Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L manuale d’uso - BKManuals

Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Viking in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VIKING MT 545, MT 545 L, MT 585, MT 585 L B Deutsch Fr ançais English Neder lands Italiano Español P ort uguês Norska Sv enska Suomi D ansk P olski Magy ar Česky ÅëëçíéêÜ Русс кий www .viking-gar den.com DE FR EN NL IT ES PT NO SV FI DA PL HU CS EL RU[...]

  • Pagina 2

    0477 820 9905. B Printed in Italy © 2002 - 2005 VIKING GmbH, A - 6336 Langkampfen / Kufstein Wichtige Hinweise zur Wartung und Pflege, für die Produktgruppe Aufsitzmäher Bitte beachten Sie unbedingt folgende wichtige Hinweise zur Vermeidung von Schäden oder übermäßigem Verschleiß an Ihrem VIKING-Gerät: 1. Verschleißteile Manche Teile des [...]

  • Pagina 3

    2 0477 820 9905 Wir, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein erklären, dass die Maschine Rasenmäher mit Fahrersitz und Verbrennungsmotor Fabrikmarke: VIKING Typ: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Serien- identifizierung: 6125 mit folgenden EG-Richtlinien überein- stimmt: 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG Das Erzeugnis i[...]

  • Pagina 4

    0477 820 9905 3 Remarques importantes relatives à la maintenance et à l'entretien des tracteurs de pelouse Respecter impérativement les remar- ques suivantes pour éviter tout dommage ou une usure rapide de votre tondeuse VIKING : 1. Pièces d'usure Certaines pièces de la tondeuse VIKING sont sujettes à usure, même dans des conditio[...]

  • Pagina 5

    0477 820 9905 4 Nous, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen / Kufstein (Autriche) déclarons que les appareils les tracteurs de pelouse à essence Marque : VIKING Type : MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Série : 6125 sont en parfaite conformité avec les directives européennes suivantes : 98/37/CE, 89/336/CEE, 2000/14/CE Le produi[...]

  • Pagina 6

    0477 820 9905 5 Important information on maintenan- ce and care of the product group Ride-on mowers Please always observe the following important information for the prevention of damage or excessive wear to your VIKING appliance: 1. Wearing parts Some parts of the VIKING appliance are subject to normal wear even when used properly and must be repl[...]

  • Pagina 7

    0477 820 9905 6 We, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein declare, that the machine Lawnmower with driver's seat and petrol engine Manufacturer's brand: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Production identification: 6125 conforms to the following EU guidelines: 98/37/EU, 89/336/EEC, 2000/14/EU This [...]

  • Pagina 8

    0477 820 9905 7 Belangrijke aanwijzingen voor het onderhoud, voor de productgroep Zitmaaier Neem de volgende belangrijke aanwijzingen in acht om schade of overmatige slijtage aan uw VIKING-apparaat te vermijden: 1. Slijtageonderdelen Sommige onderdelen van het VIKING- apparaat zijn ook bij reglementair gebruik aan normale slijtage onderhe- vig en m[...]

  • Pagina 9

    0477 820 9905 8 Wij, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein verklaren, dat het toestel Grasmaaier met bestuurdersstoel en verbrandingsmotor Fabrieksmerk: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Productiekenmerk: 6125 overeenstemt met de volgende EG-richtlijnen: 98/37/EG, 89/336/EEG, 2000/14/EG Het product is in ov[...]

  • Pagina 10

    0477 820 9905 9 Indicazioni importanti sulla manu- tenzione e la cura, per il gruppo di prodotti Trattorino da giardino Si prega di osservare attentamente le seguenti informazioni importanti per la prevenzione di eventuali danni o di usura eccessiva sul Vostro apparecchio VIKING: 1. Parti usurate Alcuni particolari dell'apparecchio VIKING sono[...]

  • Pagina 11

    0477 820 9905 10 La sottoscritta, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein dichiara che la macchina Trattorino con uomo a bordo e motore a scoppio Marchio di fabbrica: VIKING Modello: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L N. identificativo di serie: 6125 è conforme alle seguenti direttive CE: 98/37/CE, 89/336/CEE, 2000/14/CE [...]

