Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ViTESSE VS-518 manuale d’uso - BKManuals

ViTESSE VS-518 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ViTESSE VS-518. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ViTESSE VS-518 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ViTESSE VS-518 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ViTESSE VS-518 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ViTESSE VS-518
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ViTESSE VS-518
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ViTESSE VS-518
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ViTESSE VS-518 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ViTESSE VS-518 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ViTESSE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ViTESSE VS-518, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ViTESSE VS-518, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ViTESSE VS-518. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MULTI COOKER МУ ЛЬ ТИВ АРКА VS-518 www .vitesse.ru “Vitesse France S.A.R.L” ( Вите ссе , Франция ) 91 Руе Де Фоборг Сант Хонор, Париж 75008, Франция Сделано в Китае N O U S V I V O N S S A I N We l i v e h e a l t h y[...]

  • Pagina 2

    D ea r Cu s to m e r ! Y o u h av e ma d e an ex c e ll e n t de ci s i o n. Vi t es s e ho m e ra ng e of fe r s yo u an e xc l u si v e , hi g h qu al i t y ra n g e o f a pp l i an c e s f or yo u r ul t i m at e ho me lu x ur y an d h ea l t hy li v i n g. P/1 P/2 No W ashing by Water No washing by using water is allowed to clean the cooker bod[...]

  • Pagina 3

    P/3 P/4 4 . Fo r he a t in s ul a t io n , do n ot p u t th e sp o on in to t he po t fo r av o id a n ce o f po o r h ea t i n s ul a t i on ef fe c t . 5 . If t h er e i s a n y c o rr o s i on ca u s e d b y t he d ef o r me d o r d a m ag e d i n ne r p o t su r f a ce , pl e as e re p l ac e it wi t h o u r ap p ro p r ia t e po t . Th e in n [...]

  • Pagina 4

    P/5 P/6 Op e r a ti o n I n s tr u c ti o n 1 . Op er a t io n fo r Mu l t i- C o ok e r ( F o r C o ok i n g R i ce ) ( 1) . T a ke p ro p e r v o lu m e o f ri c e w i t h t he m ea s u ri n g c u p a . T a k e p r o p er v ol u m e o f ri c e wi t h t h e me a s ur i n g c u p , a n d w a s h t h e r ic e w it h o th e r co n t ai n e r to a vo [...]

  • Pagina 5

    P/7 P/8 6 . Op er a t io n fo r Pr e s et C oo k i ng : A. Pr e s s ”F u n ct i o n” a nd ch o o se t he r ig h t f u n ct i o n. B. Pr e s s t h e “ P re s e t” t o c h oo s e t i m e. Tip : T h e p re s e t ti m e s ho u l d n ot b e s e t f o r t oo l o n g , m o r e th a n 1 2 ho u r s p re s e nt a r e no t s u gg e s te d t o av o i d[...]

  • Pagina 6

    P/9 P/10 M ai n t en a n ce • Pl e a s e a lw a y s u n pl u g t h e p o w er s up p l y b e fo r e c l e an i n g t h e a p pl i a nc e . • Af t e r u s e, t ak e ou t th e i n n e r p ot f or c le a n in g , a n d d r y i t w i t h d r y s o ft c lo t h . • U se h al f - dr y c lo t h t o cl e a n t h e b o d y o f t h e a p p l ia n c e b [...]

  • Pagina 7

    P/1 1 P/12 Пожалуйста, внимательно изучите настоящее руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации мультиварки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего[...]

  • Pagina 8

    P/13 P/14 Запрещается ставить внутренний резервуар на открытый огонь. Держите прибор подальше от детей во избежание опасности в результате неправильной работы с прибором. Дети могут пользовать?[...]

  • Pagina 9

    P/15 P/16 Панель управления Кнопка «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» - для включения функции отсрочки приготовления (мультиварка начнет приготовление в заданное время); Кнопка «ВЫКЛ / ПОДОГРЕВ» - используется ?[...]

  • Pagina 10

    P/17 P/18 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. Мультиварка имеет множество функций: вы можете варить, подогревать готовые блюда (овощи, рыбу, мясо), готовить блюда с хрустящей корочкой, готовить на пару, тушить, в[...]

  • Pagina 11

    P/19 P/20 КАША Режим каша предназначен для приготовления молочных и других каш, а также для приготовления круп. 1) Положите в съемную чашу мультиварки необходимые продукты. 2) Закройте крышку. Убед[...]

  • Pagina 12

    P/21 P/22 ВЫПЕЧКА Режим предназначен для приготовления кексов, бисквитов, творожных и овощных запеканок, омлетов, пирогов и тортов. 1) Положите в съемную чашу мультиварки продукты в соответствии ?[...]

  • Pagina 13

    P/23 P/24 Меры предосторожности при использовании кастрюли Для помешивания используйте только деревянную лопатку или специальную пластмассовую ложку. Не разрезайте блюдо внутри кастрюли. Внут[...]

  • Pagina 14

    P/25 P/26 Ингредиенты: Ф иле бедра индейки - 800 г К вашен ая кисл ая капуст а - 600 г Картофель - 5-6 шт. средн его размера Т оматн ая паст а - 2 ст.л. Сахар - 2-3 ст.л.(в зависимости от того, насколько кислая кап[...]

  • Pagina 15

    P/27 P/28 Вторые блюда Ингредиенты: Говядина - 700 г Лук репчатый – 2 шт. Морковь – 5 шт . Фасоль консервированная – 3 банки Кетчуп или томатная паста Чеснок - 2 зубчика Соль, специи Приготовление : 1. По[...]

  • Pagina 16

    P/29 P/30 Ингредиенты: Капуста - 1 кочан Мясной фарш - 0,7-1 кг Рис - 0,5-1 мерный стакан Лук репчатый - 3 шт. Морковь - 2 шт. крупного размера Томатная паста - 1-2 ст.л. Сахар - 1 ст.л. Специи, соль, перец по вкусу ?[...]