Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool DU960 8269502 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool DU960 8269502 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool DU960 8269502. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool DU960 8269502 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool DU960 8269502 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool DU960 8269502 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool DU960 8269502
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool DU960 8269502
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool DU960 8269502
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool DU960 8269502 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool DU960 8269502 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool DU960 8269502, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool DU960 8269502, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool DU960 8269502. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    UNDE RCO UNTE R DISHWA SHER Use & Car e Guide For questions about feat ure s, operation/perform ance, parts access ories or serv ice, call: 1-800 -253-1 30 1 . In Can ada, ca ll for assist ance 1-80 0-461-56 81 , f or insta llatio n and s ervice, ca ll: 1-800-8 07-677 7 o r visit our websi te at ... www .whir lpool.co m or www .whirlpoo l.com/c[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ........................ ................. ................. .... 3 Before Using Yo ur Dis hwash er .... ...... ....... ...... ....... ...... ..... ........ ... 4 PARTS AND FE ATURES ..... ................. ................. ................. .... 5 START-UP GUIDE ............... ................. ............[...]

  • Pagina 3

    3 DI SHW AS HE R SA FET Y You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instruction[...]

  • Pagina 4

    4 Be for e Usin g Y o ur Di sh wa she r ■ Install wher e dishwasher is pr otected fr om the element s. Pro tect against freezing to avoid possible ruptur e of fill valve. Such ruptur es are not cover ed by th e warrant y . See “ St oring Y o ur Dishwasher ” in th e “ Dishwasher Car e ” section for w inter storag e information. ■ Install[...]

  • Pagina 5

    5 P ARTS AND F EATURES Control P anel 1. Upper level wash 2. Ra ck ad ju ster 3. W ater inlet opening [in tub wall] 4. Bott om rack 5. Rack bump er 6. Heating elem ent 7. ANYWARE ™ silverware basket 8. T op spra y arm 9. Extra-cap acity fold-do wn shelves 10. Model a nd serial numbe r label 11. Fold-down tines 12. Lower spray arm 13. POW ER CLEAN[...]

  • Pagina 6

    6 START-UP GUIDE Befor e using your di shwasher , rem ove all packaging materials. Read this entir e Use an d Care Guide. Y ou will find importa nt sa fety info rma ti on an d use ful oper at ing t ips . Using Y our New Dishwasher 1. Scra pe larg e food s oil and har d items (tooth picks or b ones) fr om dishes . 2. Pro perly load the dishwasher . [...]

  • Pagina 7

    7 Loading the T o p Rack The to p rack is designed fo r cups, glasses, an d smaller items. (See r ecomme nded load ing patterns shown.) NOTE: The feat ures on yo ur dishwashe r rack may vary from th e dra win gs sh own. Cup and glass loa d Mixe d l oad ■ Place it ems so open en ds face do wn for c leaning and draining . ■ Load glasses in top ra[...]

  • Pagina 8

    8 ■ Load soup, cer eal, and ser ving bowls in the r ack in a variet y of ways d epending upon th eir size and shape . Load bowls secur ely betw een the r ows of tines. Do not nest bo wls because the spray will not reach all sur faces. Utensil load ■ Load cookie sheet s, cake pans, and other lar ge items at t he sides and back. Loading such item[...]

  • Pagina 9

    9 T o remove the bas ket f rom the doo r 1. Grasp the silverware basket by the h a ndle. Slide it to war d the top o f the do or . 2. Lift th e basket of f the holding b uttons. T o replace the basket in the door 1. Set the silver ware baske t on the holding buttons. 2. Slide t he basket towar d th e bottom of t he door until it locks in place. NOT[...]

  • Pagina 10

    10 NOTE: Fill amounts shown ar e for standar d powder ed deter gent. Amounts may vary if yo u use liquid or co ncentra ted powder ed deter gent. Follow instr uctions on the package whe n using liquid dishwashe r deter gent or concen trated p owdered deter gent. Rinse Aid Disp enser Rinse aids pr even t water fr om for ming dr oplets tha t can dry a[...]

  • Pagina 11

    11 Cycle Selection Chart Select the wash c ycle and options desir ed. Th e dishwashe r starts filling once you pr ess a cycle, unless you select a delay w ash. Y ou can select an o ption as th e machine is filling. Y our electr onic dishwasher sen ses the soil leve l on your dishes. Soil level dete rmines the length of some cycles, the amount of he[...]

  • Pagina 12

    12 Canceling a Cycle Anytime du ring a cycle, pr ess Cancel/Dra in glows. The d ishwasher pauses for ab out 5 seconds and sta rts a 2-minut e drain (if needed). L et the dishwasher drain comp letely . The lig ht goes of f when th e dishwasher finishe s the dra in. T o stop the dra i n Y ou can pr ess Cancel /Drain again to stop the drain immed iate[...]

