Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom Butler E2100 twine manuale d’uso - BKManuals

Topcom Butler E2100 twine manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom Butler E2100 twine. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom Butler E2100 twine o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom Butler E2100 twine descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom Butler E2100 twine dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom Butler E2100 twine
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom Butler E2100 twine
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom Butler E2100 twine
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom Butler E2100 twine non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom Butler E2100 twine e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom Butler E2100 twine, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom Butler E2100 twine, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom Butler E2100 twine. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE USER GUIDE / HAND LEIDING / MAN UEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK MANUAL DO UTILIZADOR / INSTRUKCJA OBSUGI V1.0 - 08/09[...]

  • Pagina 2

    Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this se rvice has to be activated on your p hone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your p hone line, the incoming teleph one numbers will NOT be shown on the display of your telephone.[...]

  • Pagina 3

    UK To be connected to the public analogue telephone network. NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde t elefoonnetwerk. F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. D Kompatibel für den analogen Telefonanschluss. ES Conexión a la red telefónica analógica S For anslutning til det analoga [...]

  • Pagina 4

    UK This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The D eclaration of confo rmity can be found on: http://www.topcom.net/cede clarations.asp ES Por medio de la presente TOPCOM EUROPE N.V. declara que el teléfono cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera ot[...]

  • Pagina 5

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH Safety Instr uctions • Only use the charger plug supplied . Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert recharg eable batteries of the same type. Never use ordinary , non- rechargeable batteries. Insert rechargea ble batteries so they co[...]

  • Pagina 6

    6 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 Buttons 1. Phonebook button 2. Redial / up button / 3. Melody / volume button / 4. Call log / down button / 5. On-hook button 6. Alphanumerical buttons 7. Key lock button 8. Pause butt on P 9. Ringer on/off button 10. Off-hook / handsfree button / 1 1. Mute button 12. Internal call[...]

  • Pagina 7

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Plug one en d of the pho ne cable into the phone unit and the other end i nto the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone an d the other end of the adapte r cable to the electric socket. 3.2 M[...]

  • Pagina 8

    8 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using the han dset for the first time. To extend the battery life time, discharge the batteries completely from time to time. As soon as the handset emits a warning tone or when the battery icon is e[...]

  • Pagina 9

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 9 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.4 Outgoing calls 5.4.1 Making a phone call Press the off-hook button . You will hear the dial tone. Æ Enter the desired telephone number. Æ Press the on-hook button when you want to terminate the call. 5.4.2 Call setup with dial preparation Enter the desired telepho ne nu[...]

  • Pagina 10

    10 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Setting the volume During a conversation you can set the volume by pressing the volume butto n . You can set the volume alternatively in be tween 1-5. You can also use the up or down button. Press OK to save ch anges. 5.9 Flash button (R) When you press the R button, also called[...]

  • Pagina 11

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 11 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.1 1 Keyp ad beep You can turn the key press beep tones on or off: Press menu button OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ KEYPAD BEEP ’ and press OK . Æ Use the up or down button to se[...]

  • Pagina 12

    12 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.16 Changing the PIN cod e (system PIN code) Certain functions are onl y available if you know the PIN code of the ba se. The PIN code has 4 digi ts. The default PIN code setting is ‘0000’ . If you would like to change the PIN code and set your own secret code, do the following[...]

  • Pagina 13

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 13 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 6.3 Dial a phonebook entry Press the phonebook button to enter the phonebook. Æ Enter th e first letter of the name or press the up or down button to search the name you want to dial. Æ Press the off- hook button and the number will be dialled automatically. Æ Press the o[...]

  • Pagina 14

    14 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7.2 Consulting the call list Press the call log button . The la st received call is shown on the display. If the list is empty, ‘ EMPTY ’ is shown on the display. If not, you can see the name, number and date/time. Pressing the phon ebook button the following will be shown on th[...]

  • Pagina 15

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 15 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 8 Register/de-register a handset 8.1 Register to a Butler E2100 base You can subscribe 5 handse ts to one base unit. Each handset can register to 4 base stations and the user can select which base he wants to use. By default, each handset is subscribed on the base unit upon [...]

  • Pagina 16

    16 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8.3.2 Manual selection If you set handset to manual selection, the handset will only choose the handset you have set: Press menu button OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Æ Use the up or down bu tton to scroll to ‘ SELECT BASE ’ and pr[...]

  • Pagina 17

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 17 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 10 T roubleshooting 1 1 T echnical dat a Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 500 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 100 hours Max. talk time: 10 hours Ambient temperature[...]

  • Pagina 18

    18 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12.2 W arranty handling A faulty unit needs to be returne d to a Topcom service centre including a val id purchase note and a filled in servi ce return card. If the unit develops a fault duri ng the warranty period, Topcom or its officially appointed service center will repair any d[...]

  • Pagina 19

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 19 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik uitsluitend de meegeleverde ada pter . Gebruik geen a ndere adapters, omd at dit de batterijcellen kan beschadigen. • Gebruik uitsluitend opla adbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik n ooit gewone, niet-oplaadbare batterijen.[...]

  • Pagina 20

    20 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T oet sen 1. T elefoonboektoets 2. Nummerherhaling / n aar boven toets / 3. Melodie / volume-toets / 4. Oproeplog / naar beneden toets / 5. Opleggen-toets 6. Alfanumerieke toetsen 7. T oetsvergrendeling 8. Pauzetoets P 9. Beltoon aan/u it-toets 10. Opnemen / han denvrij-toets / 1 [...]

  • Pagina 21

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 21 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 3I n s t a l l a t i e 3.1 Basisstation • S teek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenhei d van de telefoon en steek het andere uite inde in de wandcontactdoos van de telefoonaanslu iting. • Sluit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en[...]

  • Pagina 22

    22 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Plaats de handse t op het basisstatio n. Laad de handse t gedurende 24 uur op voordat u de handset voo r de eerste keer g ebruikt. Om de levensduur van de batterijen te verl engen, dient u de batterijen af en toe volledig te ontladen. Op het moment dat de handset een waarschuwingsto[...]

