AEG AR 4027 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG AR 4027, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG AR 4027 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG AR 4027. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AEG AR 4027 should contain:
- informations concerning technical data of AEG AR 4027
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG AR 4027 item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG AR 4027 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG AR 4027 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG AR 4027, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG AR 4027.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG AR 4027 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 04 Instrucciones de servicio 13 Manual de instruções 21 Istruzioni per l’uso 29 Instruction Manual 37 Instrukcja obsługi/Gwarancja 45 D Autoradio mit USB & Card Reader E Radio de coche con USB y CARD Reader P Rádio automóvel com usb e card reader I Radio per auto con USB e CARD Reader GB Car radio with USB &a[...]

  • Page 2

    Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ...................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ....................................................... Seite 4 T echnische Daten .............................................................. Seite 8 Garantie ...................................................................[...]

  • Page 3

    Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos de serviço Elementi di comando Übersicht der Bedienelemente 3 Ov erview of the Components Prz egląd elementó w obłsugi[...]

  • Page 4

    Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit[...]

  • Page 5

    Deutsch 5 • DasrichtigeWerkzeugistbeieinerCar -HiFi-Installation selbstverständlich. Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abweichen. Für Schäden durch Einbau- oder Anschlussfehler und für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Wichtige Zusatzinformation zum Einbau Ihres Autoradios! 1. Das Ger?[...]

  • Page 6

    Deutsch 6 Anschluss Stellen Sie die Anschlüsse gemäß des Schaubildes her . Anschluss eines externen V erstärkers Für den Anschluss eines externen V erstärkers benutzen Sie denAudio-Cinch-AusgangLINEOUTaufderRückseitedes Gerätes. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen V erstärkers. Bedienhinweise 1.[...]

  • Page 7

    Deutsch 7 BAS (Bässe) TRE (Höhen) BAL (Balance) FA D (Überblendregelung) AF ON/AF OFF AF ( A lternativ F requenzen) ist eine Funktion die mit Hilfe des RDS ( R adio D ata S ystem) arbeitet und nur bei FM Sendern genutzt werden kann. Das Gerät sucht im Hintergrund die am besten zu empfangene Frequenz des eingestellten Senders. • ON: Bei sch[...]

  • Page 8

    Deutsch 8 10 Reset-T aste (Zurücksetzen) Siehe Abschnitt „Bedienhinweise“ auf Seite 6. 11 /DIR T aste a) Im Radio-Betrieb zum Einstellen eines Radiosenders. b) Im USB/CARD-Betrieb: • DrückenSiedieT aste,umdasnächsteMusik - stück anzuwählen. • HaltenSiedieT astegedrückt,umdennächsten [...]

  • Page 9

    Deutsch 9 Störungsbehebung Bevor Sie die Checkliste durchgehen, bitte zunächst den Anschluss fertig stellen. Wenn nach erfolgtem Dur chprüfen der Checkliste immer noch Fragen offen sind, wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene Kundendienststelle. Fehlersymptom Grund Lösung Keine Funktion. Die Zündung ist ausgeschaltet. Den Zündschlüsse[...]

  • Page 10

    Deutsch 10 Bitte teilen Sie uns Ihren Namen , V ornamen , Straße , Hausnummer , PLZ und Wohnort, T elefon-Nummer , soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im W ei - teren benötigen wir die T ypenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung , das Kaufdatum und den Händler ,beidemSiedasNeugerät?[...]

  • Page 11

    Deutsch 11 PTY – Programmtypen Stationstasten PTY der Sparte „Sprache“ Stationstasten PTY der Sparte „Musik“ 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 TRA VEL 6 FOLK LEISURE [...]

  • Page 12

    Deutsch 12 Stichwortverzeichnis – Index A Anschluss ........................................................................................... 6 AS/PS T aste ....................................................................................... 8 Ausschalten .......................................................................................[...]

  • Page 13

    Español 13 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Avisos de Seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida - mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de emba[...]

