Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Victor Technology 1212-3A Series manuale d’uso - BKManuals

Victor Technology 1212-3A Series manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Victor Technology 1212-3A Series. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Victor Technology 1212-3A Series o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Victor Technology 1212-3A Series descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Victor Technology 1212-3A Series dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Victor Technology 1212-3A Series
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Victor Technology 1212-3A Series
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Victor Technology 1212-3A Series
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Victor Technology 1212-3A Series non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Victor Technology 1212-3A Series e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Victor Technology in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Victor Technology 1212-3A Series, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Victor Technology 1212-3A Series, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Victor Technology 1212-3A Series. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruction Manual Manuel d ' instructions Manual de Instrucciones SERIES 1212 - 3A 12-DIGIT BIG LCD DISPLA Y 2-COLOR Printing Calculator SERIE 1212-3A GRAND AFFICHAGE A CRIST AUX LIQUIDES DE 12 CHIFFRES 2 COULEURS Calculatrices Imprimantes SERIE 1212 - 3A 12 DÍGITOS, CON LCD GRANDE 2 COLORES Calculadora de Impresión[...]

  • Pagina 2

    PREF ACE Congratulations on your choice of a Victor electronic calculator . Careful design, quality materials, painstaking workmanship, and advanced research and productions facilities have given you a calculator that, with proper care, will provide years of trouble-free service. T o assure future optimum performance, ask your Victor representative[...]

  • Pagina 3

    Replacing the ink roller Loading Paper Display Symbols Keyboard Diagrams Keyboard Layout Slide Switch Features Key Features Date and T ime Functions Application Examples S e t t i n g t h e D a t e a n d T i m e W arranty S P E C I F I C AT I O N Display Printing Speed Printing Paper Power Sources Ambient T emperature Power Consumption Dimension In[...]

  • Pagina 4

    F i g . I F i g . I I If the printing becomes faint, the ink roller may need to be replaced. C . R e p l a c i n g t h e lnk R l l e r 1 ) Tu r n t h e p o w e r o f f . 2 ) O p e n t h e p r i n t e r c o v e r ( F i g . I I I ) 3 ) R e m o v e t h e o l d i n k r o l l e r b y p u l l i n g i t u p ( F i g . I V ) . 4 ) I n s e r t t h e n e w i [...]

  • Pagina 5

    KEY IDENTIFICA TION O F F N P P I P ( O F F ) D i s p l a y O F F , w h i l e s t i m e / d a t e m e m o r y will remain. ( N P P I P ) S w i t c h t o c h o o s e P r i n t e r O F F , P r i n t e r O N o r P r i n t e r i t e m c o u n t m o d e . G T TA X S E T ( ∑ ) The calculator automatically adds the result of multiplication/division to t[...]

  • Pagina 6

    [ 0 ] ~ [ 9 ] [ 0 0 ] : Numeral keys [.] : Decimal point key [ + ] : Add key [ - ] : Subtract key [ × ] : Multiplication key [÷] : Division key [ = ] : Equal key [ % ] : Percent key [ M S ] : Memory subtotal recall key [ M T ] : Memory total clear key [ M + ] : Memory plus key [ M - ] : Memory minus key [ D / # ] : Date/Number key print key [ ] :[...]

  • Pagina 7

    [ C O S T ] [ M A R G I N ] [ S E L L ] : Used for calculating the cost, selling price and profit margin a m o u n t . E n t e r t h e v a l u e o f a n y 2 items to obtain the balance value i t e m . ( e . g . e n t e r t h e v a l u e o f t h e cost and the selling price to obtain the profit margin.) [GT] : I n G r a n d t o t a l m o d e , a d d[...]

  • Pagina 8

    becomes a t o enter o r exit t h e d a t e o r t i m e set mode . W h e n displaying t h e Ti m e t h e ÷ key becomes a key t o toggle between t h e 1 2 ( A M / P M ) o r 2 4 hour clock mode . W h e n displaying t h e Ti m e i n t h e set mode t h e × key becomes a key t o toggle between A M and P M when i n t h e 1 2 hour t i m e mode . Set Date[...]

