Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
V-Zug DI-SE 10 manuale d’uso - BKManuals

V-Zug DI-SE 10 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso V-Zug DI-SE 10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica V-Zug DI-SE 10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso V-Zug DI-SE 10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso V-Zug DI-SE 10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo V-Zug DI-SE 10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione V-Zug DI-SE 10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature V-Zug DI-SE 10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio V-Zug DI-SE 10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti V-Zug DI-SE 10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio V-Zug in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche V-Zug DI-SE 10, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo V-Zug DI-SE 10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso V-Zug DI-SE 10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Range hood DW-SE/DI-SE Operating instructions V-ZUG Ltd[...]

  • Pagina 2

    2 Thank you for choosing to buy one of our products. Your appliance is made to high standards and i s easy to use. Neverth eless, please take th e time to read these operating instructions in or der to familiarize yourself with the appliance and get the best use out of it. Please follow t he safety preca utions. Modifi cations Text, diagrams and da[...]

  • Pagina 3

    3 Contents Safety p recautions 5 Before using for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Correct use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Children in the home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Note on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    … Contents 4 Accessories and spar e parts 22 Technical data 23 Disposal 24 Index 25 Repair service 27 Quick instr uctions 28[...]

  • Pagina 5

    5 Safety precauti ons In accordance with the requirements of IEC 60335-1: 䡲 This appliance is not intended for use by persons (includi ng children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless supervised or unle ss they have been given instruction concerning the use of the appliance by a perso[...]

  • Pagina 6

    … Safety precautions 6 Correct use 䡲 The appliance is designe d for use in the home for extracting cookin g fumes and smells from above th e cooking surface. 䡲 Any repairs, modificati ons or manipulations to the appliance, especially any electrically live parts, shoul d on ly be carried out by the manufacturer, its Customer Services or simila[...]

  • Pagina 7

    … Safety precautions 7 Note on use 䡲 If the appliance i s visibly damaged, do not use it. Contact our Customer Services. 䡲 If the applianc e is not operating prope rly, disconnect it from the el ectricity supply immediate ly. 䡲 If the mains cable of the appliance is damaged, it must be rep laced by Customer Services in order to avoid hazard[...]

  • Pagina 8

    … Safety precautions 8 䡲 If other appliances – fuelled by gas or other fuels – are being used at the s a m e t i m e , e n s u r e t h a t t h e r e i s a s u f f i c i e n t s u p p l y o f f r e s h a i r . T h i s d o e s not apply to air reci rculation ap pliances. 䡲 If other firing systems are being us ed at the same time (e.g. wood,[...]

  • Pagina 9

    9 Appliance description The appliance is d esigned to extract cooking fumes and smells from the cooking area. This particular model can be used to extract or recirculate air. Extraction model The integrated fan extracts cooking fumes and smel ls from above the cooking surface. The air is cl eaned through the greas e filters and then fed through the[...]

  • Pagina 10

    … Appliance description 10 Equipment 䡲 1E x t r a c t o r f a n 䡲 Illumination 䡲 2, 3 or 4 metal gr ease filters 䡲 1 activated charcoal fil ter (only for recirculation mo de, not included in scope of delive ry) The extractor fan ha s four power levels 䡲 1 = low, 2 = medium, 3 = hi gh power and the intensive level. 䡲 Levels 1–3 are s[...]

  • Pagina 11

    … Appliance description 11 Operating and display elements Illumination ON/OFF Power level 1/Switch OFF Power level 2 Power level 3 Intensive level Filter saturation indicator – Flashing: Cleaning the grease filters Cleaning the long-life activated charcoa l filters (when present) – Luminous: Replacing the standard activated charcoal filters ([...]

  • Pagina 12

    12 Use Operation Switching the app l iance on A Pressing the / / or button swit ches the ap pliance on at power level 1, 2, 3 or Intensive. – The corresponding button illuminates to indicate whic h power leve l is being used. Switching the app l iance off A Select power level 1. A Press the button repeate dly to switch the appliance off . We reco[...]

  • Pagina 13

    … Use 13 After-running time A Press the / / or button to select the desired power level. A Hold the / / or button depressed for at least 3 seconds to activate the after-running time. – An acoustic signal is emi tted. – The button flashes an d the after-running time is activated. With the after-runn ing time function, the applia nce keeps runn[...]

  • Pagina 14

    … Use 14 Illumination A Press the button to swit ch the illumina tion on. A Repeatedly press the button to switch the illumination off. Saturation indi cator for grease fi lter The button flashes after 40 op erating hours. The sa turation level is reached and the grease filters must be cleaned. Saturation indi cator for the standa rd activated ch[...]

