Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom 128 manuale d’uso - BKManuals

Topcom 128 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom 128. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom 128 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom 128 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom 128 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom 128
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom 128
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom 128
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom 128 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom 128 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom 128, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom 128, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom 128. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSAN VISNING BRUGER VEJLEDNING GUIA DE USUARIO MANUAL DO USUÁRIO POCKET MP3 PLA YER 128 MP3player.book Page 1 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH 2 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUCTION Your Pocket MP3 player 128 combines a digital audio player, USB Flash memory drive, SD/MMC card reader and Digital Voice Recorder. Simply plug it in a USB port of your computer and it will detect it as two removable drives. With your pocket MP3 player, you can load music from your computer, you [...]

  • Pagina 3

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 3 4 BUTTONS 4.1 DESCRIPTION 4.2 USE OF THE SKIP FORWARD-BAC KWARD / MENU B UTTON This button has 3 functions. It can be either slided to the right or the left to skip forward or backward, or you can push the button to enter a menu and confirm a setting. 1. On-Off / Play / Stop b utton 2. SD/MMC card slot 3. LCD [...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 4 Topcom Pocket MP3 Player 128 5 GETTING STARTED 5.1 BATTERY INSTALLATION • Open the battery compar timent by pulling the battery cover clip (7). • Insert one AAA. F ollow the polarity as indicated in the battery compar timent. • Close the battery compar timent • Press the on/off button to turn on the device • The batterylevel can[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 5 For windows 98/ME, you ma y be required to install the device driver (computer dependent). If so, direct the installation pr ogram to the path where the device driver is located on the provided CD-Rom ‘:driver’. The device will be detected automatically . 6 PUTTING SONGS ON TO THE PLAY ER Once the device [...]

  • Pagina 6

    ENGLISH 6 Topcom Pocket MP3 Player 128 8.2 HOW TO REPEAT A PLA YING SONG - Push the Menu button (4) to enter the menu. - Slide the switch right to select REPEA T - Push the Menu button (4) to select : • ONE: repeat only the display ed song • ALL: repeat all songs in the memory • RANDOM: repeat songs randomly • NORMAL: T o disable the repeat[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 7 - Slide the switch right to select ‘Nor mal’, ‘Classical’, ‘P op’ or ‘Jazz’ - Push the Menu button (4) to confirm - Push to leav e the menu 8.7 HOW TO PREVIE W ALL THE STORED SONGS - Push the Menu button (4) to enter the menu. - Slide the switch (4) right to select PREVIEW - Push the Menu butt[...]

  • Pagina 8

    ENGLISH 8 Topcom Pocket MP3 Player 128 - Push the Menu button (4) to confirm - Push to leav e the menu. 12 HOW TO CHEC K THE FREE MEMOR Y This function can only be used when the play er is in idle mode. - Push the Menu button (4) to enter the menu. - Slide the switch right to select MEMOR Y - Push the Menu button (4) to confirm The T otal and Fre[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 9 3. Click ‘Next’ to proceed or ‘Cancel’ to stop the installation. 4. Read the license agreement and select ‘Yes’ to proceed. MP3player.book Page 9 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 10

    ENGLISH 10 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. The software will be installed in the directory c:Program Files Generic ACMMC1. Press ‘Next’ (recommanded) or select another directory after selecting ‘Browse’ 6. Setup will install the program icons in the displayed Folder. Press ‘Next’ to continue or type first another folder name. MP3play[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 11 7. Once setup is completed, press ‘Finish’. 14.2 HOW TO F ORMAT THE INTERNAL FLASH MEMORY 1. Go to start -> Programs 2. Slect ACMMC1 Music player -> Format 3. In the Drive field, click the down arrow to select the desired drive. MP3player.book Page 11 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 12

    ENGLISH 12 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Enter the volume label (drive name) and press ‘Start’ 5. Press ‘Close’ when finished. 15 W ARRANTY 15.1 W ARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH Topcom Pocket MP3 Player 128 13 15.3 W ARRANTY EXCLUSIONS Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non- original parts or accessories not recommended by Topcom are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire,[...]

  • Pagina 14

    NEDERLANDS 14 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUCTIE De Pocket MP3 player 128 is een combinatie van een digitale audio speler, een USB flash geheugen, een SD/MMC geheugenkaartlezen en een Digitale Memofoon. Na een eenvoudige aansluiting met uw PC, zullen 2 verwisselbare schijfstations gecreëerd worden. U kan muziek van uw PC in uw speler laden[...]