  • Pagina 13

    13 T o del ay th e st art 1. Close the door . 2. Pr ess Delay H ours 1 time fo r a 2-h our delay , 2 times f or a 4- hour delay , or 3 tim es for a 6 -hour delay . 3. Select a wash cycle and o ption. The num ber glows above Delay Hours. The di shwasher starts the cycle in the select ed numb er of hours. If you do no t press a cycle within 30 secon [...]

  • Pagina 14

    14 DISHWASHER CA RE Cleaning Y our Dishwasher Cleanin g t h e exterior In mo st cases, r egular us e of a soft , damp clot h or sponge a nd a mild de ter gent is a ll that is necessar y to keep the outsid e of you r dishwashe r looking n ice and clean. Cleanin g t h e interior Har d water minerals can cause a white film to bu ild up on the inside s[...]

  • Pagina 15

    15 T o clean the dra in air gap Clean the dra in air gap p erio dically t o ensur e pro per dra inage of your d ishwasher . Follow the cleaning inst ructions p rovided by the manuf actur er . With most t ypes, you lift off the chro me cover . Unscr ew the plastic cap. Then check fo r any soil buildup. Clean if necessar y . Storing Y our Dishwasher [...]

  • Pagina 16

    16 NOTE: T o remove spots and film from dishes, try a whit e vinegar rinse. This p rocedur e is intended for o ccasional use only . V inegar is an acid and using it too oft en could d amage your di shwasher . 1. W ash and rinse dishes. Use an air -dry or a n ener gy- saving dry option . Remove all silverware o r metal items. 2. Put 2 cups (500 mL) [...]

  • Pagina 17

    17 AS SIST A NCE O R SE RVI CE Before calling for assistance or service, please chec k “ T rou blesho oting. ” It may save you t he cost of a ser vice call. If you still need help, fo llow the instructions below . When calling, please know the pur chase date and the complete model and serial number of your ap pliance. This information will help[...]

  • Pagina 18

    18 WHIRLPOOL ® DISHWASHER W ARR ANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For o ne year fr om the date of p urchase, w hen this dish washer is op erated and m aintained a ccor ding to instruc tions attac hed to o r furnish e d with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® rep laceme nt parts a nd r epair labor t o corr ect de fects in materials or[...]

  • Pagina 19

    21 LA S É CURIT É D U LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respec[...]

  • Pagina 20

    22 A vant d ’ utiliser le lave-vaissel le ■ Installer le lave- vaisselle dans un end roit à l ’ ab ri des intemp é ries. Pr ot é ge r l ’ appareil contr e le gel pour é viter u ne rup ture p ossi ble du r o bine t de rempl issa ge. De t ell es r uptu r es ne sont pas couver tes par la garantie. V oir “ R emisag e du lave-vaisselle ”[...]

  • Pagina 21

    23 PI È CES E T CAR ACT É RIS TIQUES T ableau de co mmande 1. Arro sage niveau sup é ri eur 2. Dispo sitif de r é g lage du panier 3. Ouvertur e d ’ arr iv é e d ’ eau [dans la par oi de la cuve] 4. Pani er inf é ri eur 5. Buto ir de pan ier 6. É l é ment de chauf fage 7. Pani er à cou verts ANYW ARE ™ 8. Bras d ’ aspersion sup é [...]

  • Pagina 22

    24 GUIDE DE MISE EN MARCHE Av an t d ’ utiliser le lave-va isselle, enlever tous les mat é riaux d ’ emb allage. Lire ce g uide d ’ utilisation et d ’ entr etien au complet. V o us y trou verez des re nsei gne ment s de s é curit é imp ortants ainsi que des con seils d ’ utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaiss elle [...]

  • Pagina 23

    25 Chargement du panier s up é rieur Le pan ier sup é rie ur est con ç u pour le charg ement des tasse s, ve rres et peti ts ar ti cle s. (Voir le s mod è les de char gement r ecommand é s c i-dessous.) REMARQUE : Les caract é ristiques sur le pa nier de votre lave- vaisselle peu vent diff é r e r des illu st rations. Cha rgeme nt de ta sses[...]

  • Pagina 24

    26 Chargement du panier inf é ri eu r Le p anier i nf é rieur est con ç u pour les assiettes, plats, ca sseroles et uste nsiles. Y char ger les articles sur lesquels des p roduits alimenta ires o nt cuit ou s é ch é ; orienter la surface sale vers l ’ int é rieu r , vers les bras d ’ aspersi on. (V oir les mo d è les de char gement r eco[...]

  • Pagina 25

    27 IM PORT ANT : T oujour s char ger les articles ac é r é s (couteaux, br ochettes, etc .) point é s ve rs le bas. ■ Le pan ier à couver ts peut ê tr e suspe ndu à la po rte ou a u pan ier in f é rieur (voir illustration). Le p anier à co uverts peut é gale me nt ê tre plac é à l ’ int é rieur du pan ier in f é ri eur . Pou r ret[...]