  • Pagina 15

    15 Care and maintenance Cleaning the housing Cleaning the outside/inside A Clean the outs ide using a sligh tly damp cloth – a nd detergent if necess ary – and wipe dry. Grease and condensate water can bui l d up on the insid e next to the grease filters. A Clean using a slig htly damp cloth – and dete rgent if necessary – and wipe dry. Tak[...]

  • Pagina 16

    … Care and maintenance 16 Cleaning the grease filters The grease filters should be cleaned at least once a month with normal use or whenever th e button flas hes. If prop erly cared f or, the grease fil ters should provide unlimited y ears of s ervice. Removing A Press back the grip 2 on the grease filter 1 . A Carefully pull th e grease filter d[...]

  • Pagina 17

    … Care and maintenance 17 Replacing the standard activated charcoal filter Standard activated char coal filters are only used in the recirculat ion model. A standard activated charcoal fil ter becomes less effective with use. With normal use, it has to be changed at least every 4 months or whenev er the button lights up. It cannot be washed or re[...]

  • Pagina 18

    … Care and maintenance 18 Cleaning and replacing the long -life activated charcoal filter Long-life activated charcoal filters are only used in the recirculation mode. Unlike the standard activate d charcoal filter, the long-l ife activated charcoa l filter can be cleane d and reactivated. The lo ng-life activated charcoal filter should be change[...]

  • Pagina 19

    … Care and maintenance 19 A Remove and clean the grease filter. A Turn both knobs 90° and remove the long-life activated charcoal filter from the bottom. A Remove, clean, rea ctivate and re place the fil ter 1 into the frame 2 . Take care not to damage the f ilter. If necessary, replace the used long-lif e activated charcoal filter by a new one.[...]

  • Pagina 20

    … Care and maintenance 20 Changing the halogen light A Using a small screw driver, carefully lever the ring out. A Replace the defective h alogen light with a bulb of the same type (max. 20 watts). A Clean the ring and the glass. A Fit the ring and the glass back into the openings. A Replace the fuse re sp. switch the circuit breaker back on agai[...]

  • Pagina 21

    21 Trouble-shooting What to do if ... … the illuminati on is not working … the appliance is not extr acting the cooking fumes and smells satisfactori ly Possible cause Solution 䡲 Fuse or circuit breaker for electrical installations in the home is f aulty. A Replace the fuse. A Reset the circuit breaker . 䡲 Interruption in the power supply. [...]

  • Pagina 22

    22 Accessories and spare parts Please give model number and exact de scription when ordering parts. Halogen light Metal grease filter Standard activated charcoal f ilter Long-life activated charcoal filter The halogen light is also available from specialist retail ers.[...]

  • Pagina 23

    23 Technical data Electrical conne ction A See identif ication plate . A Remove the grease filter. – The identifica tion plate is located on the inside of the appliance.[...]

  • Pagina 24

    24 Disposal Packaging 䡲 All packaging materials (cardboard, plastic film (PE) and polystyrene (EPS)) are marked and should, if possible, be collected for recycling and disposed of in an environmentally frien dly way. Disconnection 䡲 Disconnect the appliance from the mains. With a fixed appli ance, this is to be carried out by a qualified electr[...]

  • Pagina 25

    25 Index A Accessories ............................. ...... 22 Ordering .............................. ...... 27 Activated charcoal filter . ............... 9 After-running time ......................... 13 Appliance Switch on ............................. ...... 12 C Care ................................... ............. 15 Children in the home ..[...]

  • Pagina 26

    … Index 26 S Safety .......... ................................... 24 Safety prec autions Before using for the first time ..................................... ......... 5 Children in the home .............. .. 6 Correct use ... .............................. 6 Note on use ....................... ......... 7 Saturation indicator Grease filters ..[...]

  • Pagina 27

    27 Repair service Whether you contact us abo ut a malfunction or an orde r, please always state the serial number (FN) and the model type of your appli ance. Enter these details below and also on the s ervice sticker which comes with the ap pliance. Stick it in a co nspicuous place or in your telephone or address book. You will also find the sa me [...]

  • Pagina 28

    Quick instructions Please firs t read the sa fety preca utions in th e operatin g instructi ons! Illumination ON/OFF Power level 1/Switch OFF Power level 2 Power level 3 Intensive level Filter saturation indicator – Flashing: Cleaning the grease filt ers Cleaning the long-life activated charcoal filters (when present) – Luminous: Replaci ng the[...]