  • Pagina 12

    0477 820 9905 11 Información importante referente a mantenimiento y cuidados, para el grupo de productos Tractores cortacésped Es absolutamente necesario atenerse a las siguientes indicaciones, con el fin de evitar daños o un desgaste excesivo de su implemento VIKING: 1. Piezas de desgaste Algunas piezas del producto VIKING están sometidas a un[...]

  • Pagina 13

    0477 820 9905 12 Nosotros, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein declaramos que la máquina Tractor cortacésped Marca: VIKING Tipo: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Identificación de serie: 6125 está perfectamente adaptada a las siguientes normas de la CE: 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG El producto ha sido desarro[...]

  • Pagina 14

    0477 820 9905 13 Conselhos importantes sobre a manutenção e cuidados do grupo de produtos Carros corta-relva Por favor, siga imprescindivelmente os seguintes conselhos importantes, a fim de evitar danos ou demasiado desgaste do seu aparelho VIKING: 1. Peças de desgaste Algumas peças do aparelho VIKING estão sujeitas a um desgaste normal, mesmo[...]

  • Pagina 15

    0477 820 9905 14 A empresa VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein declara que a máquina Tractor corta-relva com motor de combustão interna Marca: VIKING Tipo: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Identificação de série: 6125 está em conformidade com as seguintes directivas CE: 98/37/CE, 89/336/CEE, 2000/14/CE O produt[...]

  • Pagina 16

    0477 820 9905 15 Viktige henvisninger vedrørende vedlikehold for produktgruppen plentraktorer Viktige henvisninger for å unngå skader eller unormal slitasje på ditt VIKING- produkt: 1. Slitedeler Enkelte av komponentene på VIKING- produktet utsettes for normal slitasje også når produktet brukes i henhold til bestemmelsene. Disse må skiftes [...]

  • Pagina 17

    0477 820 9905 16 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein bekrefter at maskinen Plentraktor med bensinmotor Merke: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Serienr: 6125 er i overensstemmelse med følgende EU-retningslinjer: 98/37/EF, 89/336/EØF, 2000/14/EF Produktet er utviklet og produsert i overensstemmelse med f[...]

  • Pagina 18

    0477 820 9905 17 Viktiga anvisningar för underhåll och skötsel för produktgrupperna Åkgräsklippare Observera följande viktiga anvisningar för att förhindra skador eller överdrivet slitage på din VIKING-maskin. 1. Förslitningsdelar Många delar av VIKING-maskinen är utsatta för normalt slitage även om den används i enlighet med anvis[...]

  • Pagina 19

    0477 820 9905 18 Undertecknad, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein Intygar härmed att: Åkbar gräsklippare, bensindriven Fabrikat: VIKING Maskin: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Konstruktionsgrupp: 6125 överensstämmer med följande EG-riktlinjer: 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG Maskinen är utvecklad och tillve[...]

  • Pagina 20

    0477 820 9905 19 Tärkeitä huolto- ja hoito-ohjeita: Ajoleikkuri Huomioi ehdottomasti seuraavat ohjeet, jotta vältät VIKING-laitteesi vaurioitumi- sen ja liiallisen kulumisen: 1. Kuluvat osat Monet VIKING-laitteen osat altistuvat myös ohjeenmukaisessa käytössä nor- maalille kulumiselle ja ne täytyy vaihtaa oikeaan aikaan käyttötavasta ja [...]

  • Pagina 21

    0477 820 9905 VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein vakuuttaa, että tässä mainittu kone Polttomoottorilla varustettu ajoleikkuri Tuotemerkki: VIKING Tyyppi: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Sarjatunnus: 6125 täyttää seuraavien EY-direktiivien vaatimukset: 98/37/EY, 89/336/ETY, 2000/14/EY Tuote on kehitetty ja val[...]

  • Pagina 22

    0477 820 9905 21 Vigtige henvisninger til vedligehol- delse for produktgruppen Selvkørende motorplæneklippere Følg følgende vigtige anvisninger for at undgå skader eller stor slitage på Deres VIKING-apparat: 1. Sliddele Nogle af VIKING-apparatets dele vil også ved korrekt brug være udsat for normal slitage og skal alt efter art og varighed [...]