  • Page 14

    Español 14 4. Segúneltipoconcretodecoche,puedensurgirinter - ferencias durante el funcionamiento de la radio/CD. Estas se eliminan con un correspondiente filtr o adicional eliminador de interferencias . Su aparato ya está equipa - do de serie con un filtro eliminador de interfer encias. De todas formas se pueden orig[...]

  • Page 15

    Español 15 Conexión de un amplificador externo Para conectar un amplificador externo, use la salida de cincha audioLINEOUTenlaparteposteriordeldispositivo.Consul - te el manual de instrucciones del amplificador externo. Avisos de Manejo 1. Noenciendaeldispositivosielinteriordelcocheestá[...]

  • Page 16

    Español 16 3 Contr ol de volumen /Encendido-Apagado / T ecla-SEL (Selección) a) Pulse el control para encender el dispositivo. Man - tenga pulsado el control para apagar el dispositivo. Aparecerá la hora en pantalla. b) Durante el modo de repr oducción normal, el control se usa para controlar el volumen. Junto con el control pr eviamente pulsad[...]

  • Page 17

    Español 17 NOT A: Apagar la función SimantienepulsadoelteclaBAND/PTYportercera vez la función se apaga. A continuación, pulse los botones de emisora 1-6 pararealizarlaselecciónPTY .Eltipodeprograma seleccionado aparecerá en pantalla.  SiseseleccionaPTY ,laradiocomenzará?[...]

  • Page 18

    Español 18 Esteaparatosehaexaminadosegúnlasnormativasactuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati - bilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construidosegúnlasmásnuevasespecicacionesenrazón de la seguridad. Reparación de averías Antes de revisar e[...]

  • Page 19

    Español 19 PTY – Tipos de programa Botones de emisora PTY de categoría “V oz” Botones de emisora PTY de categoría “Música” 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 TRA V[...]

  • Page 20

    Español 20 A Ajustar el volumen .........................................................................16 Apagar ..............................................................................................16 Avisos de Seguridad ...................................................................... 13 Avisos de Manejo ..........................[...]

  • Page 21

    Português 21 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Indicações de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar deas muito bem, jun - tamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível,[...]

  • Page 22

    Português 22 Propostas para montagem: • T ubosdeprotecçãodecabosprotegemosmesmosde desgastes contra partes da carrossaria com ar estas vivas. • Oisolamentodoscabosnãodeveserdanicadodurante a montagem. • Partese do princípio de que são usadas as ferramentas ade - quadas na[...]

  • Page 23

    Português 23 a por ca de parafuso b anilha de borracha c anilha rasa d parafuso e acessório de suporte f cavilha do parafuso g passagem da caixa h ferramenta (chave) de extracção Ligação Ligue o aparelho de acor do com o seguinte diagrama. V ermelho R Saída RCA Branco L Cinzento Violeta Violet/Preto Cinz/Preto Posterior esquerda Ignição Li[...]

  • Page 24

    Português 24 BAS (Graves) TRE (Agudos) BAL (Equilíbrio) FA D (V ariação gradual) AF ON/AF OFF AF ( A lternative F requencies – fr equências alternati - vas) é uma função que funciona com o RDS ( R adio D ata S ystem – sistema de dados de rádio) e apenas pode ser utilizada com estações FM. Sem se notar , o aparelho pesquisa a melhor f[...]

  • Page 25

    Português 25 Se o tipo de programa pretendido não for encontra - do,amensagem“NOPTY”aparecenovisor .  SeasinformaçõesPTYjánãoexistirem,afunçãoPTY muda automaticamente para o modo normal. 13 Botão AS/PS Modo de rádio: a) Prima o botão brevemente para r eproduzir as esta - ções gr[...]

  • Page 26

    Português 26 Eliminação de avarias Antes de ler a lista de verificações, conclua por favor de seguida a ligação. Se depois da verificação da lista ainda houver perguntas em aberto, dirija-se por favor ao posto de assistência técnica mais próximo. Simptoma de erro Causa Solução Nãoháfunção. A ignição está desligada. Roda[...]

  • Page 27

    Português 27 PTY – Tipos de programas Botões de estação PTY da categoria “Speech” Botões de estação PTY da categoria “Music” 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 [...]

