Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vitek VT-1987 BK manuale d’uso - BKManuals

Vitek VT-1987 BK manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vitek VT-1987 BK. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vitek VT-1987 BK o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vitek VT-1987 BK descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vitek VT-1987 BK dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vitek VT-1987 BK
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vitek VT-1987 BK
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vitek VT-1987 BK
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vitek VT-1987 BK non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vitek VT-1987 BK e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vitek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vitek VT-1987 BK, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vitek VT-1987 BK, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vitek VT-1987 BK. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Весы напольные VT-1 98 7 BK Pe r sonal scale 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT-1987 new.indd 1 28.06.2013 15:23:50[...]

  • Pagina 2

    VT-1987 new.indd 2 28.06.2013 15:23:50[...]

  • Pagina 3

    3 E N G L I S H PERSONAL SCALE This model of scale uses bioelectric body total r esis- tance (impedance) analysis «BIA», which provides highly accurate calculating of percentage of fat and water in human body based on personal data (height, age, sex) inputted into the unit memory . DESCRIPTION Scale 1. Contact areas 2. Infrar ed tr ansmitter of w[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH • In stall the battery compartment lid (3) back to its place. Remote receiver • Slightly press the upper par t of the lid (5) and move it downwards. • Insert a «CR2032» battery (supplied with the unit), strictly following the polarity . • Install the lid (5) back to its place. Note: If there is an isolation inser t i[...]

  • Pagina 5

    5 E N G L I S H measur ement units «kg» , the user’s height values ar e given in centimeters «cm» , possible height val - ues are from 1 00 to 250 cm with the step 1 cm. Set the height values by pressing the buttons (7) and then confirm the inputted data by pressing the «SE T» button (8). Note: If you select « lb » as weight measurement u[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH at longtime comparison of the results. As a rule, shor t- term changes of weight within several days ar e the r esult of minor loss of liquid in your body tissues. Evaluation of the r esults is based on changes of total weight, fat and water percentage in body tissues and depends on the duration of the period, when these changes happened.[...]

  • Pagina 7

    7 D E U T S C H PERSONENWAAGE Im diesem Waagenmodell wur de das P rinzip der bio- elektrischen Analyse des Scheinwider stands des Kör- pers (der Impedanz) „BIA “ verwendet, das sehr genaue Ber echnung des P rozentgehaltes von Fett und Wasser im Körper eines Menschen mit der Rücksicht auf die gespeicherten Per sonenangaben (Körperhöhe, Alte[...]

  • Pagina 8

    8 DEUTSCH Das Übergewicht kann mit Hilfe von Körperübungen und einer gemäßigten Diät besiegt werden, und diese Waage hilft Ihr Gewicht zu kontrollier en. Es ist bekannt, dass bei einem niedrigen Gewicht Muskeln und Körpergewebe mehr Wasser als F ett enthalten, außer - dem läuft der Strom besser durch das Wasser als durch das Fett. Indem di[...]

  • Pagina 9

    9 D E U T S C H • T r eten Sie auf die Waage, halten Sie Ihre Füße par- allel und ver teilen Sie das Körpergewicht gleich- mäßig, das Ger ät schaltet sich in den Betrieb des Abwiegens automatisch um (Abb. 4). • Bleiben Sie währ end des Abwiegens unbewegt. Währ end des Abwiegens erscheint blinkende Gewichtsanzeige auf dem Bildschir[...]

  • Pagina 10

    10 DEUTSCH Empfehlungen: in diesem Fall halten Sie sich an mehr nahrhaftes Diät und schenken Sie Ihr er Gesundheit mehr Aufmerksamkeit. – Das Symbol «Errh» zeugt von zu höhem Fettpro- zentgehalt in den Körpergeweben, deswegen ist die Berechnung unmöglich. Empfehlungen: in diesem Fall halten Sie sich an mehr energiearmes Diät, treiben Si[...]

  • Pagina 11

    11 D E U T S C H • Es ist nicht gestattet, Abrasiv- und Lösungsmittel für die Reinigung des Geräts zu benutzen. • Es ist nicht gestattet, die Waage und den Fern- empfänger ins Wasser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen. • Bewahr en Sie die Waage an einem trockenen, küh- len und für Kinder unzugänglichen Or t auf. LIEFERUMFAN[...]

  • Pagina 12

    12 р усский ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ В данной модели весов использован метод биоэлек - трическог о анализа полного сопротивления тела (импеданса) «BIA», позволяющий с высокой точ - ностью вычислить процен[...]

  • Pagina 13

    13 р усский склероза, ос теопороза, недоста ток веса тоже может привести к ост еопорозу (ост еопороз – сист емное заболевание скелета, характеризующееся сниже- нием массы кос ти в единице объем[...]

  • Pagina 14

    14 р усский ностей ИК-лучи мог ут отражаться, что может привести к некорректным показаниям на дис- плее (6). – Не закрывайте ИК-приёмник (9) руками, не наступайте ногами на ИК-передатчик (2) во время[...]