  • Pagina 26

    28 ■ Diff é rente s marqu es de d é ter gent po ur lave-vaisselle comp ortent d iff é r e ntes qu ant it é s de phosp hor e pour a doucir l ’ eau. S i l ’ eau de vo tre domicile est dur e et que vous ut ilisez un d é t er gent dont le contenu d e phosphor e est inf é rieu r à 8,7 %, il faud ra peut- ê tr e utiliser plus d e d é te r [...]

  • Pagina 27

    29 Cont r ô le de la tem p é ra ture de l ’ eau 1. Laisser c ouler l ’ eau chaud e par le r obinet le p lus pr oche du lave-vaisse lle pendant au moins 1 minut e. 2. Placer un thermom è tr e à viande ou à co nfiserie da ns une tasse à m esurer e n verre. 3. V é rifie r la t emp é ratur e sur l e ther mom è tr e pendant que l ’ eau co[...]

  • Pagina 28

    30 † Une p etite qua ntit é d ’ eau pass e à traver s la pompe pour enlever le s particules de salet é . Annulation d ’ un programme En to ut temps au co urs d ’ un pr ogra mme, app uyer sur Cancel/Dra in (annulation /vidange) s ’ allume. Le lave-vaisse ll e fait une p ause d ’ envir on 5 secondes e t comm ence un e vidange d e 2 min[...]

  • Pagina 29

    31 Additi on d e vaisselle durant un programme On peut ajouter u n article n ’ im porte quan d ava nt le d é bu t du lavage principal. Ouvr ir la porte et v é ri fier le di stribu teur de d é ter gent. Si le di stributeur d e d é ter g en t du lav age pr incipal e st encor e ferm é , on peut a joute r des arti cles. Pour ajouter des articl e[...]

  • Pagina 30

    32 Indicate urs d ’é tat d ’ avancement du p rogram me On peut suivr e la progressio n du pr ogramme du lave-vaisselle en v é rifiant les indicateurs d ’é tat d ’ avanceme nt du pr ogram me. L ’ indicateur Clean (propr e) s ’ allume lorsque le pr ogramme s é lectionn é est termin é . Cet indicateur s ’é tein t lor squ ’ on ou[...]

  • Pagina 31

    33 ENTRETIEN DU LAVE-V AISSELLE Nettoyage du lave-vaisselle Netto yage de l ’ ext é rieur Dans la plupart des cas, il suffit d ’ utiliser un linge doux, humide ou une é ponge e t un d é ter gent doux po ur netto yer les surf aces ext é rieu res du lave-vaisselle et pr é ser ver son aspect de produ it n euf. Netto yage de l ’ in t é ri e[...]

  • Pagina 32

    34 Disposit if anti-refoule m e nt V é rifi er le dispo sitif anti-r efoulement lorsque votr e lave- vaisselle ne se vidan ge pas bien. Certains codes de pl omberie pr ovinciau x ou locaux exigent l ’ installation d ’ u n dispositif anti-refoulem ent entre un lav e- vaisselle enca str é et le syst è me de canal isation du domici le. En cas d[...]

  • Pagina 33

    35 ■ ■ ■ ■ Odeu r dans le l ave-vaisselle La vaisselle es t-elle lav é e seulemen t tous les 2 ou 3 jour s? Ex é cuter un pro gramm e de rin ç age un e ou d eux fois par j our jusqu ’à ce q u ’ une c harge compl è te soit accum ul é e. Un e od eur de pl ast iqu e ne uf es t-e lle app aren te d ans l e la ve - vaisselle? Ex é cut [...]

  • Pagina 34

    36 ■ ■ ■ ■ T aches marr on sur la vaisselle et les surfaces in ternes du lave-v aisselle L ’ eau comporte-t-e lle une conce ntration de fer é lev é e? La ver de nouveau la vaisselle apr è s avoir vers é 1 à 3 cuiller é es (5 à 15 mL) à th é de c ristaux d ’ acide citrique da ns la section ferm é e du dis tribute ur de d é ter[...]

  • Pagina 35

    37 ASSISTANCE OU SERVIC E A vant de d emander une assist ance ou un service, veuillez v é rifier la section “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vo us fair e é cono miser le co û t d ’ u ne visite de service. Si vous avez encore besoin d ’ aide , suivre les inst ructions ci-dessous. Lors d ’ un appel, veuillez conna î tre l [...]

  • Pagina 36

    38 GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an , à co mpter d e la date d ’ ach at, lorsque le lave-vaisselle e st utilis é et entr etenu conform é ment aux i nstructions fournies avec le pr oduit, Whirlpool Corporation paiera pour les pi è ces de r echange FSP ® et la ma in-d ’ oeuvre p our la co[...]

  • Pagina 37

    39 Notes[...]

  • Pagina 38

    8269502 © 20 01 W hirlp ool C orpora tion. All rights reserved. Tous droi ts r é se rv é s. ® Reg ist ered T rad emark /TM Tra demar k of W hir lpool , U.S .A. , Ingl is Limi ted Li cens ee in Cana da ® Marque d é po s é e /TM Marq ue de commerc e de Whir lpool , U.S .A., Emp loi Li cenc i é par Inglis Limit é e au Canada 2/ 01 Print ed in[...]