AEG F55320IM0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG F55320IM0, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG F55320IM0 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG F55320IM0. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AEG F55320IM0 should contain:
- informations concerning technical data of AEG F55320IM0
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG F55320IM0 item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG F55320IM0 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG F55320IM0 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG F55320IM0, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG F55320IM0.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG F55320IM0 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DA Brugsanvisning 2 Opvaskemaskine NL Gebruiksaanwijzing 20 Afwasautomaat EN User Manual 38 Dishwasher FAVORIT55320IM0[...]

  • Page 2

    INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET...............................................................[...]

  • Page 3

    1. OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.1 Generelt om sikkerhed • Dette apparat er beregnet til husholdn[...]

  • Page 4

    funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. • Børn må ikke lege med apparatet. • Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn. • Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, [...]

  • Page 5

    ADVARSEL! Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. 2.4 Brug • Undgå at sidde eller stå på den åbne låge. • Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage. • Drik og leg[...]

  • Page 6

    3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Mellemste spulearm 2 Nederste spulearm 3 Filtre 4 Mærkeplade 5 Saltbeholder 6 Udluftning 7 Beholder til afspændingsmiddel 8 Beholder til vaskemiddel 9 Bestikkurv 10 Nederste kurv 11 Øverste kurv www.aeg.com 6[...]

  • Page 7

    4. BETJENINGSPANEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 Til-/fra-knap 2 Program-kontrollamper 3 Lamper 4 Display 5 Delay -knap 6 TimeSaver -knap 7 Multitab -knap 8 Programknap (op) 9 Programknap (ned) 10 Reset -knap 4.1 Kontrollamper Kontrol- lampe Beskrivelse Multitab kontrollampe. Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang. Kontrollampe[...]

  • Page 8

    5. PROGRAMMER Program Grad af snavs Type af vask Programtrin Tilvalgsfunktioner 1) • Normalt snavset • Service og bestik • Forskyl • Opvask 50 °C • Skylninger • Affugtning • TimeSaver • Multitab 2) • Alt • Service, bestik, kogegrej • Forskyl • Opvask fra 45 °C til 70 °C • Skylninger • Affugtning • Multitab 3) • Me[...]

  • Page 9

    Program 1) Vand (l) Energi (kWt) Varighed (min) 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 5.2 Oplysninger til testinstitutter For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.c[...]

  • Page 10

    Tyske grader (°dH) Franske grader (°fH) mmol/l Clarke-grad- er Blødgøringsanlæg- gets niveau 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 < 4 < 7 < 0,7 < 5 1 2) 1) Fabriksindstilling. 2) Brug ikke s[...]

  • Page 11

    • Displayet viser den aktuelle indstilling: = beholder til afspændingsmiddel aktiveret. 3. Tryk på for at ændre indstilling. = beholder til afspændingsmiddel deaktiveret. Kontrollampen for afspændingsmiddel slukkes. 4. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at bekræfte indstillingen. 7. TILVALG De ønskede tilvalg skal slås til hver gang, inden [...]

  • Page 12

    Saltet bruges til at gøre blødgøringsanlægget klar til drift og til at sikre gode opvaskeresultater i den daglige brug. Sådan fylder du saltbeholderen 1. Drej hætten på saltbeholderen mod uret og fjern den. 2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang). 3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt. 4. Fjern saltet rundt om saltbehol[...]

  • Page 13

    9. DAGLIG BRUG 1. Åbn vandhanen. 2. Tryk på tænd/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Se efter, at apparatet står i tilstanden for programvalg. • Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen. • Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser. 3. Fyld kurvene. 4. Påfyld opvaskemiddel. Hvis d[...]

  • Page 14

    • Displayet viser programmets varighed. 4. Indstil de relevante tilvalg. 5. Luk apparatets låge for at starte programmet. • Programlampen holder op med at blinke og vises med fast lys. • Programmets varighed begynder at gå ned i trin på 1 minut. Hvis du trykker på tænd/sluk-knappen inden programmets start, vil apparatet være i programva[...]

  • Page 15

    programmet ECO får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. 10.2 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel • Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan beskadige apparatet. • Multitabs egner sig som regel til områder, hvor vandet har en[...]

  • Page 16

    10.6 Tømning af kurvene 1. Lad servicet køle af, før du tager det ud af maskinen. Varme genstande beskadiges nemt. 2. Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv. I slutningen af programmet kan der stadigvæk være vand tilbage på siderne af apparatet og på lågen. 11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Sluk for apparatet, og tag [...]