  • Pagina 15

    15 р усский вес пользователя отобразятся на дисплее (6) три раза (рис. 8). Внимание! – Появление символа «ErrL» означает очень малое процентное содержание жира в тка- нях орг анизма, поэт ому произ[...]

  • Pagina 16

    16 р усский – Если вы отмечаете одновременное снижение общего веса и содержания жира, ваша диета работает , то есть вы теряете содержание жира в тканях организма. – Идеальным является соче?[...]

  • Pagina 17

    17 ҚазаҚша ЕДЕНДІКТ АР АЗЫ Т аразының осы моде лінде дененің толық кедергісін (импедансын) биоэлектр лі тұрғыдан сараптайтын «BIA» әдісі пайдаланылған, ол жадқа енгіз?[...]

  • Pagina 18

    18 ҚазаҚша түрдегі аур уы, ол сүйек массасының көлем бірлігінде төмендеуімен және сүйек тінінің миро архитекторнигінің бұзылуымен сипа тталады, ал бұл сүйектің н[...]

  • Pagina 19

    19 ҚазаҚша – Сламақты өлшеу уақытында ИК-қабылдағышты (9) қолыңызбен жаппаңыз, ИК-таратқышқа (2) аяғыңызбен тұрмаңыз. – Қашықтан қабылдағышты қолыңызда сәл еңкейтіп ұстаңыз, бұл ИК-қабылдағышт[...]

  • Pagina 20

    20 ҚазаҚша Назараударыңыз! – «ErrL» таңбасының пайда болуы ағза тіндеріндегі майдың өте аз пайыздық  құрамын білдіре ді, сондықтан есептеу жүргіз у мүмкінемес. Ұс[...]

  • Pagina 21

    21 ҚазаҚша – Ағзадағысу мөлшерініңқалпы әйелдерүшін – 45-60%,ерлерүшін –50-65% Еркек Жасы Май% Су% Төмен Орташа Жоғары Төмен Орташа Жоғары 20–39 40–59 60–79 5.0–7.9 5.0–10.9 5.0–12.9 8.0?[...]

  • Pagina 22

    22 romÂnĂ/ Moldovenească CÂNT AR DE PODEA În acest model de cântar este utilizată metoda analizei bio- electriceaopoziţieicompleteacorpului(impedanţei)«BIA», carepermite calcularea cuun înalt grad deprecizie a conţi- nutuluiprocentualdegr[...]

  • Pagina 23

    23 romÂnĂ/ Moldovenească • Instalați capacul compartimentului pentru baterii (3) la loc. Receptorcontrolat dela distanţă • Apăsaţiuşor partea superioară acapacului (5) şi depla- saţi-oîn jos. • Instalaţi bateria «CR2032» (este inclusă în?[...]

  • Pagina 24

    24 romÂnĂ/ Moldovenească bilealeînălţimiisuntcuprinseîntre100şi250cm,cuun intervalde 1 cm.Setarea valorilor înălţimiieste efectuată prinapăsareabutoanelor(7) ,dupăcaredatele introdusetrebuie confirmatecu butonul (8)« SET ». Remar[...]

  • Pagina 25

    25 romÂnĂ/ Moldovenească Este demenţionat că toate rezultatele calculelor şi măsură- rilor simple au semnificaţie numai în cazul unei comparări de lungă durată a rezultatelor , modificările de scurtă durată ale greutăţiicorpului, în limitele[...]

  • Pagina 26

    26 Česk ý OSOBNÍ VÁHA T ento model váhy používá metodu bioelektrické impe- danční analýzy BIA úplného elektrického odporu těla (impedance), kter á umožňuje vypočítávání s vysokou př esností obsahu tělesného tuku a podílu vody v organi- smu člověka s ohledem na zapsané do paměti přístroje osobní údaje (výška, v[...]

  • Pagina 27

    27 Česk ý VKLÁDÁNÍ NAPÁJECÍCH ČL ÁNKŮ Váha • Sejměte kr yt, vložte baterii „CR2032“(součást dodávky), přísně dodržujte polaritu (obr . 1). • Nasaďte kr yt baterie (3) zpátky na místo. Odnímatelný displej • Lehce zatlačte na horní část kr ytu (5) a posuňte ho směr em dolů. • Vložte napájecí [...]

  • Pagina 28

    28 Česk ý kg , výška uživatele se zadává v centimetr ech cm , dostupné hodnoty jsou od 1 00 do 250 cm s krokem 1 cm. Zadávání hodnoty výšky se provádí stisknu- tími tlačítek (7) , pak se zadané údaje musí potvrdit tlačítkem (8) SE T . Poznámka : Při volbě měrných jednotek hmotnosti lb výška uživatele se zadává v sto[...]