  • Pagina 9

    DA TE FORMA T : While displaying the date, depressing the %± key allows changingthe date format mode from MM-DD-YYYY to DD-MM-YYYY or YYYY -MM-DD . The default date format is MM-DD-YYYY . N O T E : I f t h e p o w e r c o r d d i d i s c o n n e c t e d f r o m t h e A C power source,the date/time memory will be lost and need- s e t . RESET : Elec[...]

  • Pagina 10

    PRÉF ACE Nous vous félicitons d'avoir choisi une calculatrice électronique Victor . Son design soigné, ses matériaux de qualité, sa fabrication minutieuse ainsi que des installations de recherche et de production de pointe ont contribué à la conception d'une calculatrice qui, avec les soins appropriés, vous procurera des années [...]

  • Pagina 11

    l'argent, est tellement sécuritaire qu'elle a été homologuée par l'EP A pour être utilisée dans une vaste gamme d'applications. L'une de ses applications se retrouve au sein de votre propre calculatrice antimicrobienne VICTOR. Ainsi, vous pouvez maintenant minimiser la prolifération des microbes dans votre environnem[...]

  • Pagina 12

    P R E PA R AT I O N A . S o u r c e d ' a l i m e n t a t i o n Cet appareil reçoit s a puissance d e fonctionnement d ' u n adaptateur 6 V C C , 300 m A o u d e 4 piles sèches a u manganèse d e taille A A ( U M - 3 ) . Quand I ' alimentation est dans l a position O N ( MARCHE ) ,en appuyant sur la touche [D/#],on imprime seulemen[...]

  • Pagina 13

    F i g . I I I F i g . I V A TTENTION : Arrktez l’alimentation avant de remplacer le rouleau encreur . IDENTIFICA TION DES TOUCHES OFF N P P I P ( OFF ) A R R T Affichage , tandis que l a m moire heure / d a t e est conserv e . ( N P P I P ) Interrupteur pour choisir l e mode A R R T lmprimante , MARCHE lmprimante o u compte d ' articles lmpr[...]

  • Pagina 14

    G T TA X S E T ( ) L a c a l c u l a t r i c e d j o u t e a u t o m a t i q u e m e n t l e r é s u l t a t d e l a m u l t i p l i c a t i o n / d i c i s i o n a u r e g i s t r e d e t o t a l - a u c u n b e c u n b e s o i n d ’ a p p u y e r c h a q u e f o i s s u r l a t o u c h e + . O b t e e n e z l e r é s u l t a t d e l a m u l t[...]

  • Pagina 15

    : C a l c u l e l e m o n t a n t d e l a t a x e , e n utilisant le taux mémorisé et I’ajoute au prix d’origine avant taxe : TA X - C a l c u l e l e m o n t a n t d e l a t a x e a dédiore (en utilisant le taux d’imposition mémorisé) et le soustrait de la valeur affichée pour trouver le montant des ventes avant t a x e : I m p r i m e[...]

  • Pagina 16

    SYMBOLES D , A F F I C H A G E M E M O R Y ERROR - G T TA X + , TA X -, TA X % SEEL , C O S T , M A R G I N % : U n nombre a été mémorisé dans l a m é m o i r e : Erreur ou dépassement de capacité :La valeur d’affichage est négative :Un nombre a été mémorisé dans le G r a n d T o t a l :Exécution du calcul de taxe :Exécution du calc[...]

  • Pagina 17

    Réglage de la Date et de l’Heure 1) Appuyer sur TIME/DA TE et ensuite sur SET . (Le premier chif fre du mois clignotera.) 2) Entrer le mois MM en utilisant les touches numériques. (Le premier chiffre de la date clignotera.) 3) Entrer la date JJ en utilisant les touches numériques. (Le premier chiffre de l’année clignotera.) 4) Entrer l’an[...]

