Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Velleman VTSSC50N manuale d’uso - BKManuals

Velleman VTSSC50N manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Velleman VTSSC50N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Velleman VTSSC50N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Velleman VTSSC50N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Velleman VTSSC50N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Velleman VTSSC50N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Velleman VTSSC50N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Velleman VTSSC50N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Velleman VTSSC50N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Velleman VTSSC50N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Velleman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Velleman VTSSC50N, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Velleman VTSSC50N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Velleman VTSSC50N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VT S SC 50 N S O L D E R I N G S T A T I O N W I T H C E R A M I C H E A T E R S O L D E E R S T A T I O N M E T K E R A M I S C H V E R W A R M I N G S E L E M E N T S T A T I O N D E S O U D A G E A V E C É L É M E N T D ' É C H A U F F E M E N T C É R A M I Q U E E S T A C I Ó N D E S O L D A D U R A C O N E L E M E N T O C A L E N T A[...]

  • Pagina 2

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 2 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle cou ld harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted[...]

  • Pagina 3

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 3 ©Velleman nv 7. Technical Specifications max. heater power for soldering iron 48 W temperature range 150 - 420 °C low-voltage iron 24 V weight 1.85 kg dimensions 160 x 120 x 95 mm (without stand and iron) replacement bits BITC50N1, BITC50N3, BITC50N4 Use this device with original accessories only. Velleman nv cann[...]

  • Pagina 4

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 4 ©Velleman nv Gebruik de draaiknop op het voorpaneel om de gewenste temperatuur in te stellen. 5. Defecte punt: mogelijke oorzaken De punt is onvoldoende vertind. De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of een oppervlak met ee n hoog zwavelgehalte. Contact met organische of chemische stoffen zoals[...]

  • Pagina 5

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 5 ©Velleman nv 2. Consignes de sécurité Attention : cet outil doit être placé sur son support lorsqu'il n'est pas utilisé ; ne laissez pas l'outil sans surveillance lorsqu'il est allumé. Une utilisation incorrecte de l’appareil peut causer un incendie. Soyez prudent lorsque vous utilisez c[...]

  • Pagina 6

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 6 ©Velleman nv dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman e st l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux r?[...]

  • Pagina 7

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 7 ©Velleman nv 6. Observaciones importantes Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo o moderado. Limpie la punta cad a día en caso de un uso diario. Elimine toda soldadura superflua. La punta incluida consta de un núcleo de cobre protegido por una capa de acero. La vida de la punta es mayor, si se usa[...]

  • Pagina 8

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 8 ©Velleman nv 3. Eigenschaften manuelle Temperaturregelung LED-Anzeige ON mit EIN/AUS-Schalter keramisches Heizelement mit Ständer für rechtshändigen oder linkshändigen Gebrauch Standardspitze (mitgeliefert): BITC50N2 (1,0 mm). 4. Anwendung Überprüfen Sie ob die Betriebsspannung mit der verfügbare n Netzspann[...]

  • Pagina 9

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 9 ©Velleman nv MANUAL DO UTILI ZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poder ão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilh[...]

  • Pagina 10

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 10 ©Velleman nv Não faça demasiada pressão na ponta durante a soldadura para evitar possíveis danos. Evite o uso de limas ou abrasivos para limpar a ponta. 7. Especificações potencia máx. do elemento de aquecimento para o ferro de soldar 48 W amplitude de temperatura 150 - 420 °C ferro de soldar de baixa tens[...]

  • Pagina 11

    VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 11 ©Velleman nv 4. Obsługa urządzenia Upewnij się, jeszcze przed podłączeniem urządzenia do napięcia, aby nie przekraczał o ono napięcia podanego w tej instrukcji. Upewnij się, czy aby urządzenie nie zostało uszkodzone podczas tra nsportu. Użyj pokrętła na przednim panelu, aby ustawić żądaną temper[...]

  • Pagina 12

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its f oundation in 1972, Vellem an® acquired ex tensive experien ce in the electronics world and cur rently distribu tes its product s in over 85 coun tries. All our products f ulfil strict quality re quirements and legal stipulat ions in the EU. In order to ensure the qu ality, our produc ts reg ular[...]

  • Pagina 13

    Velleman® Service- und Qualit ätsgarantie Seit der Grün dung in 1972 hat Vellema n® sehr viel Erfahrung als Verteil er in der Elektronik welt in über 85 Ländern aufgebaut . Alle Produkte e ntsprechen den strengen Qualit ätsforderungen und gesetz lichen Anforderung en in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werd en unsere Produkte regel[...]