pr eferito al termine della programmazione. Il lettor e si ferma automaticamente dopo che sono s[...]

  • Page 66

    66 4. Alimentare il dispositivo e iniziar e la riproduzione. F acile, no? In questo momento sarà possibile ascoltare l'audio pr odotto dai programmi che il dispositiv o connesso sta trasmettendo . SELEZIONE EQ Premer e il tasto Programma/EQ di con tinuo durante la riproduzione del disc o per selezionare gli effetti audio EQ tr a POP , ROCK ,[...]

  • Page 67

    67 sV Anvä nda re SÄ K E RH E T S I N F O RM A T I ON V ARNING Ri sk f ÖR e ls tÖt A R, Ö p pn A e J CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. SY MB OL E N M E D E N TRI A NG E L I NN E HÅ L LA N DE EN B LI X T M E D PI[...]

  • Page 68

    1 15 20 19 25 22 21 14 15 2 13 3 12 11 4 10 5 16 9 18 24 26 6 8 7 23 17 68 Använ dare Stapling • Placera spelaren horisont ellt, och ställ inga tunga för emål på den. • Placera inte spelar en på förstärk are eller annan utrustning som kan bli varm. Kondensation fukt kan bildas på linsen under följande omständigheter: • omedelbart e[...]

  • Page 69

    1 13 15 16 14 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 69 V AD S O M VI S AS P Å LCD  D I SP L A Y EN 1. "PROG" visas under pr ogrammering och vid progr ammerad uppspelning. 2. ”RANDOM (slump)” visas vid RANDOM (slump)-uppspelning. 3. ”INTRO” visas vid INTRO-uppspelning. 4. ”WMA ” visas när filen som spelas upp är i WMA-f ormat. 5. [...]

  • Page 70

    70 NOTERINGAR: • Om en speciell FM (STEREO)-station är svag , eller om du hör för mycket bakgrundsstörningar , kan du försök a ändra bandväxlaren till läget F M (MONO). Detta ger ofta en mycket klarare mottagning. • Om bandväxlaren står i läget F M (STEREO) och en stereoutsändning tas emot, kommer FM STEREO-indikatorn att tändas. [...]

  • Page 71

    71 4. Håll HOPP A ÖVER/SÖK UPP Å T -k nappen nedtr yckt under uppspelning för snabbsökning framåt i spåret efter ett specifikt ställe. 5. Håll HOPP A ÖVER/SÖK NEDÅ T -k nappen nedtr yckt under uppspelning för snabbsökning bak åt i spåret efter ett specifikt ställe. UPPREP A ET T SP ÅR För a tt upprepa ett spår under uppspelni[...]

  • Page 72

    72 3. T r yck på +10/ALBUM-knappen en gång under uppspelning för att hoppa 10 spår framåt, två gånger för att hoppa 20 spår framåt . Du kan hoppa till sista spåret på skivan med den här knappen. 4. Håll HOPP A ÖVER/SÖK UPP Å T -k nappen nedtr yckt under uppspelning för snabbsökning framåt i spåret efter ett specifikt ställe. [...]

  • Page 73

    73 • T r yck på SPELA UPP/P A US-knappen för att börja den programmer ade uppspelningen i önskad ordning när du programmerat fär digt. Spelaren stannar automatiskt när alla prog rammerade spår har spelats upp . • Du kan tr ycka på stoppk nappen för att avsluta den pr ogrammerade uppspelningen. I programst oppläget trycker du på stop[...]

  • Page 74

    74 V AL AV EQ T r yck upprepade gånger på program/EQ-knappen under uppspelning av en skiva för att välja EQ-inställning. Alternativen är POP , R OCK, CLASSIC, JAZZ, BASS och NORMAL. VIKTIGT Observera: även om denna spelare kan läsa CD-R-, CD-R W- och MP3-skivor – förutom vanliga CD-skivor – kan uppspelningen av CD-R-, CD-R W- och MP3-s[...]

  • Page 75

    75[...]

  • Page 76

    www .tristar .eu TXCD-1536 LE-247802 CL-1461[...]