  • Pagina 23

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 23 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.4 Uitgaande oproepen 5.4.1 Een telefoongesprek voere n Druk op de opnemen-toets . U hoort de kiestoon. Æ Voer het gewenste telefoonnumme r in. Æ Druk op de opleggen-to ets als u het gesprek wilt beëindigen. 5.4.2 Gespreksinstelling met belvoorbereiding Toets het gewe[...]

  • Pagina 24

    24 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.7 Microfoon uit (mute)-funct ie Het is mogelijk om de microfo on tijdens een oproep uit te schakelen. Nu kun t u openlijk spreken zonder dat uw gesprekspartne r u kan horen. Druk op de microfo on uit-toets tijden s een gesprek. De microfoon zal word en uitgeschakeld. Het microfoon[...]

  • Pagina 25

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 25 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.10.2 Beltoon interne oproe p Druk op de menutoets OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetse n om naar ‘ HANDSET ’ te gaan en d ruk op OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BELTOON (RING TONE) ’ te gaan en druk o p OK . Æ Gebruik de naar[...]

  • Pagina 26

    26 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.13 De belmodus instellen Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest ge bruikelijke – standaard) Pulskiezen (voor oudere instal laties) De belmodus verande ren: Druk op de menutoets OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BASIS (BASE) ’ te gaan en dr uk op[...]

  • Pagina 27

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 27 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS Toets Een keer Twee keer Drie keer Vier keer Vijf keer drukken drukken drukken drukken drukken 1 Spatie + - / 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 0_ Ø 6 T elefoonboek U kunt 50 telefoonnummers met namen invoeren in het telefoo nboe[...]

  • Pagina 28

    28 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Æ Voer het telefoonnummer in met het toetsenbord of wis het met de microfoon uit-toets . Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Æ Selecteer de melodie met de naar boven/bened en / toe tsen . Æ Druk op de menu/OK-toets [...]

  • Pagina 29

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 29 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS U kunt scrollen van naam naar nummer en datum/tijd door op de telefo onboektoets te drukken. Gebruik de na ar beneden toets om naar de volg ende oproep te scrol len. Gebruik de naar boven to ets om de vorige oproep te laten verschijnen. Æ U kunt de oproeplijst verlaten d[...]

  • Pagina 30

    30 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE achterkant van het basisstation uit te trekken. Voorzie het basisstation opnieuw van stroom, door de stroomkabel opnie uw aan te sluiten. Het basisstation bevindt zich nu ge durende 1 minuut in aanmeldmodu s. Gedurende deze ti jd moet u het volgende doen om de handset aa n te melden[...]

  • Pagina 31

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 31 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 8.4 Oproepdoors chakeling en conferentieges prek tijdens een externe oproep Druk tijdens een externe oproep op de -toets, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5). Æ De andere handset zal een beltoon laten ho ren: – Wanneer de andere handset de lijn overneem[...]

  • Pagina 32

    32 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Probleemoplossing 1 1 T echnische gegevens Bereik: tot 300 m in een open ruimte tot 50 m in gebouwen Belopties: DTMF (toon) en puls Batterijen: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMH oplaadbaar Max. standby-tijd: ongeveer 100 uur Max. gesprekstijd: 10 uur Omgevingstemperatuur: + 5 °C [...]

  • Pagina 33

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 33 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS herstellen, door defe cte toestellen of onderdelen van defecte toeste llen ofwel te herstellen ofwel te vervangen. In he t geval dat het toestel wordt verva ngen, kan de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk gekochte toestel. De oorspronkelijke aa nk[...]

  • Pagina 34

    34 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instructions de sécurité • Utilisez uniquemen t la fiche d u chargeur fournie. N 'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • Insérez uniquement des piles rech argeables du même type. N'utilisez jamais de piles ordinair[...]

  • Pagina 35

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 35 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 1 T ouches 1. T ouche répertoire 2. T ouche recomposition / haut / 3. T ouche mélodie / volume / 4. Journal des appels / bas / 5. T ouche fin d’appel 6. T ouches alphanumérique s 7. T ouche verrouillage du clavier 8. T ouche p ause P 9. Activation/désactivation de la[...]

  • Pagina 36

    36 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Branchez une extrémité du câble du téléphon e dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise télépho nique murale. • Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité [...]

  • Pagina 37

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 37 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Chargez le combiné pendant 2 4 heures avant la première utilisation . Pour prolonger la durée de vie des piles, décharge z-les complètement de temps en temps. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement ou l orsque l'icône de piles vid es apparaît[...]

  • Pagina 38

    38 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Appels sortant s 5.4.1 Passer un appel Appuyez sur la touche prise d’appel . Vous entendez la tonal ité d'invitation à numéroter. Æ Tapez le numéro de téléphone choisi . Æ Appuyez sur la touche fin d’ap pel lorsque vous voulez mettre fi n à l'appel. 5.4.2 [...]

  • Pagina 39

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 39 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.7 Fonction Muet Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler librement sans être entendu par votre interlocuteur. Appuyez sur la touche Muet pen dant une conversation. Le micro est désactivé. Le symbole Muet s'affiche[...]

  • Pagina 40

    40 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (EXTERNAL) et appuyez sur OK Æ Utilisez les touches haut ou ba s pour séle ctionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur OK . 5.10.2 Mélodie interne du combiné Appuyez sur la touche menu OK Æ Utilisez les to uches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) [...]

  • Pagina 41

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 41 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.13 Réglage du mode de comp osition Il existe deux types de modes de numérotation : Numérotation DTMF/Tonalités (la pl us courante) (par défaut) Numérotation à impulsions (sur les install ations plus anciennes) Pour changer le mode de numérota tion : Appuyez sur l[...]

  • Pagina 42

    42 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B » consécu[...]