  • Pagina 18

    FORMA T DE LA DA TE : T out en affichant la date, en appuyant sur la touche %± , on permet de faire passer le mode de format de date de MM-JJ-AAAA à JJ-MM-AAAA ou à AAAA-MM-JJ .Le format implicite est MM-JJ-AAAA . REST AURA TION : Des parasites électromagnétiques ou une décharge électromagnétique peuvent causer un mauvais fonctionnement de [...]

  • Pagina 19

    PREF ACIO Felicitaciones, en su elecci ñ de una calculadora electronica Victor . Con diseño cuidadoso, partes de calidad, habilidad esmerada, con investigación avanzada y facilidad de producciones te da una calculadora que con cuidado apropriado, proporcionará anos de servicio sin ningun problema. Y para asegurar el desempeño óptimo futuro, p[...]

  • Pagina 20

    calculadora antibacterial Victor . Ahora tu puedes reducir microbios en tu ambiente de sobremesa y llevar al máximo tu poder de calcular! Í N D I C E D E M AT E R I A S Operaciones y Conservación General  Reemplazando el Rodillo de T inta  Cargando el Papel  Demuestre los Símbolos  Diagramas del T eclado  Disposición del T eclad[...]

  • Pagina 21

    PREP ARACIÓN A . F u e n t e d e p o t e n c i a Esta unidad recibe su potencia de operación con un adaptador AC de 6V DC, pilas secas (UM-3) de manganeso de tamaño 300mA o 4 AA. Cuando la potencia está en la posición ON (ENCENDIDO), presionando la tecla [D/#] únicamente imprimirá los dígitos mostrados en el panel de la pantalla delantera. [...]

  • Pagina 22

    F i g . I I I F i g . I V PRECAUCIÓN : apague l a alimentación antes d e cambiar e l cartucho d e t i n t a . I D E N T I F I C A C I Ó N D E T E C L A S · (OFF) Pantalla AP AGADA (OFF), mientras que la memoria hora/fecha permanecerá. · (NP P IP) Interruptor para escoger Impresora AP AGADA (OFF), Impresora ENCENDIDA (ON), o modo de recuento d[...]

  • Pagina 23

    · de total -- no es necesario presionar la tecla + cada vez. Se obtiene el resultado de multiplicación/división presionando la tecla =. · (GT) Interruptor seleccionable de Memoria de T otal General. · (T AX SET) Selecciona modo fijar para tasa de impuestos. · ( ▲ ) El resultado se redondea por exceso. · ( 5/4 ) El resultado se redondea . ?[...]

  • Pagina 24

    A TA X + = A ( 3 / 1 0 0 ) = A + ( A ( 3 / 1 0 0 ) ) : I m p r i m e TA X / I n c l u i d o T A X (T AX=3) A TA X + = A - A ( 1 + 3 / 1 0 0 ) = A / ( 1 + 3 / 1 0 0 ) :Usado para calcular el coste, precio d e c e n t a y c a n t i d a d d e m a r g e n d e ganancia. Introduzca el calor de 2 artículos cualquiera para obtener el a r t í c u l o d e [...]

  • Pagina 25

    FUNCIONES D E F E C H A y H O R A L a tecla T I M E / D AT E s e utiliza paara mostrar l a fecha o hora . A l pulsar l a tecla T I M E / D AT E s e indica l a fecha M M - D D - AAAA . A I pulsar d e nuevo l a tecla T I M E / D AT E s e muestra entonces l a hora , H H - M M - S S . Cuando s e muestra l a fecha o l a hora , l a tecla= pasa entonces a[...]

  • Pagina 26

    Problem Operation Read-Out How to set date: Oct. 29, 2001 TIME SET (Hold 3 seconds) 10 29 2001 SET MM-DD-YYY Y “M”M-DD-YYY Y 10-“D”D-YYY Y 10-29-“2”YYY “1”0-29-2001 10-29-2001 How to set time: a) 3:45AM b) 3:45PM c) 15:45 C/CE TIME TIME SET (Hold 3 seconds) 0 3 4 5 SET SET (Hold 3 seconds) AM/PM SET 12/24 HH-MM-SS A “H”H-MM A ?[...]

