Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
White Rodgers 1hdez-1521 manuale d’uso - BKManuals

White Rodgers 1hdez-1521 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso White Rodgers 1hdez-1521. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica White Rodgers 1hdez-1521 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso White Rodgers 1hdez-1521 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso White Rodgers 1hdez-1521 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo White Rodgers 1hdez-1521
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione White Rodgers 1hdez-1521
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature White Rodgers 1hdez-1521
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio White Rodgers 1hdez-1521 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti White Rodgers 1hdez-1521 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio White Rodgers in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche White Rodgers 1hdez-1521, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo White Rodgers 1hdez-1521, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso White Rodgers 1hdez-1521. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PROGR AMMATION RÉGLAGE GUIDE D’UTILISATION DÉMARR AGE R APIDE APERÇU DIAGNOSTICS T hermost at pr ogrammable / non progr amma ble Guide d’ ut ilisat ion du pr op r iét air e Eme r s on Ins pir e ™ Modèle 1HDEZ-1521[...]

  • Pagina 2

    2 Modèle 1HDEZ-1521 LIGNE D’AIDE WHITE-R ODGERS : 1-800-284-2925 Caractéristiques du thermostat Emerson Inspire ™ : • Programmationdetouthoraire(inc luantnonprogrammable) • Rappelsd’entretiensaisonnieretdechangementdeltres • Fonctionsd’économied’énergiequiaméliorent[...]

  • Pagina 3

    3 Aperçu du thermostat .................................................................................. 4 Guidededémarragerapide ......................................................................... 5 Navigation dans les menus du thermostat ................................................ 5 Réglage de l’heure courante et de la j[...]

  • Pagina 4

    APERÇU 4 AFFICHA GEETCOMMANDESDEL ’ÉCRAN D’A CCUEIL DU THERMOST A T 1 La température intérieure 2 Le taux d’ humidité relative à l’intérieur 3 La température désirée ou le pointderéglage 4 Sélectionne le réglage du système (voir la page 7 pour plus d’inf or mations) 5 Utilisez les boutons et , et pour ch[...]

  • Pagina 5

    DÉMARR AGE R APIDE 5 Enfoncez pour accéder au menu principal Surlignez un ar ticle du menu à l’aide des boutons et Accédez à l’ar ticle en enfonçant Utilisez ou , puis ou pour naviguer entre les articles du menu et changer les réglages Enfoncez le bouton Home (accueil) pour afficher l’écran d’accueil. GUIDEDEDÉMARRA GERAP[...]

  • Pagina 6

    DÉMARR AGE R APIDE 6 Si vous désirez changer les prog rammes de chauff age ou de climatisation dans le thermostat, consultez la section Programmationduthermostat . Horairedechauffageetclimatisationpré-pr ogramméenusine Rév eil (matin) Dépar t pour le trav ail (jour) Retour à la maison (soir) Coucher (nuit) Programm[...]

  • Pagina 7

    GUIDE D’UTILISATION 7 Réglagedusystème Enfoncez le bouton System pour sélectionner si v ous désirez que le système fonctionne en mode Climatisation, Chauff age, Urgence ou Automatique. Chauffageauxiliaire(thermopompesseulement) UTILISA TION DU THERMOST A T Le thermostat contrôle uniquement le système de climatisation. Le the[...]

  • Pagina 8

    GUIDE D’UTILISATION 8 Si vous le désirez, v ous pouvez réglez le thermostat afin qu’il maintienne indéfiniment une température donnée. Cette fonction neutr alise tous les programmes que v ous av ez entrés dans le thermostat et elle maintient une température constante. P our entrer un maintien permanent, changez la température à l’a[...]

  • Pagina 9

    GUIDE D’UTILISATION 9 FanA uto Ce réglage est le plus commun. Le ventilateur f onctionne uniquement lorsque le système de chauffage ou de climatisation est en marche. FanOn V ous pouvez faire f onctionner le ventilateur contin uellement en sélectionnant FanOn (v entilateur en marche). Choixduréglageduventilateur(A uto?[...]