  • Pagina 43

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 43 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 6.4 Modification d'un nom ou d'un numéro Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du nom ou appuyez sur les touches haut ou bas pour re chercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la to[...]

  • Pagina 44

    44 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Vous pouvez passer en défilant du nom au numé ro et à la date et l'heure en appuyant su r la touche Répertoire . Appuyez sur les touches haut ou bas pour faire défiler jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la tou che haut pour affiche r l'appel précéden t. Æ[...]

  • Pagina 45

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 45 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 8 Enregistrement/suppression d'un combiné 8.1 Enregistrement su r une base Butler E2100 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combi né peut être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisateur peut sélectionn er la base qu'il[...]

  • Pagina 46

    46 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Appuyez sur la touche menu OK . Æ Utilisez les tou ches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBIN E (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et appuyez sur OK . Æ Utilisez les touches [...]

  • Pagina 47

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 47 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Æ Utilisez les touches haut o u bas pou r faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur OK Æ Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection Æ Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur OK Æ L'unité revient en mode veille. Les paramètres pa[...]

  • Pagina 48

    48 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12 Garantie T opcom 12.1 Période de garantie Les appareils To pcom bénéficient d 'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de ty[...]

  • Pagina 49

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 49 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Sicherheit shinweise • Nur den mitge lieferten Netzadapter ve rwende n. V erw enden Sie keine fremden Adap ter , da die Akkuzellen beschädi gt werden könnte n. • V erwe nden Sie nur Akkus des gleichen T yps. V erwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. A[...]

  • Pagina 50

    50 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T asten 1. T elefonbuchtaste 2. W ahlwiederholungs- / Nach-ob en- Ta s t e / 3. Melodie- / Lautstärke-T aste / 4. Anrufliste / Nach-un ten-T aste / 5. Auflegen-T aste 6. Alphanumerische T asten 7. T astatursperrt aste 8. Pausentaste P 9. Rufton ein/aus 10. Abheben- / Freisprechta[...]

  • Pagina 51

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 51 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 3 Inbetriebnahme 3.1 Basisstation • V erb inden Sie ein Ende des T elefonkabels mit der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit de m T elefonwandanschluss. • S tecken Sie den kleinen S tecker des Adapters in das T elefon un d das andere Ende des Adapterkabels [...]

  • Pagina 52

    52 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstatio n. Laden Sie das Mobilteil 24 Stu nden auf, bevo r Sie das Mobilteil zum ersten Mal ben utzen. Um die Nutzungsdauer der Akkus zu erhöhen, entlade n Sie die Akkus gelegentlich vollständig. Sobald das Mobilteil einen Warnton erzeugt oder[...]

  • Pagina 53

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 53 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 5.4 Abgehende Anrufe 5.4.1 Einen Anruf tätigen Drücken Sie die Abheben -Taste . Sie hören das Fre izeichen. Æ Geben Sie die Telefonnummer ein. Æ Drücken Sie di e Auflegen-Taste , um das Gespräch zu be enden. 5.4.2 Anrufen mit Rufvorbereitung Geben Sie die Telefonnumme[...]

  • Pagina 54

    54 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Lauts tärke ei nstellen Während eines Gesprächs können Sie die Lau tstärke einstellen, indem Sie die Lautstärketaste drücken. Sie können die Lautstärke in Stufen von 1 bis 5 ein stellen. Sie können hierzu auch die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste drücken. Drücken Si[...]

  • Pagina 55

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 55 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Oder (über das Menü) Drücken Sie die Menü-Taste OK . Æ Verwenden Sie die Nach-oben - ode r Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILTEIL “ (HANDSET) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Blättern Sie mit der Nach-oben- oder Nach-unten- Taste zu „ RUFTON “ (RING TONE) un[...]

  • Pagina 56

    56 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILT NAME “ (HANDSET NAME) zu blättern und drücke n Sie OK . Æ Der aktuelle Mobilte ilname wird angezeigt. Æ Löschen Sie die Zeichen mit der Stummschalttaste . Æ Geben Sie den neuen Namen über die Tastatur ein. Æ Drüc[...]

  • Pagina 57

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 57 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 6 T elefonbuch Sie können 50 Einträge im Tel efonbuch speichern. Namen können bis zu 16 Ze ichen und Telefonnummern können bis zu 24 Ziffern lang sein. 6.1 Aufrufen des T elefonbuchs Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Æ Geben Sie den ers[...]

  • Pagina 58

    58 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (DELETE ENTRY) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Drücken Sie d ie Menü- /OK-Taste OK zur Bestätigung oder die Löschen -Taste C , um zurückzu gehen. 6.6 Alle Einträge löschen Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Æ Geben Sie den ersten Buchst[...]

  • Pagina 59

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 59 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen Blättern Sie durch die Anrufl iste, bis Sie die gew ünschte Telefonnummer im Display sehen. Æ Drücken Sie die Abheben-Taste . Die Nummer wird automati sch gewählt. 7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste löschen Blättern Sie durch[...]

  • Pagina 60

    60 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Während dieser Zeit müssen Si e das Mobilteil folgen dermaßen anmelden: Drücken Sie die Menü -Taste OK . Æ Verwenden Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MT ANMELDEN “ (REGISTER) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Wählen Sie die Nummer der Basisstatio n, [...]

  • Pagina 61

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 61 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 8.4 Anrufweiterleitung und Konferenzscha ltung während eines externen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die -Taste und anschließen d die Nummer des anderen Mo bilteils (1-5). Æ Das andere Mobilteil klingelt. – Wenn die V e rbindung mit dem ander[...]

  • Pagina 62

    62 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Problembeseitigung 1 1 T echnische Daten Reichweite: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäuden Wahlverfahren: DTMF (Tonwahl) und Impulswahl Akkus: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max. Standy-Zeit: ca. 100 Std. Max. Sprechzeit: 10 Std. Umgebungstemperatur: +5[...]