  • Pagina 15

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 15 4 T OETSEN 4.1 BESCHRIJVING 4.2 GEBRUIK VAN DE V OORUIT-ACHTERUIT / MENU TOETS Deze toets heeft 3 functies Men kan de toets zowel naar links als rechts bewegen om vooruit of achteruit te spoelen, of men kan op de toets drukken om in het menu te gaan of een instelling te bevestigen. 5 INSTALLATIE 5.1 PLAATS[...]

  • Pagina 16

    NEDERLANDS 16 Topcom Pocket MP3 Player 128 •D r uk op de Aan/Uit toets om het toestel te activeren. • Het batterijniveau wordt aangege ven in de link er bovenhoek v an de display . •D r uk 2 seconden op de Aan/Uit toets om het toestel uit te schakelen. Belangrijk : Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van batterijen. Sluit batterijen nooi[...]

  • Pagina 17

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 17 schijven wordt toegewezen aan het intern geheugen, het andere aan de SD/MMC geheugenkaart lezer (§7). U kan nu MP3 bestanden naar de geselecteerde verwisselbare schijf kopiëren. Belangrijk: Om de verwisselbare sc hijven te formatteren, dient men gebruik te maken van de meegeleverde software (§14.2). Wan[...]

  • Pagina 18

    NEDERLANDS 18 Topcom Pocket MP3 Player 128 - Druk op de Menu (4) toets om één van v olgende functies te selekteren: • ONE: herhaling van het weergege ven nummer • ALL: herhaling van alle nummers in het geheugen • RANDOM: de nummers in het geheugen worden willekeurig afgespeeld • NORMAL: normale weergave v an alle nummers - Druk op de Menu[...]

  • Pagina 19

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 19 8.7 EEN INTRO V AN ALLE NUMMERS BELUISTEREN. - Druk op de Menu toets (4) om het menu te activeren. - Selecteer PREVIEW door de Menu toets naar rechts of links te bewegen. - Druk op de Menu (4) toets om te bev estigen. Elk nummer zal 10 seconden wor den gespeeld. De geselekteerde mode wor dt weergegeven in [...]

  • Pagina 20

    NEDERLANDS 20 Topcom Pocket MP3 Player 128 12 HET VRIJE GEHEUGEN CONTROLEREN Deze functie kan enkel geactiveerd worden in rust. - Druk op de Menu toets (4) om het menu te activeren. - Selecteer MEMOR Y door de Menu toets naar rechts of links te bewegen. - Druk op de Menu (4) toets om te bev estigen. Het T otale en Vrije g eheugen van het interne ge[...]

  • Pagina 21

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 21 3. Klik op ‘Next’ om verder te gaan of ‘Cancel’ om de installatie te beëindigen. 4. Lees de licensie voorwaarden en klik op ‘Yes’ om de installatie verder te zetten. MP3player.book Page 21 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 22

    NEDERLANDS 22 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. De software zal worden geïnstalleerd in de map c:Program Files Generic ACMMC1. Klik ‘Next’ (aangeraden) of selecteer een andere map door op ‘Browse’ te klikken. 6. De programma iconen zullen worden geïnstalleerd in de weergegeven map. Klik op ‘Next’ om verder te gaan of geef de map eers[...]

  • Pagina 23

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 23 7. Wanneer de installatie is voltooid, klik op ‘Finish’. 14.2 HET INTERN GEHEUGEN FORMATEREN 1. Ga naar ‘Start -> Programs’ 2. Selecteer ‘ACMMC1 Music player -> Format’ 3. Selekteer de te formateren verwisselbare schijf door op pijl te klikken. MP3player.book Page 23 Friday, November 7, 2[...]

  • Pagina 24

    NEDERLANDS 24 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Geef de verwisselbare schijf een naam en klik op ‘Start’ 5. Klik op ‘Close’ om te beëindigen. 15 TOPCOM GARANTIE 15.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op b[...]

  • Pagina 25

    NEDERLANDS Topcom Pocket MP3 Player 128 25 15.3 GARANTIEBEPERKINGEN Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet zijn aanbevolen door Topcom, worden niet gedekt door de garantie. Topcom draadloze telefoons mogen enkel met oplaadbare ba[...]

  • Pagina 26

    FRANÇAIS 26 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUCTION Votre lecteur Pocket MP3 128 combine un lecteur audio numérique, un disque mémoire USB Flash, un lecteur de carte SD/MMC et un enregistreur vocal numérique. Il vous suffit de le brancher dans un connexion USB de votre ordinateur et ce dernier le détectera en tant que deux disques amovible[...]

  • Pagina 27

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 27 4 BOUTONS 4.1 DESCRIPTION 4.2 UTILISATION DU BOUTON SKIP FORWARD-BAC KWARD / MENU Ce bouton a trois fonctions. Il peut être glissé vers la droite ou vers la gauche pour avancer ou revenir en arrière, ou vous pouvez appuyer sur le bouton pour entrer dans un menu et confirmer un réglage. 5 MISE EN SERVICE[...]

