Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zephyr Z1C-01LL manuale d’uso - BKManuals

Zephyr Z1C-01LL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zephyr Z1C-01LL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zephyr Z1C-01LL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zephyr Z1C-01LL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zephyr Z1C-01LL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zephyr Z1C-01LL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zephyr Z1C-01LL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zephyr Z1C-01LL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zephyr Z1C-01LL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zephyr Z1C-01LL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zephyr in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zephyr Z1C-01LL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zephyr Z1C-01LL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zephyr Z1C-01LL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    customer service 1.888.880.8368 Mounting the duct cover Pag . 4 Fixa tion des cheminees Pag . 6 Fijación de las chimeneas Pag . 8 Fissaggio dei camini Pag . 10 Duct Cov er Extension Shor t, Long Z1C-00LL Z1C-01LL F or use with Lay ers Is. and Duo Is. r ange hood[...]

  • Pagina 2

    ww w .zephyronline .com DUCT COVER EXTENSION SPECIFICA TION Longer size: Min 53,5" - Max 79" Short size: Min 37,5"- M ax 49" Longer size: Min 53,5" - Max 79" Short size: Min 37,5"- M ax 49" DUO IS. LA YERS IS. - 2 -[...]

  • Pagina 3

    KIT Z1C-00LL Duct Cov er Shor t KIT Z1C-01LL Duct Cov er Long - 3 -[...]

  • Pagina 4

    ww w .zephyronline .com MOUNTING THE DUCT CO VER 1. Remove the (2) scr ews to unlock the top support frame from the bottom support frame. Fig .1. Adjust the height by r eferring to the diagram in F ig. 2. Secure the support frames together with (2) screws per extension arm ( T ot. 8). Fi g.3 2. Place correct size ducting for y our installation (not[...]

  • Pagina 5

    Installation - Moun ting the Duc t C o ver - Make 4, holes in the ceiling and drive in (3) screws without complet ely tighte - ning them. P ay attention not to insert the screw into the hole marked with an X on the hole template F ig.7 6. Lift the hood assembly to the cei- ling and align the top support fra- me with the (3) screws pr eviously insta[...]

  • Pagina 6

    ww w .zephyronline .com FIXA TION DES CHEMINEES 1. Enlevez les (2) vis pour séparer la partie supérieure de la par tie in- férieure . F ig. 1. Régler la hauteur désirée en se réf érant aux cotes indiquées dans la ( g. 2) et la blo- quer au moyen des (2 ) vis f ournies avec l’ appareil. ( T ot. 8 )F ig.3 2. P ositionnez le conduit (non[...]

  • Pagina 7

    Installation – F ixa tion De Cheminees - E ec tuer les 4 trous au plaf ond et visser (3) vis sans les serrer comp- lètement et en prenant gar de de ne pas insérer la vis dans le trou marqué par un X sur le gabarit de forure . F ig. 7 6. Soulevez la hotte vers le haut et procédez à l’ alignement du cadre de support supérieur avec les (3[...]

  • Pagina 8

    ww w .zephyronline .com FIJACIÓN DE LAS CHIMENEAS 1. Quite los (2) tornillos para desblo- quear la parte superior de la infe - rior . F ig . 1. Regule la altura deseada re riéndose a las cuotas indicadas en ( g .2) y  jar conlos (2) t ornillos incluidos. ( T ot. 8)Fig .3 2. Coloque el conducto (no sumini- strado) de dimensiones adecuadas[...]

  • Pagina 9

    Instalación - F ijación De Las Chimeneas - Efectúe los 4 agujeros en el techo y atornille tornillos sin ajustar com- pletamente, asegurándose de no introducir el tornillo en el agujer o señalado con una X en laguía de per foración. F ig . 7 6. Eleve la campana hacia el techo y alinee el armazón de soporte supe - rior con los 3 tornillos pre[...]

  • Pagina 10

    ww w .zephyronline .com FISSAGGIO DEI CAMINI 1. T ogliere le due viti per sbloccar e la parte superiore da quella inferiore . F ig. 1. Regolare l’ altezza desiderata facendo riferiment o alle quote in- dicate in F ig. 2 e bloccarla median- te le (2) viti in dotazione. ( T ot. 8) Fi g.3 2. Posizionar e il condotto (non in dotazione) con dimensioni[...]

  • Pagina 11

    Installazione - F issaggio Camini - E ettuare i 4 fori al so tto ed avvi- tare (3) viti senza tirarle completa- mente facendo attenzione di non inserire la vite nel f oro contrasse- gnato con una X sulla dima di f o- ratura. Fig . 7 6. Sollevare la cappa verso il so tto ed allineare la struttura superiore con le (3) viti precedent emente i[...]

  • Pagina 12

    3F A0173[...]