  • Page 28

    Português 28 B Botões / ............................................................................. 24/25 Botão AS/PS ....................................................................................25 BotãoBAND/PTY .......................................................................... 25 Botão MUT (mudo) ..........................[...]

  • Page 29

    Italiano 29 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Avvertenze di sicur ezza Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, a[...]

  • Page 30

    Italiano 30 • Ovviamentenell’installazionediunHiFiperautosidevo - no usare gli utensili corr etti. A seconda del tipo di costruzione il vostro veicolo può dif feri - re da questa descrizione. Decliniamo ogni r esponsabilità per danni insorti a causa di errori di montaggio o collegamento e per danni successivi. Infor[...]

  • Page 31

    Italiano 31 Allacciamento Realizzare l’allacciamento conformemente a quanto indicato dal grafico. Rosso R Uscita RCA Rosso L Grigio Viola Viola/nero Grigio/nero a sinistra dietro Accensione Collegamento per antenna Collegamento ISO Massa Co ll eg ame nto d i co rr en te per ma nen te Al top arla nt e a sin is tra da van ti V erde V erde/nero Bia[...]

  • Page 32

    Italiano 32 BAS (Bassi) TRE (Acuti) BAL (Bilanciamento) FA D (Dissolvenza) AF ON/AF OFF AF ( A lternative F r equencies)èunafunzionechesiat - tiva con RDS ( R adio D ata S ystem) e può essere usata solo con stazioni FM. In sottofondo, il dispositivo cerca la frequenza miglior e per la stazione selezionata. • ON: Se una cert[...]

  • Page 33

    Italiano 33  Seiltipodiprogrammadesideratononètrovato,il messaggio“NOPTY”comparesuldisplay.  SeleinformazioniPTYnonesistonopiù,lafunzione PTYpasseràinautomaticoallamodalitànormale. 13 T asto AS/PS Modalità radio: a) Premer e per breve tempo il t[...]

  • Page 34

    Italiano 34 Eliminazione delle anomalie Prima di esaminare la lista di riscontr o, completare in primo luogol’allacciamento.Nelcasoincuivisianoancoradoman - de in seguito alla verifica sulla base della lista di riscontro, si consiglia di rivolgersi al centro di assistenza tecnica più vicino. Anomalie Causa Soluzione N[...]

  • Page 35

    Italiano 35 PTY – Tipi di programma T asti stazione PTY della categoria “Discorso” T asti stazione PTY della categoria “Musica” 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 TRA [...]

  • Page 36

    Italiano 36 Elenco tematico - Indice M Montaggio (avvertenze di sicurezza) .......................................... 29 O Ora ....................................................................................................31 P Presa AUX ........................................................................................ 32 Play / Pause ( )[...]

  • Page 37

    English 37 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. Safety Information Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. • Usethe?[...]

  • Page 38

    English 38 Installation Tips • Cableprotectionsleevespr otectcablesagainstfraying on sharp body parts. • Theinsulationofthecablesmustnotbedamagedduring installation. • Itisessentialtousethecorrecttoolswheninstallingcar hi-fi. Depending on the model, [...]

  • Page 39

    English 39 f Threaded bolt g Slide-in housing h Extraction tool (spanner for dismantling) Connection Connect the device as shown in the diagram. Red R RCA output White L Grey Violet Violet/black Grey/black Rear left Ignition Antenna connection ISO connection Earth Co ns ta nt cur re nt con nec tio n Lo uds peak er , f ront l eft Green Green/black W[...]

  • Page 40

    English 40 BAS (Bass) TRE (T reble) BAL (Balance) FA D (Fader) AF ON/AF OFF AF ( A lternative F requencies) is a function working with RDS ( R adio D ata S ystem) and can only be used with FM stations. In the background, the device searches the best fr equency for the selected station. • ON: If a certain broadcast station has bad r ecep - tion[...]