  • Pagina 28

    FRANÇAIS 28 Topcom Pocket MP3 Player 128 • Appuyez sur le bouton on/off pour allumer l’appareil. • Il est possible de vérifier le niveau de charge de la batterie dans le coin supérieur gauche de l’écran LCD . • Appuyez sur le bouton on/off pendant deux secondes pour éteindre l’appareil. Important : Jetez les batteries dans un endr[...]

  • Pagina 29

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 29 6 CHARGER DES CHANSONS SUR LE LECTEUR Une fois le pilote de l’appareil bien installé et la connexion USB achevée, deux disques supplémentaires amovibles apparaissent dans voter système. Un des disques est assigné à la mémoire interne, l’autre au lecteur de carte SD/MMC (§7). Vous pouvez à prés[...]

  • Pagina 30

    FRANÇAIS 30 Topcom Pocket MP3 Player 128 L’écran affiche - Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour arrêter la lecture. 8.2 COMMENT RÉPÉTER UNE CHANSON - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour entrer dans le menu. - F aites glisser le commutateur vers la droite pour sélectionner REPEA T . - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour sélectionne[...]

  • Pagina 31

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 31 8.6 COMMENT RÉGLER L’ÉGALISEUR Selon le type de musique, 4 types différents de tonalités audio peuvent être sélectionnés. - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour entrer dans le menu. - F aites glisser le commutateur vers la droite pour sélectionner EQ. - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour confirme[...]

  • Pagina 32

    FRANÇAIS 32 Topcom Pocket MP3 Player 128 - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour confirmer . - Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Avertissement : L ’utilisation du rétro-éclaira ge consomme beaucoup d’énergie de la batterie. 11 COMMENT RÉGLER LE RÉTRO-ÉC LAIRAGE - Appuyez sur le bouton Menu (4) pour entrer dans le menu. - F aites[...]

  • Pagina 33

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 33 3. Cliquez sur ’Next’ pour poursuivre ou sur ’Cancel’ pour arrêter l’installation. 4. Lisez le contrat de licence et sélectionnez ’Yes’ pour poursuivre. MP3player.book Page 33 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 34

    FRANÇAIS 34 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. Le logiciel est installé dans le répertoire c:Program FilesGenericACMMC1. Appuyez sur le bouton ’Next’ (recommandé) ou sélectionnez un autre répertoire après avoir sélectionné ’Browse’. 6. Le programme d’installation installera les icônes du logiciel dans le dossier affiché. Appuye[...]

  • Pagina 35

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 35 7. Une fois l’installation achevée, appuyez sur ’Finish’. 14.2 COMMENT FORMATER LA MÉMOIRE FLASH INTERNE 1. Allez sur start -> Programs 2. Sélectionnez ACMMC1 Music player -> Format 3. Dans le champ Drive, cliquez sur la flèche vers le bas pour sélectionner le disque désiré. MP3player.boo[...]

  • Pagina 36

    FRANÇAIS 36 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Entrez le nom du volume (nom du disque) et appuyez sur ’Start’. 5. Appuyez sur ’Close’ lorsque vous avez terminé. 15 GARANTIE T OPCOM 15.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel [...]

  • Pagina 37

    FRANÇAIS Topcom Pocket MP3 Player 128 37 15.3 EXCLUSIONS DE GARANTIE Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie. Les téléphones sans-fil de Topcom sont [...]

  • Pagina 38

    DEUTSCH 38 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 EINLEITUNG Ihr Pocket-MP3-Player 128 kann als Digital-Audio-Player, Flash-Speicherlaufwerk für USB, SD/MMC Kartenleser, sowie als Digitaler Voice Recorder genutzt werden. Das Gerät einfach an einen USB-Eingang Ihres Computers anschließen und zwei herausnehmbare Laufwerke werden erkannt. Ihr Pocket-MP3-Pl[...]

  • Pagina 39

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 39 4 T ASTEN 4.1 BESCHREIBUNG 4.2 BEDIENUNG DER T ASTE SKIP FORWARD-BAC KWARD / MEN U Diese Taste hat 3 Funktionen. Sie kann nach rechts oder nach links geschoben werden, um vorwärts oder zurück zu spulen, oder drücken Sie auf die Taste, um das Menü anzuwählen und eine Einstellung zu bestätigen. 5 V ORBERE[...]

  • Pagina 40

    DEUTSCH 40 Topcom Pocket MP3 Player 128 • Schließen Sie das Batteriegehäuse. • Drücken Sie auf die T aste on/off um das Gerät einzuschalten. • Der Batteriestand kann oben links in der LCD-Anzeige kontrolliert werden. • Drücken Sie die T aste on/off während 2 Sekunden um das Gerät auszuschalten. Wichtig: Sorgen Sie für eine sachgemä[...]

