Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Yamaha DSP-A590 manuale d’uso - BKManuals

Yamaha DSP-A590 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yamaha DSP-A590. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yamaha DSP-A590 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yamaha DSP-A590 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Yamaha DSP-A590 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yamaha DSP-A590
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yamaha DSP-A590
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yamaha DSP-A590
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yamaha DSP-A590 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yamaha DSP-A590 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yamaha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yamaha DSP-A590, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yamaha DSP-A590, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yamaha DSP-A590. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BR UKSANVISNING MANU ALE DI ISTR UZIONI MANU AL DE INSTR UCCIONES GEBR UIKSAANWIJZING Natural Sound Digital Sound Field Processing Amplifier Amplificateur de champ sonore numérique de la série “Natural Sound” Natural Sound Digitaler Klangfeldverstärker Digital ljudfältsförstärkare med[...]

  • Pagina 2

    This product complies with the radio frequency interference requirements of the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/EEC. Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive communautaire 87/308/CEE. Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/oder 87/308/EWG. Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedrøren[...]

  • Pagina 3

    FEA TURES CONTENTS 3 English ● 5 Speaker Configuration Front: 70W + 70W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD , 20–20,000 Hz Center: 70W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0,07% THD , 20–20,000 Hz Rear: 20W + 20W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.3% THD , 1 kHz ● Digital Sound Field Processor 6 Programs f or Digital Sound Field Processing 2 Program[...]

  • Pagina 4

    IMPORTANT Please record the serial number of this unit in the space below. Serial No.: The serial number is located on the rear of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. 1. To assure the finest performance, please[...]

  • Pagina 5

    5 English PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of a Yamaha stereo amplifier –an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes full advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. Fo[...]

  • Pagina 6

    6 SPEAKER SETUP FOR THIS UNIT SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5 speaker configuration. The speakers to be used with this unit will be mainly front speakers, rear speakers, and a center speaker. (You can omit the center speaker. Refer to the “ 4-Speaker Configuration ” shown below.) The f[...]

  • Pagina 7

    7 English CONNECTIONS Before attempting to make any connections to or from this unit, be sure to first switch OFF the power to this unit and to any other components to which connections are being made. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that [...]

  • Pagina 8

    8 CONNECTING T O S VIDEO TERMINALS If you have a video cassette recorder and a monitor equipped with “S” (high-resolution) video terminals, those terminals can be connected to this unit’s S VIDEO terminals. Connect the video cassette recorder’s “S” video input and output terminals to this unit’s S VIDEO VCR 2 IN and OUT terminals resp[...]

  • Pagina 9

    Note on front speaker connection: One or two speaker systems can be connected to this unit. If you connect only one speaker system, connect it to either the SPEAKERS A or B terminals. FRONT LEVEL switch < U.K., Europe and Australia models only > Normally set to “0 dB”. If desired, you can decrease the output level at the FRONT SPEAKERS te[...]

  • Pagina 10

    10 How to Connect: Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will be unn[...]

  • Pagina 11

    11 English Subwoofer system ABOUT THE A CCESSOR Y TERMINALS A C OUTLET(S) (SWITCHED) (Europe and General models) .......... 2 SWITCHED OUTLETS (U.K. and Australia models) ................ 1 SWITCHED OUTLET Use these to connect the power cords from your components to this unit. The power to the SWITCHED outlets is controlled by this unit’s POWER s[...]

  • Pagina 12

    12 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Select the front speakers to be used. * If you use two front speaker systems, press both the A and B switches. 3 Set to the “0” position. 4 5 Select the PRO LOGIC or PRO LOGIC ENHANCED mode, so that the corresponding name is illuminated on the display. SPEAKER B ALANCE ADJUSTMENT This procedure lets you a[...]

  • Pagina 13

    13 English 6 Select the center channel output mode according to your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 6.) On the feature of each mode, refer to the “ Note ” shown below. 7 8 Turn up the volume. You will hear a test tone (like pink noise) from the left front speaker, then the center speaker, then the right f[...]

  • Pagina 14

    14 9 Adjust the BALANCE control so that the effect sound output level of the left front speaker and the right front speaker are the same. 10 Adjust the sound output level of the center speaker to be at the same level as that of the front speakers with the CENTER LEVEL keys. 11 Adjust the sound output level of the rear speakers to be at the same lev[...]

  • Pagina 15

    1 Set to the “ ∞ ” position. 2 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear in the display. 4 Select the front speakers to be used. * If you use two front speaker systems, press both the A and B switches. 5 Play the sourc[...]

  • Pagina 16

    16 1 Select the source to be recorded. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. 3 Set the tape deck or VCR to the recording mode. 4 If the tape deck is used for recording, you can monitor the sounds being recorded by pressing TAPE MONITOR . Note DSP , VOLUME , BASS , TREBLE and BALANCE control settings have[...]

  • Pagina 17

    17 English Because one or two speaker systems (as front speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker location or listening room conditions. Note Thi[...]

  • Pagina 18

    18 USING DIGIT AL SOUND FIELD PROCESSOR (DSP) This unit incorporates a sophisticated, multi-program digital sound field processor, which allows you to expand and shape the audio sound field from both the audio and video sources, for a theater-like experience in the listening/viewing room. This digital sound field processor has 8 programs; 6 program[...]

  • Pagina 19

    19 English Description of Each Sound Field Pr ogram The following list gives brief descriptions of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for them was recorded at the locations described using sophisticated sound field measureme[...]

  • Pagina 20

    If desired, you can adjust the sound output level of the center speaker even if the output level is already set in “ SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT ” on page 14. By continuously pressing “+” or “–” on the CENTER LEVEL control, the level value changes continuously. However, the value stops changing momentarily at the preset point (80). ●[...]

  • Pagina 21

    21 English Adjustment of DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the source sound and the beginning of the effect sound with the DELAY TIME control. The DELAY TIME control is effective with all programs. By applying more or less delay, sound effects, background noise, and ambient noise coming at you from the rear spe[...]

  • Pagina 22

    22 1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set, and the “SLEEP” indicator stops flashing and lights up. 2 The unit will be turned off automatically at the selected SLEEP time. SETTING THE SLEEP TIMER If you use the SLEEP timer of t[...]

  • Pagina 23

    For Contr ol of This Unit For Other Component Contr ol Identify the remote control transmitter keys with your component’s keys. If these keys are identical, their function will be the same. On each key function, refer to the corresponding instruction on your component’s manual. POWER SLEEP PHONO CD PLAY PAUSE/STOP SKIP DISC SKIP TUNER A/B/C/D/E[...]

  • Pagina 24

    24 NO TES ABOUT THE REMO TE CONTROL TRANSMITTER 2 1 3 30° 30° ST ANDBY mode (U .K. and Europe models only) While the power is on, pressing the POWER key on the remote control transmitter switches the unit to the STANDBY mode. (In this mode, the indicator is half illuminated.) POWER on mode STANDBY mode Remote control sensor Within approximately 6[...]

  • Pagina 25

    25 English TR OUBLESHOO TING If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for hel[...]

  • Pagina 26

    26 SPECIFICA TIONS A UDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel Front L, R 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD ....................70W+70W Center 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.07% THD .............................70W Rear L, R 8 ohms, 1 kHz, 0.3% THD .....................................20W+20W Maximum Output Power [General model only] 8 ohms, 1[...]

  • Pagina 27

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 7731[...]