  • Page 41

    English 41 13 AS/PS-button Radio mode: a) Press the button shortly to play the saved stations sequentially for approx. 5 seconds. Pr ess the desired station to quit the operation and to play the radio station. b) Hold down this button to start the automatic station scanning. SEARCH appears on the display. The search pr ocess can take some minutes. [...]

  • Page 42

    English 42 T roubleshooting Before going thr ough the checklist please make all the con - nections first. If you still have questions after going through the checklist, please consult your local customer service repr esentative. Fault Symptoms Cause Solution Nofunction. The ignition is switched off. T urn the ignition keyto“ON”or?[...]

  • Page 43

    English 43 PTY – Program types Station buttons PTY of the category “Speech” Station buttons PTY of the category “Music” 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 TRA VEL 6 FO[...]

  • Page 44

    English 44 Index P Play / Pause ( ) ............................................................................ 40 PTY–Programtypes ..................................................................... 43 R Road Safety .....................................................................................37 S Safety Information ..........[...]

  • Page 45

    Język polski 45 Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możli[...]

  • Page 46

    Język polski 46 Porady instalacyjne • T ulejkiochronykablazabezpieczająkabelprzedprzecie - ra-niem na ostrych częściach karoserii. • Izolacjakablaniemożebyćuszkodzonapodczasinstalacji. • Podczas instalacji Car -HiFi niezbędne są właściwe narzę-dzia. W zależności od rodzaju budowy[...]

  • Page 47

    Język polski 47 a nakr ętka b podkładka sprężysta c podkładka d śruba e kątownik montażowy f kołki gwintowane g wsuwana obudowa h narzędzie do wysu-wania sprzętu (klucz do demontażu) Podłączenie Wykonać połączenia zgodnie ze schematem. czerwony R Wyjście RCA biały L szary fioletowy fioletowy/czarny szary/czarny lewy tylny Zapło[...]

  • Page 48

    Język polski 48 c) NacisnąćszybkoprzyciskSELabywprowadzićmenu wyboru. Kilkakrotne powtarzanie przycisku SEL to wybór poszczególnych wpisów menu. Można zmienić ustawienia poszczególnych wpisów menu poprzez obracanie kontrolką głośności. BAS (Basy) TRE (Soprany) BAL (Balans) FA D (Wzmacniacz) AF ON/AF OFF AF (an[...]

  • Page 49

    Język polski 49 Jeśli nie odnaleziono wybranego typu programu, na wyświetlaczupojawiasiękomunikat„NOPTY”.  JeśliniemajużinformacjiPTY ,funkcjaPTYautoma - tycznie przełączy się do trybu normalnego. 13 Przycisk AS/PS T ryb radia: a) Nacisnąćszybkoprzycisk,abyodtworzyćzapisane[...]

  • Page 50

    Język polski 50 Usuwanie usterek Przed skorzystaniem z listy kontrolnej należy najpierw spraw - dzić, czy urządzenie jest właściwie podłączone. Jeżeli po sprawdzeniu całej listy kontrolnej usterka nie zostanie w pełni usunięta, należy skonsultować się z najbliższym punktem serwisowym. Oznaki usterki Powód Sposób usunięcia usterk [...]

  • Page 51

    Język polski 51 PTY – T ypy programów Przycisk stacji PTY kategorii „Słowa” Przycisk stacji PTY kategorii „Muzyka” 1 NEWS 1 POP M AFF AIRS ROCK INFO 2 SPORT 2 LIGHT EDUCA TION EASY DRAMA 3 CUL TURE 3 CLASSIC SCIENCE OTHER V ARIED 4 WEA THER 4 COUNTRY FINANCE JAZZ CHILDREN 5 SOCIAL 5 NA TIONAL RELIGION OLDIES PHONEIN 6 TRA VEL 6 FOLK[...]

  • Page 52

    Język polski 52 Indeks rzeczowy P Play / Pause ( ) ........................................................................... 48 Podłączenie ..................................................................................... 47 Podłączenie USB ............................................................................ 48 Porady instalacyjn[...]

  • Page 53

    [...]

  • Page 54

    Stand 11/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen Hotline@etv .de AR 4027 USB/CR[...]