  • Pagina 63

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 63 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Herstellungsfehler au fgetretenen Defekts mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts. Im Falle eines Austauschs können die Farbe und das Modell von dem ursprünglich erworben en Gerät abweichen. Das ursprüngl iche Ka[...]

  • Pagina 64

    64 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrucciones de seguridad • Utilice solo el cargador suministrado. El uso d e otros cargadores po dría dañar las p ilas. • Inserte solo p ilas recargables de l mismo tipo. No utilice nun ca baterías n ormales no recargables. Introduzca l as pilas recargables de manera que co[...]

  • Pagina 65

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 65 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 1 Botones 1. Botón de agen da 2. Botón de rellamada / subir / 3. Botón de melodía / vol umen / 4. Botón de registro de llamadas / bajar / 5. Botón de colgar 6. Botones alfanuméricos 7. Botón de bloqueo de teclas 8. Botón de pausa P 9. Botón de activación / desact[...]

  • Pagina 66

    66 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst alación 3.1 Base • Conecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • Conecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y el otro extremo del cable adaptador a la to ma de corriente el?[...]

  • Pagina 67

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 67 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL Coloque el terminal en la unidad base. Cargue el terminal durante al menos 24 horas antes de utiliza rlo la primera vez. Para prolon gar la duración de las pilas, desca rgue las pilas completamente ca da cierto tiempo. En cuanto el terminal emita un tono de advertencia o c[...]

  • Pagina 68

    68 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Llamadas salientes 5.4.1 Realización de una llamada de teléfono Pulse el botón de descolgar . Se oirá un tono de confirmación. Æ Introduzca el número de teléfono de seado. Æ Vuelva a pul sar el botón de colgar para finalizar la llama da. 5.4.2 Configu ración de ll ama[...]

  • Pagina 69

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 69 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.8 Ajuste del volumen Puede configurar el volumen durante una co nversación pulsando el botón de volumen . Como alternativa, puede ajustar el volumen entre 1 y 5; puede ad emás utilizar el botón de subir o bajar . Pulse OK para g uardar los cambios. 5.9 Botón de Flash[...]

  • Pagina 70

    70 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T ono de pulsación de teclas Puede activar o desactivar los tonos por tecla pulsada: Pulse el botón de menú OK . Æ Utilice el botón de subir o bajar para desplazarse hasta « TERMINAL » (Handset) y pulse OK . Æ U tilice el b otón de subir o baja r p ara desplazarse has[...]

  • Pagina 71

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 71 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.16 Cambio del código PIN (código PIN del sistema) Algunas funciones solo están dispon ibles si conoce el código PIN de la base. El código PIN tiene 4 dígitos. El có digo PIN predeterminado es «0000». Si desea cambiar el código PIN y establecer su propio código [...]

  • Pagina 72

    72 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE confirmar. Æ Introduzca el nú mero de teléfono. Æ Pulse el botón de menú / OK OK para confirmar. Æ Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Æ Confirme la entrada con el botón de menú / OK OK . 6.3 Marcación de una entrada de la agenda Pulse el botón d e ag[...]

  • Pagina 73

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 73 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 7.1 Llamadas nuevas Si se recibe una llamada perd ida nueva, el símbolo CLIP parpadeará en la panta lla y aparecerá « XX PERDIDAS » (XX Missed) para indicar la cantidad de llamadas perdidas. 7.2 Consulta de la list a de llamadas Pulse el botón d e registro de lla mada[...]

  • Pagina 74

    74 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK OK para confirmar o el botón de borrar C para vol ver atrás. Æ Edite o introduzca e l nombre y pulse OK . Æ Edite o introduzca el número de teléfono y pulse OK . Æ Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Æ Pulse e l botón de menú / OK OK para confirmar l[...]

  • Pagina 75

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 75 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 8.3.1 Selección automática Si configura el terminal para q ue realice una selección automática, el termina l seleccionará automáti camente la unidad base más cercana en modo de espera: Pulse el botón de menú OK . Æ Utilice el botón de subir o bajar para desplazar[...]

  • Pagina 76

    76 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Los valores predeterminad os del terminal son: Volumen del teléfono 3 Melodía del te léfono 8 Tiempo flash Corto Marcación Tono Activación / desactivación del timbre Activado Autorresponde Desactivado 10 Solución de problemas 1 1 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espaci[...]

  • Pagina 77

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 77 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 12 Garantía T opcom 12.1 Período de garan tía Las unidades de Topcom tienen un perío do de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna gara ntía sobre las pilas estándar o recargables (t[...]

  • Pagina 78

    78 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Säkerhet sföreskrifter • Använd endast den medföljande laddare n. Använd inte andra laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Sätt endast i uppladdnin gsbara batterier av samma sort. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara ba tterier . Sätt i de uppladdnin gs[...]

  • Pagina 79

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 79 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 1 Knapp ar 1. T elefonboksknapp 2. Knappen Återuppringnin g/upp / 3. Knappen Melodi /volym / 4. Knappen Samtalsl ogg/ned / 5. Knappen Lägg på 6. Alfanumeriska knappar 7. Knappen Knapplås 8. Knappen Paus P 9. Knappen Ringsi gnal på/av 10. Knappen Lur/hand sfree / 1 1. Kn[...]

  • Pagina 80

    80 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Basenhet • Anslut ena ändan av telefonsl adden till telefone nheten och den andra änd en till telefonjacket i väggen. • Anslut strömadapterns lilla kontakt till telefonen och sätt adaptersladdens andra ände i eluttaget. 3.2 Multiladdare • Ans[...]

  • Pagina 81

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 81 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA Ställ handenhe ten i basenheten. Ladda handenhe ten i 24 timmar innan du an vänder den fö r första gången. För att förlän ga batteriernas livslängd bör du ibland lad da ur dem helt. När handenheten avger ett varningsljud eller när batteriikonen är tom, måste du[...]