  • Pagina 10

    RÉGL AGE 10 Horlogeetréglagesdel’afcheur En plus de régler l’heure et la journée dans ce menu, vous pouv ez utiliser le menu DisplaySettings (réglages de l’afficheur) pour ajuster l’intensité d’éclairage de l’écran, sélectionner une couleur de f ond, sélectionner l’éclairage du clavier et la v eilleuse au[...]

  • Pagina 11

    RÉGL AGE 11 Éclairageduc lavier(Ke ypad Backlight) – Lorsque cette f onction est en marche ( On ), le clavier est éclairé pour une meilleure visibilité des boutons. À l’arrêt ( Off ), l’éclairage du clavier s’allume brièvement lorsqu’un bouton est enfoncé, puis il s’éteint de nouveau. V eilleuseautomatique(A[...]

  • Pagina 12

    RÉGL AGE 12 Dans le Menu principal , surlignez et entrez le Programmede chauffage(HeatingProgram) ou de climatisation(CoolingPr ogram) . V oir la section Programmation du thermostat . Programmedec hauffage/Programmedec limatisation Menudesréglagesduthermostat D’autres réglages de fonctionnement du t[...]

  • Pagina 13

    RÉGL AGE 13 Programmedec hauffage/Programmedec limatisation Entretiendultreàair/rappeldeservice/ entretiendel’humidicateur °F ou ° C – La valeur par déf aut est °F . Sélectionnez l’affichage de la température en degrés F ahrenheit ou Celsius. Signalsonore – La valeur par déf aut est la[...]

  • Pagina 14

    RÉGL AGE 14 Hum idicateurcyclique(CH) – La v aleur par défaut est l’arrêt ( Off ). Cette fonction permet de réduire la consommation d’eau jusqu’à 50 % lorsqu’un humidificateur à circulation est contrôlé par le thermostat. Elle est recommandée sur les humidificateurs à circulation seulement. Lorsque la fonction CH est [...]

  • Pagina 15

    RÉGL AGE 15 Réglagedetempératuredechauffage maximale – La valeur par déf aut est 99° . Réglagedetempératuredeclimatisation minimale – La valeur par déf aut est 45° . Ces réglages correspondent à la limite de température supérieure en mode Chauffage et à la limite de température inférieure en mode Cl[...]

  • Pagina 16

    PROGR AMMATION 16 Planicationduprogramme Le thermostat peut être programmé de plusieurs façons . PROGRAMMA TIONDU THERMOST A T REMARQUE : Pour neutr aliser les programmes de chauff age et de climatisation (non programmab le), voir le Men udesréglages du thermostat . Semaine entière (T ous les jours ont le même programm[...]

  • Pagina 17

    PROGR AMMATION 17 Saisiedesprogrammesdec hauffageetdeclimatisation (Semaine entière illustrée ci-dessous) Saisieduprogrammedechauffa ge Dans le Menu principal , surlignez et accédez au Programme de chauff age ( HeatingProgram ) Surlignez et entrez la Semaine entière ( Entire W eek ) Enfoncez ou pour change[...]

  • Pagina 18

    DIAGNOSTICS 18 Détails des alertes Lorsque le thermostat détecte un problème dans une composante du système ou qu’un rappel d’entretien s’affiche, une alerte s’affiche sur l’écran d’accueil. Les détails de toute aler te se trouvent dans le menu Alert InfoDetail (détails des alertes) au Menu principal . Les coordonnées de vo[...]

  • Pagina 19

    DIAGNOSTICS 19 Réinitialisation Lorsqu’une pointe de tension ou une décharge électrostatique efface l’afficheur ou entr aîne le fonctionnement anormal du thermostat, vous pouvez réinitialiser le système. P our réinitialiser le thermostat, enfoncez , et le bouton System simultanément. REMARQUE : Lorsque le thermostat est réinitialisé,[...]

  • Pagina 20

    Notez les options sélectionnées pour le thermostat P our référence rapide , les options qui figurent ci-dessous ont été sélectionnées par le détaillant-installateur pour optimiser les réglages de votre équipement et v os préférences de confort. (L ’installateur doit inscrire les valeurs ou cocher les cases . S/O = sans objet pour vo[...]