Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Troy-Bilt Super Bronco manuale d’uso - BKManuals

Troy-Bilt Super Bronco manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Troy-Bilt Super Bronco. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Troy-Bilt Super Bronco o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Troy-Bilt Super Bronco descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Troy-Bilt Super Bronco dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Troy-Bilt Super Bronco
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Troy-Bilt Super Bronco
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Troy-Bilt Super Bronco
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Troy-Bilt Super Bronco non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Troy-Bilt Super Bronco e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Troy-Bilt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Troy-Bilt Super Bronco, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Troy-Bilt Super Bronco, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Troy-Bilt Super Bronco. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Pagina 2

    T o The Ow ner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 7 C ontrol & Feat ures ................................................. 10 Operation ................................................................ 11 Maint enance & Ad justmen[...]

  • Pagina 3

    Impor t ant Safe O peration Prac tices 2 3 T raining   Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all controls an [...]

  • Pagina 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS    Af ter s trik ing a fore ign obje c t, stop th e engin e, disconnec t the spark p lug wire an d ground ag ainst the en gine. Thoro ughly insp ec t the m achine for any dama ge. Rep air the damag e bef ore st ar ting and o per ating.    Dis engag e all clutch lever[...]

  • Pagina 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS  I f the fu el tank has to b e drain ed, do this ou tdoor s.          etc. to prote ct th e e[...]

  • Pagina 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description    [...]

  • Pagina 7

    Ass embly & Set -Up 3 7 NOT E:      mode ls. Th e tiller de pic ted may dif f er fro m yours. WA R N I N G ! T o prevent pe rsona l injur y or pro per t y damage, do n ot star t the engin e [...]

  • Pagina 8

    8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p 2. Using two h ex screw s and t wo f lange l ock nut s, lo osely att ach the han dleba r suppor t using the upp er hol es. Tighten th e t wo screws se curely. See Fig. 3-2. Handle Support Upper Handle Hex Screw Flan ge Lock Nut Figure 3- 2 3. Loose ly at tach th e suppo r t bracket s to the out side of t[...]

  • Pagina 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p 3. Slide the w hee l fully inwar d on the wh eel shaf t . Reinst all the whe el dri ve pin through th e whe el shaf t onl y (not through the w hee l hub) . S ee Fig. 3 -5. The whe el shou ld now spin fre ely (fre ewhe el) on th e whee l shaf t. R epe at with the ot her wheel.  Use the handl eba[...]

  • Pagina 10

    Con tr ols & Features 4 10 Figure 4- 1 NOT E:      mode ls. Th e tiller de pic ted may dif f er fro m yours. Engine C ontrols For detai led info rmation o n all engin e controls refer to th [...]

  • Pagina 11

    Operation 5 11 WA R N I N G ! Bef ore op erating you r machine, caref ully read an d under st and this manual and all o f its s afet y, operating an d maintenance se cti ons and instruc ti ons, alon g with all of th e dec als on the machine. Failure to follow these ins truc tio ns can result in ser ious pe rson al injur y . Introduc tion ?[...]

  • Pagina 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration Engage Driv e & Tines   For for ward motion o f the whe els and p ower to the tines p ull the For ward Clutch B ail up against th e handle bar. Release the bail to s top the for w ard motio n of the whe els and tin es. 2. W hen tilling , relax an d let th e whee ls pull the ma chine while the tines di g. [...]

  • Pagina 13

    13 S ectio n 5 — o pe ration  Av o id the tempt ation to push dow n on the handl ebar s in an attem pt to force the tille r to dig deep er. Doing so takes th e weight of f th e powere d whe els, causing th em to lose tr ac tion. Witho ut the whe els to hol d the tiller b ack , the tin es will attem pt to prop el the tille r back war d, towa[...]

  • Pagina 14

    14 S ectio n 5 — o pe ration Loading & Unloadin g the tiller WA R N I N G ! Loadin g and unlo ading th e tiller into a vehicle is potentiall y haz ardous an d doing so is n ot recomme nded u nless abso lutely n ecessar y , as this could result in p erso nal injur y or pr oper ty d amage. If it is ne cessar y to lo ad or unlo ad the tille r , [...]

  • Pagina 15

    Maint enance & Adjustments 6 15 WA R N I N G ! Befo re inspec tin g, cleaning o r ser v icing the machine, shu t of f the en gine, wait f or all moving par ts to com e to a complete s top, disconnec t th e spark plu g wire and m ove the wire away from th e spark plu g. Failure to follow these inst ruc tions c an result in ser ious pe rsona l in[...]

  • Pagina 16

    16 S ectio n 6 — M ai ntenan ce & a djuStMen tS Use a clean lubri cating oil (# 30 wei ght motor oil is suita ble) and a clean g enera l purp ose grease (greas e containing a m etal lubricant is pref erred, i f available) .  Remove the wh eels , clean the w hee l shaf t and ap ply a thin coating of grease to th e whee l shaf t.  G[...]