  • Pagina 29

    29 Česk ý Časové hodnocení výsledků Mějte na paměti, že všechny výsledky výpočtů a jed- noduchých vážení budou mít význam jenom při dosta- tečně dlouhodobém porovnávání výsledků, kr átkodobé změny tělesné váhy v období několika dnů jsou zpravidla vyvolány nepatrnou ztrátou tekutin v tkaních vašeho organism[...]

  • Pagina 30

    30 УКР АЇНЬСК А ВАГИ ПІДЛОГОВІ У даній моделі ваг використ аний метод біоелек- тричного аналізу повного опору тіла (імпедансу) «BIA», що дозволяє з висок ою точністю обчислити процентний вміст ж?[...]

  • Pagina 31

    31 УКР АЇНЬСК А крихкос ті кісток і ризику їх переломів від мінімальної травми або навіть без так ої). Позбавитися від надлишкової ваги можна за допо- могою фізичних вправ і помірної дієти, а да?[...]

  • Pagina 32

    32 УКР АЇНЬСК А • Вст ань те на ваги, тримайте с тупні паралельно і рівномірно розподіліть вагу тіла, прилад авт ома- тично перейде до режиму зважування (мал. 4). • Стійте непорушно, поки відбу[...]

  • Pagina 33

    33 УКР АЇНЬСК А корис тувача зберігаються не тільки його особисті дані (ста ть, вік, зріст), а й результ ати останньог о зважування, а так ож процентний вміст жиру і води. Для перег ляду попередні?[...]

  • Pagina 34

    34 УКР АЇНЬСК А рідини в тканинах і залежить від тривалос ті періоду часу, протягом яког о ці зміни сталися. Короткочасні зміни свідчень протягом дня можуть значно відрізнятися від змін свідче[...]

  • Pagina 35

    35 Бе ларуск ая ВАГІ ПА ДЛОГАВЫЯ Ў дадзенай мадэлі вагоў скарыстаны метад біяэлектрычнага аналізу поўнага супраціўлення цела (імпедансу) «BIA», які дазваляе з высокай дакладнасцю вылічыць адсо[...]

  • Pagina 36

    36 Бе ларуск ая недахоп вагі таксама можа прывесці да аст эапарозу. (Аст эапароз - сістэмнае захворванне шкілет а, якое характарызуецца зніжэннем масы к осткі ў адзінцы аб’ёму і парушэннем мік?[...]

  • Pagina 37

    37 Бе ларуск ая могуць адлюстроўвацца, што можа прывесці да некарэктных сведчанняў на дысплеі (6). – Не зачыняйце ІЧ-прыёмнік (9) рукамі, не станавіцеся нагамі на ІЧ-перадатчык (2) падчас узважван?[...]

  • Pagina 38

    38 Бе ларуск ая Рэкамендацыі: у гэтым выпадку варта прытрымлівацца больш пажыўной дыеты і быць больш уважлівым да свайго здароўя. – Знак «ErrL» пазначае перавышэнне адсоткаваг а ўтрымання тлу[...]

  • Pagina 39

    39 Бе ларуск ая ЧЫСТК А І ДОГЛЯД • Вагі і дыс танцыйны прыёмнік можна праціраць мяккай, злёгку вільготнай тканінай, пасля чаго іх варт а выцерці насуха. • Забараняецца выкарыстоўваць для чы[...]

  • Pagina 40

    40 O ’zbekcha PОLGАQO’YILАDIGАNTОRОZI Tоrоzining bu mоdеlidа хоtirаgа kiritilgаn shахsiy mа’lumоtgа(bo’y ,yosh,jinsgа)аsоslаnib insоnjismidаgi yog’  vа suvmiqdоrini fоizdа o’tа аniq hisоblаshimkоnini bеrаdigаn bаdаn to?[...]

  • Pagina 41

    41 O ’zbekcha • Tоrоzi bilаn tashqi qаbul qilgichni yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting, so’ng quruq mаtо bilаn аrtib quri- ting. BАTАRЕY ASINIQO’YISH Tоrоzigа • Qopqog’ini ochib, manfiy va musbat tomonlarini to’g’rilab, «CR2032» turidagi?[...]

  • Pagina 42

    42 O ’zbekcha nаfаrgаchа fоydаlаnuvchi mа’lumоtini kiritib qo’yish mumkin. • Shundаn so’ng displеydа (6) o’chib-yonib jins аlоmаti ko’rinаdi. tugmаsini (7) bоsib аyol kishi uchun « » аlоmаtini, erkаk kishi uchun esа «  » аl[...]

  • Pagina 43

    43 O ’zbekcha аhаmiyati birinchi dаrаjаdа turаdi, vujudimiz 50-65% suvdаn ibоrаt bo’lgаni uchun tоrоzi bilаn vujudingizdаgi suv miqdоrinibilib insоn vujudi uchun аhаmiyatlibo’lgаn buko’rsаtgichni to’g’rilаb turishingizmumkin. Nаtijаning[...]

  • Pagina 44

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606х ххх хх х means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum ist i[...]