  • Pagina 27

    A. Four fundamental arithmetic calculations Vier Grundrechenarten Las cuatro operaciones aritméticas fundamentales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion (24+36-75)x8÷(-9) =13.3333333333 24. 60. -15. -15. -120. -9. 13.3333333333 24. + 36. + 75. - -15. x 8. ÷ -9. = 13.3333333333 [...]

  • Pagina 28

    C. Percent Prozenttaste Porcentaje Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion a) 500x14.2%=71 b) 500x(1+14.2%)=571 c) 500x(1-14.2%)=429 500. 71. 500. 71. 571. 500. 71. 429. 500. × 14.2 % 71. + 500. x 14.2 % 71. + 571. +% 500. x 14.2 % 71. + 429. -% 500 x 14.2 % 500 x 14.2 % + 500 x 14[...]

  • Pagina 29

    F . Decimal select Dezimalstellenrechnung Selección de Decimales Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [ 5/4 ] = [A 0 2 3 4 F] = F 1.4231x3=? [A 0 2 3 4 F] = 4 123x5=615 123+5=128 [ 5/4 ] = 5/4 [A 0 2 3 4 F] = 2 [A 0 2 3 4 F] = 0 [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = A 3.13+0.05+4.5[...]

  • Pagina 30

    G. Rounding calculation Rechnen mit Rundung Cálculo de redondeo Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [OFF/NP/P/IP] = P [ 5/4 ] = [A 0 2 3 4 F] = F 3÷7x2=? 1). [A 0 2 3 4 F] = 3 3÷7x2=? 2). [A 0 2 3 4 F] = 2 [ 5/4 ] = 5/4 3÷7x2=? 3). [ 5/4 ] = 3÷7x2=? 3. 0.42857142857 0.85714[...]

  • Pagina 31

    H. Application calculation Kettenrechnung Aplicación del cálculo Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion [OFF/NP/P/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = 0 A = 5 x 2 = $10 B = 10 x 5 = $50 Subtotal C C = A + B = $60 D = 5 x 6 = $30 E = 10 × 7 = $70 F = D + E = $100 G = C + F = $160 5. 10. 10. [...]

  • Pagina 32

    J. Adds the total register to the GT register by the (*/T) key Addiere das Gesamtergebnis zum GT Ergebnis mit der (*/T) T aste. Adicíon del total al registro de GT con la tecla (*/T) Example Beispiel Ejemplo Operation Bedienung Ingreso Display Anzeige Pantella Printing-out Druck Impresion Clear GT Memory Löschen GT Speicher Borrar Memoria GT [A 0[...]

  • Pagina 33

    TAX % TAX + TAX - [ ∑ [ ∑ ∆ ∆ ∑[...]

  • Pagina 34

    D o not p r e s s a n y k e y w h e n t h e r e i s n o p a p e r a n d t h e p r i n t e r i s o n . ( o t h e r t h a n t h e p a p e r f e e d k e y ) Failure to observe this warning will damage the print head. N’appuyez sur aucune touche lorsqu’il n’y a pas de paiper et que I’imprimante est e n marche ( autre touche que l a touche d e I[...]

  • Pagina 35

    W ARRANT G A R A N T I E L A G A R A N T Í A Y o u r new VICT OR electronic calculator is guaranteed to t he Original purchaser for two years for all parts and labor , providing repair work is performed at an authorized VICTOR Regional Service Center and the unit are sent by prepaid mail. For Service Centers outside the USA please consult your loc[...]

  • Pagina 36

    Corporate O f f i c e and National Service Center V i c t o r T echnology 780 W . Belden Avenue Addison , I L 60101 Phone ( 630 268 8400 ) F a x ( 630 268 8450 ) H t t p :// www . victortech . com MADE I N CHINA I M - 201**2 # 3 V I 1[...]