  • Pagina 17

    Se r v ice 7 17 Belt Replac ement If the dri ve belt o r reverse dr ive belt n ee ds to be repla ced, se e your loc al authori zed deal er or ref er to the Rep lacement Par t s Se cti on for orde ring info rmation . Use only a f ac tor y-au thorize d be lt as an “o ver- the - counter ” belt m ay not per fo rm satis fac toril y . T he procedu re[...]

  • Pagina 18

    18 S ectio n 7 — S erv ice  Remove all dir t an d clean the are a around the t ransmission cover . See Fig. 7-3. Figure 7 -3 T ransmission Housing T ransmission Cover Hex Screw 5. Remove the four he x screws ( ⁄        transmission cover to the drive shaf [...]

  • Pagina 19

    T r ouble shooting 8 19 Problem Cause Remedy Whe els/ T ine s will not tur n   Impro per us e of controls. 2. Worn, broken, or m is-adjusted dr ive belt(s) . 3. Internal transmission wear or damage.  Bolt l oose in t ransmission pull ey .         2[...]

  • Pagina 20

    Repla cement Par t s 9 20 Phone (80 0) 828-5 50 0 to order re placeme nt par t s or a comple te Par ts Manua l (have your full mod el numb er and se rial numbe r ready). Par ts Manua l downlo ads are also availabl e free o f charge at w w w.troybilt.com. Component P ar t Number and Description     [...]

  • Pagina 21

    No te s 10 21[...]

  • Pagina 22

    22 S ectio n 1 0 — n oteS[...]

  • Pagina 23

    23 S ectio n 1 0 — n oteS[...]

  • Pagina 24

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 3 RE V . C Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h r[...]

  • Pagina 25

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a nu a l d el op era do r Medi das impo rt antes de se gurida d • Conguració n • Funcionamiento • M antenim iento • Se r vicio • So lución d e probl emas • G arantía ADVER TE NCIA LEA Y R ESPE TE TODAS L AS N OR M[...]

  • Pagina 26

    Al p ropieta rio 1 2 Medidas import antes de seg uridad ...................... 3 Mont aje y Congur ación ........................................ 7 Controles y Carac terísticas .................................... 10 F uncionamie nto ..................................................... 11 Ma nten im ie nto y Aju stes .........................[...]

  • Pagina 27

    Medidas impor tantes de segur idad 2 3 Capacitació n   Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en e l(los) manual( es) antes de intentar realiz ar el mont aje de la unida d y utiliz arla. G uarde es te manual en un lugar s eguro pa ra consultas fu turas y p erió dicas, así como para s olicit ar repu[...]

  • Pagina 28

    4 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad 5. T enga cuidad o cuando lab re tierr as duras. Los di entes pue den clavars e en la tier ra e impuls ar la cultiva dora hacia adel ante. Si esto ocurre, sue lte el manubr io y deje la máquina libre.  Sea sumam ente prec avido cuand o ope re la máquina so bre una super f icie con gr[...]

  • Pagina 29

    5 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad  Antes de limpiar , reparar o inspe ccionar la máquina, detenga e l motor y ase gúrese d e que los die ntes y todas las par tes móvil es se hayan de tenido. Des conec te el c able de la bujía y p óngal o haciend o masa contra e l motor par a evitar que se enc ienda accidentalmen t[...]

  • Pagina 30

    6 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad Símbolos de Seguridad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to. Lea el manu al del ope rador p ara obte ner la info rmació n terminada s obre se gurida d, reunir se, op eració n y mantenimiento y rep aració[...]

  • Pagina 31

    Montaje y Conf iguración 3 7 N O TA : Es te manual de op era ción cubre dis tintos mod elos de cultivad ora de jar dín. L a cultiva dora que s e ex hibe aquí p ued e diferir de la suya. ¡AD VERT ENCIA ! Para e vitar lesiones personales o daños material es, no ar ranque e l motor has ta despué s de habe r comple tado to dos los pas os de mont[...]

  • Pagina 32

    8 S eccióN 3— M o Nt a j e Y c oNfigu racióN 2. Utiliz ando los do s tornillos he xag onales y las d os tuercas de seg uridad con br ida, acop le sin apret ar el so por te de l manillar utiliz ando l os orif i cios super iores . Aprie te los dos tornillos con f ir mez a. Vea la Fig. 3- 2 . 3. Acop le sin apret ar las ménsulas de s opo r te a l[...]