  • Pagina 82

    82 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Utgående samtal 5.4.1 Ringa ett telefonsamtal Tryck på lurknappen . Du kommer att höra kopplingstone n. Æ Ange önskat telefonnummer. Æ Tryck på lägg på-knappen när du vill avsluta samtalet. 5.4.2 Samtalsprogrammering med förber edelse av uppringning Ange önskat telef[...]

  • Pagina 83

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 83 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 5.7 Sekretessfunktion Det går att inaktivera mikrofonen und er ett samtal. Nu kan du tala öppet u tan att den du talar med hör dig. Tryck på sekretessknappen und er ett samtal. Mikrofonen inaktiveras. Sekretessymbolen visas på displayen. Æ Tryck på sekretessknappen ig[...]

  • Pagina 84

    84 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE upp och ned för att bläddra till INTERN (INTERNAL) och tryck på OK . Æ Använd knapparna upp o ch ned för att välja me lodi (1-9) och tryck på OK . 5.10.3 Handen hetens ringvo lym Tryck på volymknappe n i standby-läge. Æ Handenheten kommer att ringa med nuvarande volym. Æ[...]

  • Pagina 85

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 85 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA att bläddra till H ANDENHET (HANDSET) och tryck på OK . Æ Aktuellt melodinummer visas. Æ Radera tecknet med sekretessknapp en . Æ Använd knappsatsen för att ange det nya namnet. Æ Tryck på menyknappen/OK OK för att bekräfta. 5.15 Autosvar På/A v När någon ringe[...]

  • Pagina 86

    86 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6 T elefonbok Du kan programmera 50 telefonboksp oster i telefonens minne. Namn kan vara u pp till 16 tecken långa och n ummer upp ti ll 24 siffror. 6.1 Använda telefonboken Tryck på telefonboksknappen för att öppna telefonboken. Æ Ange den första bokstaven i namnet, eller tr[...]

  • Pagina 87

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 87 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA till RADERA ALLA (DELETE ALL) och tryck sedan på OK . Æ Tryck på menyknappen/OK OK för att bekräfta eller på raderin gsknappen C för att återgå. 7 Nummerpresent ation (CLIP) Butler E2100 visar de inkommande samta lens telefonnummer. Du kan endast använda de n här [...]

  • Pagina 88

    88 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE sedan på OK . Æ Tryck på men yknappen/OK OK för att bekräfta, eller på raderingsknappen C för att återgå. 7.6 Lagra ett nummer från samtalslist an i telefonboksminnet Bläddra nedåt i samtalslista n tills det önskade numret visas. Æ Tryck på menyknappen/ OK OK . Æ Anv[...]

  • Pagina 89

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 89 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 8.3 Välja en basenhet Om din handenhet ä r kopplad till fle r basenhetsstatione r (max. 4) måste du välj a en basenhet, detta eftersom handenh eten bara kan kommuni cera med en basenhet åt gången. Det finns två möjligheter: 8.3.1 Automatiskt val Om du ställer in han[...]

  • Pagina 90

    90 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE • T ryck på knappen Lägg på för att avsluta samtalet. 9 Återställning av handenheten Detta raderar alla ändri ngar och återställer al la standardinställnin gar (ringvolym, melodi osv). Tryck på menyknappen OK . Æ Använd knapparna upp och ned för att blädd ra till HA[...]

  • Pagina 91

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 91 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA Omgivningstemperatur: + 5 °C till + 4 5 °C Tillåten relativ luftfuktighet: 25 till 85 % Strömkälla basenhetens adapter: 220/230 V/50 Hz Minnen: 50 med max 24 siffror och 14 tecken 12 T opcoms garanti 12.1 Garantiperiod Garantiperioden på Topcoms produkter omfatta r 24 [...]

  • Pagina 92

    92 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sikkerhedsanvisninge r • Brug kun det medfølgende opladerstik. Brug ikke and re opladere, da dette kan beskadige battericellerne. • Isæt kun genopladelige batterier af samme type. Brug aldrig almindelige ikke- genopladelige batterier . Isæt genopladelige batterier , så de ha[...]

  • Pagina 93

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 93 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 1 Knapper 1. T elefonbogsknap 2. Genopkaldskn ap/op-knap / 3. Melodiknap/lydstyrkeknap / 4. Opkaldslog/ned-knap / 5. Læg på-knap 6. Alfanumeriske taster 7. T astlåsknap 8. Pauseknap P 9. Knap for ringelyd on /off 10. Rør løftet-/håndfriknap / 1 1. Muteknap 12. Internt op[...]

  • Pagina 94

    94 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 T elefonbaseenhed • Slut den ene ende af tel efonledningen til telefonenheden og den anden ende til telefonsoklen i vægge n. • Slut vekselstrømsadapterens l ille stik til tel efonen og den an den ende af adapterledningen til en stikkontakt. 3.2 Mul[...]

  • Pagina 95

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 95 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK Sæt håndsættet i baseenheden. Oplad håndsættet i en periode på 24 timer, før du bruger håndsættet første gang . Aflad batterierne fuldstændig fra tid til anden for at forlænge batteriernes levetid. Når håndsættet udsender en advarselstone, eller nå r batteriiko[...]

  • Pagina 96

    96 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Udgående opkald 5.4.1 Foretag et telefonopkald Tryk på Rør løftet-knappen . Du høre r ringetonen. Æ Indtast det ønskede telefo nnummer. Æ Tryk på Læg på-knappen, hvis du vil afslutte op kaldet. 5.4.2 Opkald med forvalgt nummer Indtast det ønskede telefonnummer. Et fo[...]

  • Pagina 97

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 97 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 5.8 Indstilling af lydstyrken Under en samtale kan du indstille l ydstyrken ved a t trykke på knappe n . Du kan indstill e lydstyrken mellem 1-5. Du kan også bruge op- eller ned- knappen. Tryk på OK for at gemme ændringern e. 5.9 Flash-knappen (R) Når du trykker på R-kna[...]