  • Page 17

    7. Saml filtrene ( B ) og ( C ). 8. Sæt filteret ( B ) på plads i det flade filter ( A ). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. PAS PÅ! Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet. 11.2 Rengøring af spulearme Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tilov[...]

  • Page 18

    Problem og alarmkode Mulig løsning Programmet starter ikke. • Kontrollér, at apparatets låge er lukket. • Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere in- dstillingen eller vente på, at nedtællingen er færdig. • Maskinen er ved at gøre blødgøringsanlægget klar til drift. Det kan tage ca. 5 minutter. Apparatet fyldes ikke [...]

  • Page 19

    13. TEKNISK INFORMATION Mål Bredde/højde/dybde (mm) 596 / 818-898 / 575 Tilslutning, el 1) Spænding (V) 220-240 Frekvens (Hz) 50 Vandforsyningens tryk Min./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Vandtilførsel Koldt vand eller varmt vand 2) maks. 60 °C Kapacitet Antal kuverter 13 Strømforbrug Tændt funktion (W) 0.99 Strømforbrug Slukket funkti[...]

  • Page 20

    INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.....................................................................................21 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............................................................................ 22 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT................................................................... 24 4. BEDIENINGSPA[...]

  • Page 21

    1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Algemene veiligheid • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudeli[...]

  • Page 22

    1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en i[...]

  • Page 23

    2.3 Aansluiting aan de waterleiding • Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt. • Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt. • Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat de eerste keer gebruikt. • De watertoevoerslang heeft een veiligheidsve[...]

  • Page 24

    3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Bovenste sproeiarm 2 Onderste sproeiarm 3 Filters 4 Typeplaatje 5 Zoutreservoir 6 Luchtopening 7 Glansmiddeldoseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekkorf 10 Onderkorf 11 Bovenkorf www.aeg.com 24[...]

  • Page 25

    4. BEDIENINGSPANEEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 Aan/uit-toets 2 Programma-indicatielampjes 3 Indicatielampjes 4 Weergave 5 Delay -toets 6 TimeSaver -toets 7 Multitab -toets 8 Programmakeuzetoets (omhoog) 9 Programmakeuzetoets (omlaag) 10 Reset -toets 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Omschrijving Multitab-indicatielampje. Zoutindicatielampje. Dit indicati[...]

  • Page 26

    5. PROGRAMMA’S Programma Mate van vervuiling Type belading Programmafasen Options (Opties) 1) • Normaal bevuild • Serviesgoed en bestek • Voorspoelen • Wassen 50 °C • Spoelgangen • Drogen • TimeSaver • Multitab 2) • Alles • Serviesgoed, bes- tek en pannen • Voorspoelen • Wassen van 45 °C tot 70 °C • Spoelgangen • Dr[...]

  • Page 27

    Programma 1) Water (l) Energie (kWh) Bereidingsduur (min) 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen. 5.2 Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over [...]

  • Page 28

    Duitse graden (°dH) Franse graden (°fH) mmol/l Clarke-gra- den Wateronthardings- niveau 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 < 5 1 2) 1) Fabrieksinstelling. 2) Gebruik geen zout op d[...]

  • Page 29

    Glansmiddeldosering geactiveerd. 3. Druk op om de instelling te wijzigen. = Glansmiddeldosering gedeactiveerd. Het lampje glansmiddel gaat uit. 4. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen. 7. OPTIES De gewenste opties moeten elke keer dat u een programma start worden geactiveerd. De opties kunnen niet worden in- of uitgeschakeld als e[...]

  • Page 30

    8.1 Het zoutreservoir LET OP! Gebruik uitsluitend zout dat specifiek is bedoeld voor gebruik in vaatwassers. Het zout wordt gebruikt om de hars in de waterontharder te herladen en voor goede wasresultaten voor dagelijks gebruik. Het zoutreservoir vullen: 1. Draai de dop linksom om het zoutreservoir te openen. 2. Doe 1 liter water in het zoutreservo[...]

  • Page 31

    9. DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de keuzemodus Programma staat. • Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt. • Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt. 3. Ruim de korven in. 4. Voeg vaatwas[...]

  • Page 32

    Een programma starten met een uitgestelde start 1. Stel een programma in. 2. Blijf op Delay drukken tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen (van 1 tot 24 uur). Het indicatielampje van het geselecteerde programma blijft knipperen. 3. Sluit de deur van het apparaat om het aftellen te starten. Het programma-indicatielampje stopt[...]

  • Page 33

    10.2 Gebruik van zout, glansmiddel en vaatwasmiddel • Gebruik enkel zout, glansmiddel en vaatwasmiddel voor afwasautomaten. Overige producten kunnen het apparaat beschadigen. • Multitabletten zijn doorgaans geschikt voor een waterhardheid tot 21 °dH. Bij een hogere waterhardheid moet zout, glansmiddel en vaatwasmiddel worden gebruikt naast het[...]