  • Pagina 33

    9 S ección 3 — M ontaje Y c on figur ación 2. Retire e l pasad or de transmisió n de la rue da del cu bo de la rued a y eje de la rue da. Vea la Fig. 3-5. 3. Deslice la r ueda tot almente hacia ad entro en el ej e de la rued a. Reins tale e l pasa dor de tr ansmisión en las ru edas a través del eje de la r ueda úni camente (no a través del[...]

  • Pagina 34

    C ontrol es y Cara c t erísticas 4 10 Figura 4- 1 N O TA : Es te manual de op era ción cubre dis tintos mod elos de cultivad ora de jar dín. L a cultiva dora que s e ex hibe aquí p ued e diferir de la suya. Controles del motor Para obtene r inform ación de tallada s obre tod os los controle s del motor consulte el manual d el op erado r del mo[...]

  • Pagina 35

    F uncionamient o 5 11 ¡AD VERT ENCIA ! Antes de h acer funci onar la máquina, l ea con atención es te manual y todas las instru cciones de las s eccione s de se guridad, funcio namiento y mantenimie nto, además de todas las calcomanías qu e se encu entran en la má quina. Si no se obs er van es tas inst ruccione s se pue den producir le siones[...]

  • Pagina 36

    12 S eccióN 5— f uNci oNaM ieNto Detención del motor   Para de tener las ru edas y los d ientes, suel te el gancho de l embrague de marcha dire ct a. 2.      instruc ciones sobre cómo[...]

  • Pagina 37

    13 S ección 5 — F uncionam iento  Si se produ ce enmaraña do, levante los dientes d el suelo y pase la culti vado ra marcha atrás dur ante unos cuantos pies . Est a acción de marcha atr ás deb e despren der una bu ena cantidad de desechos. ¡AD VERT ENCIA ! Antes de d espejar l os dientes a mano, deteng a el motor, deje que todas las p[...]

  • Pagina 38

    14 S eccióN 5— f uNci oNaM ieNto que levante los m anillares leveme nte al ir cuest a arrib a. Al realiz ar la labran za cu est a abajo, traslap e la prim era p asada en aproxima damente la mit ad del an cho de la culti vador a. Jardinería en t er razas   Para crear un a terra za, com ience en la cima d e la pen diente y trabaj e hacia[...]

  • Pagina 39

    13 S ección 5 — F uncionam iento Carga y descarga de la cultivadora ¡AD VERT ENCIA ! L a carga y d escarg a de la cultivad ora en un vehí culo es p otencialme nte peli grosa y no s e recomien da a men os que sea absolut amente ne cesari o, ya que es to podr ía resultar en l esione s per sonal es o daños material es. Sin embarg o, si debe ca [...]

  • Pagina 40

    Mant enimient o y Ajustes 6 16 ¡AD VERT ENCIA ! Antes de i nspeccio nar , limpia r o realizar el mantenimiento de la máquina, apagu e el motor , esp ere a qu e todas las par tes e n movimiento se deten gan comple tame nte, descone cte e l cable de la bujía y alej e el cab le de la bují a. Si no se obser v an est as instru cciones se p ued en pr[...]

  • Pagina 41

    17 S ección 6 — M anten iMi ento y a juSteS Use aceite lubric ante limpio (es adecuad o el aceite pa ra motores de pes o #30 ) y gr asa de uso g ener al limpia (es prefer ible gr asa que contenga un lubr icante de me tal, si lo hay).  Retire las r uedas, li mpie el ej e de las rue das y aplíqu ele una capa d elgada d e grasa .  Engr[...]

  • Pagina 42

    Ser vicio 7 18 Cambio de correa Si es neces ario cam biar la correa d e transmisión de ma rcha atrás, vea al distrib uidor lo cal autor iza do o consulte la secció n de pie zas de reem plazo p ara obten er la info rmación y re aliza r el pe dido. Use únicame nte correas autoriz adas p or el f abric ante, ya que las correas genéricas pueden no[...]

  • Pagina 43

    19 S ección 7 — S ervi cio Cambio de aceite d el engr anaje de la transmisión N O TA : El aceite de l engran aje de la transmisió n no ne cesita ser cambia do a menos qu e se contamin e con sucied ad, arena o par tículas de m eta l.   Vacíe la gasolina d el tan que o haga f uncionar e l motor hasta qu e el tan que de combus tible e [...]

  • Pagina 44

    Solución de Problemas 8 20 Problema Causa Solución Las ru edas y los di entes no giran   Uso inc orrec to de los controles. 2. Correa(s ) d e transmisió n desgas tad a(s ), rota(s ) o mal ajus tada(s ). 3. T rasmisión interna desgasta da o dañada.  Perno suelto en l a pol ea de transmisión .   Rev ise la secció n d[...]

  • Pagina 45

    Nota s 9 21[...]

  • Pagina 46

    22 S ección 9— n ot a S[...]

  • Pagina 47

    23 S ección 9 — n ot a S[...]

  • Pagina 48

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a [...]