  • Pagina 98

    98 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T astaturlyd Du kan tænde og slukke for tastaturlyden: Tryk på menuknappen OK Æ Brug op- ell er ned- knappen til at rulle ne d til ‘ HANDSET ’, og tryk på OK . Æ Brug op- eller ned- knappen til at rulle ned til ‘ TASTATURLYD ’ (KEYPAD BEEP), og tryk på OK . Æ Br[...]

  • Pagina 99

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 99 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 5.16 Sådan ændr er du PIN-koden (systeme ts PIN-ko de) Visse funktioner er kun til rådighed, hvis du kender baseenhede ns PIN-kode. PIN-koden har 4 cifre. PIN-kodens standa rdindstilling er ‘0000’. Hvis du ønsker at ændre PIN-koden og indstille den til din egen hemmel[...]

  • Pagina 100

    100 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Opkald til et nummer i telefonbogen Tryk på telefonbogsknappen for at få adgang til telefon bogen. Æ Indtast de t første bogstav i navnet, eller tryk på op- eller ned- knappen for at søge efter det navn, du ønsker at ringe til. Æ Tryk på Rør løftet-knappen , hvorefte[...]

  • Pagina 101

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 101 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 7.2 Kontrol af opkaldslisten Tryk på Opkaldslisteknappen . Det sidst modtagne navn vises i displayet. Hvis telefonbogen er tom, vises ‘ TO M ’ (EMPTY) i displayet. Hvis det ikke er tilfældet, kan du se navn, nummer og dato/tid. Tryk på telefonbogskn appen vil bringe f?[...]

  • Pagina 102

    102 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Registrering/afregistrering af håndsæt 8.1 Registrer på en Butler E2100-baseenhed Der kan knyttes 5 håndsæt til en enkelt base enhed. Hvert håndsæt kan regi streres på op til 4 baseenheder, og brugeren kan vælge den ønskede baseenhed. Som standard an gives hvert hånds?[...]

  • Pagina 103

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 103 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 8.3.2 Manuelt valg Hvis du indstiller håndsættet til manuelt valg, vil hånd sættet kun vælge det håndsæt, som du har indstillet: Tryk på menuknappen OK Æ Brug op- ell er ned- knappen til at rulle ne d til ‘ HANDSET ’, og tryk på OK . Æ Brug o p- ell er ned- kna[...]

  • Pagina 104

    104 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Fejlsøgning 1 1 T ekniske specifikationer Rækkevidde: op til 300 m i åbent område op til 50 m i bygninger Opkaldsmuligheder: DTMF (tone) og impuls Batterier: 2 x 1,2 V, 500 mAh af AAA-typen, NiMH genopladelige Maks. standby-tid: ca . 100 timer Maks. taletid: 10 timer Omgivel[...]

  • Pagina 105

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 105 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 12.2 Hån dter ing af fejlbehæf tede enheder En defekt enhed skal sendes retur til et Topco m-servicecenter vedhæ ftet gyldig købskvittering og et udfyldt servicekort. Hvis enheden får en defekt in den for garantiperioden, vil Topcom eller de nnes officielt udnævnte serv[...]

  • Pagina 106

    106 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sikkerhet sinstruksjoner • Bruk bare den medfølgende lad epluggen. Ikke bruk andre ladere, da dette kan skade batterice llene. • Sett bare inn oppladbare batterier av samme type. Bru k aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier . Sett inn oppladbare batte rier slik at polene ven[...]

  • Pagina 107

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 107 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 1 Knapper 1. T elefonbok-tast 2. Repetisjon / piltast opp / 3. Ringetone- / volumtast / 4. Anropslogg / piltast ned / 5. Legg på-tast 6. Alfanumeriske taster 7. T astelås 8. Pausetast P 9. Ringelyd på / av-knapp 10. Linje / håndfri-tast / 1 1. Dempet ast 12. Internanrop- [...]

  • Pagina 108

    108 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst allasjon 3.1 Baseenhet • Koble en ende av telefonkabel en til telefonenheten og den an dre enden til telefonkontakten i veggen. • Koble den lille plug gen til AC-adapteren til telefonen og den andre enden av adapterkabele n til stikkontakten. 3.2 Multilader • Koble ada[...]

  • Pagina 109

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 109 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK Sett håndsettet i baseenheten. Håndsettet bør lades i 24 timer før det brukes første gang. Batteriene bør lades helt ut med jevne mellomrom for å sikre maksi mal batterilevetid. Når en varsel tone høres fra håndsettet eller batteriikonet er tomt, må håndsettet set[...]

  • Pagina 110

    110 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Utgående anrop 5.4.1 Ringe ut Trykk løft av-tasten . Du vil høre en summetone. Æ Tast inn ønsket telefonnummer. Æ Trykk legg på -tasten når d u vil avslutte samtale n. 5.4.2 Anrop med ring eforberedelse Tast det ønskede telefonnummeret. Hvi s du taster feil, kan det si[...]

  • Pagina 111

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 111 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 5.8 Stille inn volum Mens en samtale pågår kan du justere lydstyrken ved å trykke volumtasten . Du kan justere volumet i trinn fra 1-5 . Du kan også bruke piltast opp eller piltast ned . Trykk OK for å lagre endringene. 5.9 Flash-t asten (R) Hvis du trykker på R-tasten,[...]

  • Pagina 112

    112 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T astet oner Slik slår du tastetone r på eller av: Trykk menytasten OK Æ Bruk piltast opp eller piltast ned til å bla til „ HANDSETT ” (HANDSET) og trykk OK . Æ Bruk piltast o pp elle r piltast ned til å bla til „ TASTELYD ” (KEYPAD BEEP) og trykk OK . Æ Bruk p[...]

  • Pagina 113

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 113 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 5.16 Endre PIN-kod e (systemet s PIN-kode) Enkelte funksjoner er bare tilgjengelige hvis du kjen ner PIN-koden til baseenh eten. PIN-koden består av 4 sifre. Standard PIN-kode er „0000”. Hvis du vil endre PIN-koden og angi din egen kode, gjør du følgende: Trykk menytas[...]