  • Pagina 23

    0477 820 9905 22 Vi, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein erklærer, at maskinen Plæneklipper med førersæde og benzinmotor Fabrikat: VIKING Type: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Serienummer: 6125 stemmer overens med følgende EU-direktiver: 98/37/EU, 89/336/EØF, 2000/14/EU Produktet er udviklet og fremstillet i o[...]

  • Pagina 24

    0477 820 9905 23 Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji takich urządzeń, jak: kosiarki samojezdne Aby zapobiec uszkodzeniu lub nad- miernemu zużyciu urządzenia VIKING, prosimy przestrzegać następujących wskazówek: 1. Części zużywające się Także w przypadku właściwej eksplo- atacji urządzeń VIKING niektóre części urzą[...]

  • Pagina 25

    0477 820 9905 Firma VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein oświadcza, że następujące urządzenie spalinowa kosiarka samojezdna Producent: VIKING Typ: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Numer serii: 6125 odpowiada następującym dyrektywom WE: 98/37/WE, 89/336/EWG, 2000/14/WE Produkt ten został skonstruowany i wyprodu[...]

  • Pagina 26

    0477 820 9905 25 Fontos útmutatások a karbantartás- hoz és ápoláshoz a következő termékcsoportok számára Önjáró fűnyíró gép Kérjük feltétlenül ügyeljenek a követke- ző fontos útmutatásokra az Önök VIKING-gépe sérülésének vagy túlzott kopásának az elkerülése érdekében: 1. Kopó alkatrészek A VIKING-gépek n?[...]

  • Pagina 27

    0477 820 9905 HU 26 Mi, a VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein kijelentjük, hogy az alábbi adatokkal rendelkező gép Önjáró benzinmotoros fűnyírógép Gyártó neve: VIKING Típus: MT 5 45 MT 545 L MT 585 MT 585 L Sorozatszám: 6125 a következő EG-irányelveknek felel meg: 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG A[...]

  • Pagina 28

    0477 820 9905 27 Důležité pokyny pro údržbu a ošetření, pro skupinu výrobků zahradní traktory Bezpodmínečně dbejte na následujících důležité pokyny k zabránění poškození nebo nadměrného opotřebení Vašeho stroje VIKING: 1. Rychle opotřebitelné součásti U některých dílů strojů VIKING dochází k normálnímu opo[...]

  • Pagina 29

    0477 820 9905 28 Výrobce VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein tímto prohlašuje, že stroj Zahradní traktory na trávu se spalovacím motorem Výrobní značka: VIKING Typ: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Sériové označení: 6125 splňuje požadavky následujících směrnic EG: 98/37/ES, 89/336/EHS, 2000/14/ES [...]

  • Pagina 30

    0477 820 9905 29 ÓçìáíôéêÝò õðïäåßîåéò ó÷åôéêÜ ìå ôç óõíôÞñçóç êáé ôçí ðåñéðïßçóç ôçò ïìÜäáò ðñïúüíôùí ÷ëïïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ Ðáñáêáëïýìå ôçñÞóôå ïðùóäÞðïôå ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áêïëïõèïýí, ðñïêåéìÝí?[...]

  • Pagina 31

    0477 820 9905 30 Åìåßò, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Strasse 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein ðéóôïðïéïýìå üôé ôï ìç÷Üíçìá ×ëïïêïðôéêü ìå åðéêáèÞìåíï âåíæéíïêéíçôÞñá Åôáéñåßá êáôáóêåõÞò: VIKING Ôýðïò: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Êùäéêüò áñéèì?[...]

  • Pagina 32

    Важные указания по техобслуживанию и уходу для следующих групп изделий Минитракторы-газонокосилки Обязательно соблюдайте, пожалуйста, следующие важные указания для предотвращения возникн[...]

  • Pagina 33

    Мы, VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Straße 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein заявляем, что машина Газонокосилка с сиденьем для водителя и ДВС Заводская марка: VIKING Тип: MT 545 MT 545 L MT 585 MT 585 L Серийный номер: 6125 соответствует следующи?[...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    [...]

  • Pagina 36

    71505108/3 *04778209905B* 0477 820 9905 B[...]