  • Page 34

    10.6 De rekken uitruimen 1. Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat neemt Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen. 2. Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit Aan het einde van het programma kan er water aan de zijkanten en de deur van het apparaat achterblijven. 11. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Schakel het appa[...]

  • Page 35

    7. Plaats de filters ( B ) en ( C ) terug. 8. Plaats de filter ( B ) terug in de platte filter ( A ). Rechtsom draaien tot het vastzit. LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.2 De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen [...]

  • Page 36

    Probleem en alarmcode Mogelijke oplossing Het programma start niet. • Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. • Als de starttijdkeuze start is ingesteld, annuleert u deze functie of wacht u tot het einde van het aftellen. • Het apparaat is begonnen met de oplaadprocedure van de hars in de waterontharder. De duur van de proce- dure is o[...]

  • Page 37

    Probleem Mogelijke oplossing Het serviesgoed is nat. • Het programma heeft geen droogfase of heeft een droogfase met lage temperatuur. • Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. • De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn. • De kwaliteit van de multitabletten kan de oorzaak zijn. Probeer een ander merk of activeer het glansmiddel- dos[...]

  • Page 38

    CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION.........................................................................................39 2. SAFETY INSTRUCTIONS........................................................................................ 40 3. PRODUCT DESCRIPTION...................................................................................... 42 4.[...]

  • Page 39

    1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 General Safety • This appliance is intended to be used in [...]

  • Page 40

    1.2 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. ?[...]

  • Page 41

    WARNING! Dangerous voltage. • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging. ?[...]

  • Page 42

    3. PRODUCT DESCRIPTION 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Upper spray arm 2 Lower spray arm 3 Filters 4 Rating plate 5 Salt container 6 Air vent 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket www.aeg.com 42[...]

  • Page 43

    4. CONTROL PANEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 On/off button 2 Programme indicators 3 Indicators 4 Display 5 Delay button 6 TimeSaver button 7 Multitab button 8 Programme button (up) 9 Programme button (down) 10 Reset button 4.1 Indicators Indicator Description Multitab indicator. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid in[...]

  • Page 44

    5. PROGRAMMES Programme Degree of soil Type of load Programme phases Options 1) • Normal soil • Crockery and cut- lery • Prewash • Wash 50 °C • Rinses • Dry • TimeSaver • Multitab 2) • All • Crockery, cutlery, pots and pans • Prewash • Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses • Dry • Multitab 3) • Heavy soil • Crockery[...]

  • Page 45

    Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test institutes For all the necessary information for test performance, send an email t[...]

  • Page 46

    German de- grees (°dH) French degrees (°fH) mmol/l Clarke de- grees Water softener lev- el 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 < 5 1 2) 1) Factory setting. 2) Do not use salt at thi[...]

  • Page 47

    7. OPTIONS Desired options must be activated every time before you start a programme. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running. 7.1 Multitab Activate this option when you use multi- tablets that integrate the salt, rinse aid and detergent functions. They can also contain other cleaning or rinsing agents. Thi[...]

  • Page 48

    4. Remove the salt around the opening of the salt container. 5. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme. 8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B D C M A X [...]

  • Page 49

    • If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser. 3. Load the baskets. 4. Add the detergent. If you use multi- tablets, activate the option Multitab. 5. Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil. 9.1 Using the detergent 30 20 A B D C 20 30 B A D C 1. Press the release button ( B ) to open the [...]

  • Page 50

    Opening the door while the appliance operates If you open the door while a programme is running, the appliance stops. When you close the door, the appliance continues from the point of interruption. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme will end. Cancelling the delay start while the countdown [...]

  • Page 51

    drying results with the use of multi- tablets. • Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes. • Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on the detergent packaging. 10.3 What to d[...]

  • Page 52

    11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 1. Turn the filter ( B ) counterclockwise and remove it. 2. Remove the filter ( C ) out of filter ( B ). 3. Remove the flat filter ( A ). 4. Wash the filters. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6. Put back in place the flat [...]

  • Page 53

    11.2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal[...]

  • Page 54

    For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre. 12.1 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible solution There are whitish streaks or bluish layers on glasses and dishes. • The release quantity of rinse aid is too much. Adjust the rinse aid selector to a lower position. • The quantity [...]

  • Page 55

    your local recycling facility or contact your municipal office. * ENGLISH 55[...]

  • Page 56

    www.aeg.com/shop 100000190-A-282014[...]