  • Pagina 114

    114 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK for å bekrefte. Æ Velg ringetone med pil tast opp eller piltast ned . Æ Trykk meny/OK OK for å bekrefte. 6.3 Ringe opp en opp føring i telefonboken Trykk telefonbok-tasten for å åpne telefonboken . Æ Angi den første bokstaven i navnet, og trykk piltast opp eller piltast[...]

  • Pagina 115

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 115 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 7.2 Kontrollere anropslisten Trykk anropsloggtasten . Den siste mottatte samtalen vises på displayet. Hvis listen er tom, vises „ TOM ” (EMPTY) på displayet.ay. Ellers kan du se navnet, nummeret og dato/ klokkeslett. Hvis du trykker telefonbok-tasten , vises følgende p[...]

  • Pagina 116

    116 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Registrere/avregistrere et håndsett 8.1 Registrere på en Butler E2100 baseenhe t Du kan registrere opp til 5 håndsett for bruk med en og sa mme baseenhet. Hvert h åndsett kan registreres i opptil 4 base stasjoner, og brukere n kan velge h vilken baseenhet so m skal brukes. Hv[...]

  • Pagina 117

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 117 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 8.3.2 Manuelt valg Hvis du stiller inn manuelt valg, vil håndse ttet kun velge den baseenhe ten du angir. Trykk menytasten OK Æ Bruk piltast opp eller piltast ned til å bla til „ HANDSETT ” (HANDSET) og trykk OK . Æ Bruk pilta st opp el ler piltast ned ti l å bla til[...]

  • Pagina 118

    118 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Feilsøking 1 1 T ekniske spesifikasjoner Rekkevidde: opptil 300 meter i åpent områ de opptil 50 m i bygninger Ringemodus: DTMF (tone) og Puls Batterier: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMh oppladbare Maks. standby-tid: ca . 100 timer Maks. taletid: 10 timer Omgivelsestemperatur:[...]

  • Pagina 119

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 119 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 12 T opcom-garanti 12.1 Garantiperiode Alle Topcom-produkter leveres med 24 må neders garanti. Garantiperio den gjelder fra den dagen det nye p roduktet blir kjøpt. Det g is ingen garanti for standard eller oppladbare batterier (type AA/AAA). Garantien gjelder ikke for forb[...]

  • Pagina 120

    120 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instruções de Segurança • Utilize apenas a ficha de carrega dor fornecida. Não utilize outros carregadore s, pois poderá dani ficar as pilhas. • Utilize apenas pilhas recarregá veis do mesmo tipo. Nunca utilize pilhas normais não recarregáveis. Coloqu e as pilhas recarr[...]

  • Pagina 121

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 121 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 1 Botões 1. Botão da Agenda T elefóni ca 2. Botão Remarcação/Cima / 3. Botão de Melodia/V olume / 4. Botão Registo de chamadas/ Baixo / 5. Botão Pousado 6. T eclado al fanumérico 7. Botão de Bloqueio do teclado 8. Botão de Pausa P 9. Botão de T oque activado[...]

  • Pagina 122

    122 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst alação 3.1 Base • Ligue uma extremidade do cabo telefónico à unidade telefónica e a outra extremida de à tomada telefónica na parede. • Ligue a tomada pequena do transfo rmador CA ao telefone e a outra extremidade do cabo do transformador à toma da eléctrica. 3.[...]

  • Pagina 123

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 123 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS Coloque o telefone na base. Carregue o telefone duran te um período de 24 horas antes de o utilizar pela primeira vez. Para prolongar a vida útil da pilha , deixe que as pilhas se descarreguem co mpletamente de forma regular. Assim que o telefon e emitir um som de avis[...]

  • Pagina 124

    124 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Chamadas para o exterior 5.4.1 Efectuar uma chamada telefónica Prima o botão Leva ntado . Ouve-se o sinal de linha desimpedida. Æ Introd uza o número de telefone pre tendido. Æ Prima o botã o Pousado para termi nar a chamada. 5.4.2 Realizar uma chamada com prep aração d[...]

  • Pagina 125

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 125 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.8 Definir o volume Durante uma conversa, pode regular o volume premindo o botão Volume . Pode definir o volume para um valor entre 1-5. Também p ode utilizar os botões Cima ou Baixo . Prima OK para g uardar as alte rações. 5.9 Botão Flash (R) Ao premir o botão R[...]

  • Pagina 126

    126 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T om das te clas Pode activar ou desactivar os tons das teclas: Prima o botão de menu OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ BEEP TE CLADO ’ (KEYPAD BEEP) e prima OK . Æ[...]

  • Pagina 127

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 127 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.16 Alterar o código PIN (código PIN do sistema) Algumas funções estão disponíveis apenas se co nhecer o código PIN da base. O código PIN tem 4 dígitos. O código PIN predefinido é ‘000 0’. Para alterar o código PIN e definir o seu próprio códig o secre[...]

  • Pagina 128

    128 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Marcar um número da agenda telefónica Prima o botão da Agenda telefónica para entrar na agenda telefónica. Æ Introduza a primeira letra do nome ou prima o botão Cim a ou baixo para procurar o nome que pretende marca r. Æ Prima o botão Levantado e o número será marcad[...]

  • Pagina 129

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 129 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 7.2 Consultar a list a de chamadas Prima o botão Lista de Chamadas . A última chamada re cebida é apresentada no visor. Se a lista estiver vazia, o visor ap resenta ‘ VAZIA ’ (EMPTY). Caso contrário, poderá ver o nome, o número e a data/hora. Se premir o botão[...]

  • Pagina 130

    130 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Regist ar/desregist ar um telefone 8.1 Registar numa base Butler E2100 Pode registar até 5 telefones numa base. Cada telefone pode registar até 4 estações de base e o utilizador pode seleccionar a base que preten de utilizar. Por definição , cada telefone e stá registado n[...]

  • Pagina 131

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 131 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 8.3.2 Selecção manual Se configurar o telefone pa ra a selecção manual, o telefone irá apenas e scolher a base que tiver definido: Prima o botão de menu OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Æ Use os botões C[...]

  • Pagina 132

    132 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Os valores predefinido s do telefone são: Volume do telefone 3 Melodia do telefone 8 Tempo Flash Curto Modo de marcação Tom Toque Activado/Desa ctivado Activado Atendimento automático Desactivado 10 Diagnóstico de avarias 1 1 Dados técnicos Alcance: até 300 m em espaço aber[...]

  • Pagina 133

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 133 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 12 Garantia T opcom 12.1 Período de garan tia As unidades Topcom têm um período de garantia de 2 4 meses. O período de garantia e ntra em efeito a partir da data de compra da unid ade. Não há nenhuma garanti a em baterias padrão ou recarregáve is (tipo AA/AAA). C[...]

  • Pagina 134

    134 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrukcje dot yczce bezpieczestwa • Korzysta tylko z zaczonej adowarki. Nie stosowa innych adowarek, poniewa mog one uszkodzi og niwa baterii. • Naley uywa baterii tego samego typu. Nigdy nie stosow a zwykych baterii, których ni[...]

  • Pagina 135

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 135 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 1 Przyciski 1. Przycisk ksika telefoniczna 2. Przycisk ponownego wybierania numeru / do góry / 3. Przycisk melodii / gonoci / 4. Przycisk dziennika rozmów / w dó / 5. Przycisk koczenia rozmowy 6. Klawisze alfanumeryczne 7. Blokada przycisków 8. Przyc[...]

  • Pagina 136

    136 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Instalacja 3.1 Aparat bazowy • Podczy jeden koniec kabla telefoniczneg o do telefonu, a drugi do ciennego gniazdka tel efonicznego. • Podczy ma wtyczk zasilacza AC do telefonu, a drugi koniec kabla zasilacza do gniazdka elektrycznego. 3.2 adow[...]

  • Pagina 137

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 137 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI Umieci suc hawk w bazi e. adowa suchawk przez 24 godziny przed jej pierwszym uyciem. Aby przeduy ywotno baterii, od czasu do czasu rozadowa je cakowicie. Natychmiast, kiedy suchawka wyda dwik ostrzegawczy lub kie[...]

  • Pagina 138

    138 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Rozmowy wychodzce 5.4.1 Nawizywanie poczenia Nacisn klawisz Tryb rozmowy . Syszalny bdzie sygna wybierania. Æ Wprowadzi dany numer telefonu. Æ Nacisn klawisz , aby zakoczy rozmow. 5.4.2 Ustawienie rozmowy i przyg otowanie do [...]

  • Pagina 139

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 139 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 5.8 Ustawianie gonoci W trakcie rozmowy mona ustawi poziom gonoci, naciskajc przycisk . Mona ustawi poziom gonoci w zakresie od 1 - 5. Mona take uy przycisków do góry lub w dó . Nacisn OK , aby zachowa zmia[...]

  • Pagina 140

    140 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby przej do opcji „ GONO ”, a nast pnie nacisn przycisk OK . Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby wybra gono („ WYCZONY ”, 1 - 5) i nacisn przycisk OK . 5.1[...]

  • Pagina 141

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 141 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 5.16 Zmiana kodu PIN (system kodu PIN) Niektóre z funkcji dostpne s tylko po wprowadzeniu kodu PIN przypisanego do stacji bazowej. Kod PIN skada si z 4 cyfr. Domylny kod PIN to „0000”. Aby zmieni kod PIN na wasny: Nacisn przycisk menu OK . Æ [...]

  • Pagina 142

    142 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Wybieranie numeru z ksiki telefonicznej Nacisn przycisk ksiki telefonicznej , aby j otworzy. Æ Wprowadzi p ierwsz liter nazwy i nacisn przycisk do góry lub w dó  , aby odszuka odpowiedni wpis. Æ Nacisn przycisk rozmowy , a [...]

  • Pagina 143

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 143 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 7.2 Konsultacja z list pocze Nacisn przycisk spisu pocze . Na wywietl aczu pojawi si ostatnie otrzymane poczenie. Jeli lista po cze jest pusta, na wywietlaczu pojawi si informacja „ PUSTY ”. Jeli nie, mona zo[...]

  • Pagina 144

    144 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Rejestrowanie/wyrejestrowanie suchawki 8.1 Rejestracja w stac ji bazowej Butler E2100 Mona zarejestrowa maks. 5 suchawek w urzdzeniu bazowym. Kad suchawk mona zarejestrowa w 4 bazach i uytkownik moe wybra baz, z której chce korzysta?[...]

  • Pagina 145

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 145 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 8.3.2 Wybór rczny Jeeli ustawiony jest wybór rczny, sucha wka zawsze wybierze stacj bazow, która zostaa zaprogramowana: Nacisn przycisk menu OK . Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby przej do opcji „ SUCHAWKA ”, a nas[...]

  • Pagina 146

    146 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Usuwanie usterek 1 1 Dane techniczne Zasig: do 300 m w otwartej przestrzeni do 50 m w budynkach Opcje wybierania numerów: DTMF (tonowo) i impulsowo Baterie: 2 x 1,2V, 500 mAh, typu AAA NiMh, do adowywane Maksymalny czas gotowoci: okoo 100 godzin Maksymalny czas rozm[...]

  • Pagina 147

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 147 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 12.2 Obsuga gwarancji Wadliwe urzdzenie naley zwróci do zakadu serwisowe go Topcom wraz z wanym rachunkiem zakupu oraz wypenion  kart serwisow. Jeeli w urzdzeniu wystpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji , firma Topcom lub jej [...]

  • Pagina 148

    BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE visit our website www.topcom.net MD17500302[...]