  • Pagina 41

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 41 6 MUSIKDATEIEN AUF DEN PLA YER ÜBER TRAGEN Sobald der Treiber richtig installiert ist und der USB-Anschluss vollzogen wurde, erscheinen in Ihrem System zwei zusätzliche herausnehmbare Laufwerke. Eines der Laufwerke wird dem internen Speicher zugeordnet, das andere ist für den SD/MMC Kartenleser (§7). Sie [...]

  • Pagina 42

    DEUTSCH 42 Topcom Pocket MP3 Player 128 8.2 EINEN LAUFENDEN LIED WIEDERHOLEN - Drücken Sie die Menütaste (4) um in das Menü zu gelangen. - Schieben Sie den Schalter nach rechts um REPEA T zu wählen - Drücken Sie die Menütaste (4) um zu wählen : • ONE: nur den angezeigten Lied wiederholen • ALL: alle Liedern im Speicher wiederholen • RA[...]

  • Pagina 43

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 43 - Drücken Sie die Menütaste (4) um zu bestätigen - Schieben Sie den Schalter nach rechts um ’Normal’, ’Classical’, ’Pop’ oder ’Jazz’ zu wählen - Drücken Sie die Menütaste (4) um zu bestätigen - Drücken Sie um das Menü zu v er lassen 8.7 ALLE GESPEICHERTEN SONGS KURZ IN V ORSCHAU ANHÖ[...]

  • Pagina 44

    DEUTSCH 44 Topcom Pocket MP3 Player 128 11 DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG ANPASSEN - Drücken Sie die Menütaste (4) um in das Menü zu gelangen. - Schieben Sie den Schalter nach rechts um BACKLIGHT zu wählen - Drücken Sie die Menütaste (4) um zu bestätigen - Schieben Sie den Schalter nach rechts um die Dauer der Hintergrundbeleuchtung zu wählen ([...]

  • Pagina 45

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 45 3. Klicken Sie ’Next’ um fortzufahren oder ’Cancel’ um die Installation zu beenden. 4. Lesen Sie die Lizenzübereinkunft und wählen Sie ’Yes’ um fortzufahren. MP3player.book Page 45 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 46

    DEUTSCH 46 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. Die Software wird im Verzeichnis c:Program Files Generic ACMMC1 installiert. Drücken Sie ’Next’ (empfohlen) oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis, nachdem Sie ’Browse’ gewählt haben. 6. Setup wird die Programm-Icons in dem gezeigten Ordner erstellen. Drücken Sie ’Next’ um fortzufahren [...]

  • Pagina 47

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 47 7. Drücken Sie bei Beendigung der Installation ’Finish’. 14.2 DEN INTERNEN FLASHSPEICHER FORMATIEREN 1. Gehen Sie zum Start -> Programme 2. Wählen Sie ACMMC1 Music player -> Format 3. Klicken Sie im Feld Laufwerk auf den Pfeil nach unten um das gewünschte Laufwerk zu wählen. MP3player.book Page [...]

  • Pagina 48

    DEUTSCH 48 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Geben Sie das Bandetikett (Namen des Laufwerks) ein und drücken Sie ’Start’ 5. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie ’Close’. 15 GARANTIE 15.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für B[...]

  • Pagina 49

    DEUTSCH Topcom Pocket MP3 Player 128 49 15.3 GARANTIEAUSSCHLÜSSE Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht wurden, sowohl als auch Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom empfohlenen Zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Schn[...]

  • Pagina 50

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 50 1 INLEDNING I din MP3-spelare i fickformat kombineras en digital audiospelare, ett flashminne med USB, en SD/ MMC-kortläsare och en digital röstinspelningsapparat. Du behöver bara ansluta apparaten till en ledig USB-port på din dator, så upptäcks den som två flyttbara skivenheter. Med din MP3-spelare k[...]

  • Pagina 51

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 51 4 KNAPPAR 4.1 BESKRIVNING 4.2 AN VÄNDA KNAPPEN NÄSTA-FÖREGÅENDE/MENYKNAPPEN Den här knappen har 3 funktioner. Den kan antingen skjutas åt höger eller vänster om du vill gå till nästa eller föregående låt, eller tryckas in om du vill gå in på en meny och bekräfta en inställning. 5 SÄTTA IGÅN[...]

  • Pagina 52

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 52 •T ry ck på på/av -knappen, så sätts apparaten på • Du kan kontrollera batterinivån på LCD-skärmens övre vänstra hörn. •T ry ck på på/av -knappen under 2 sekunder , så stängs apparaten av Observera: Gör dig av med batterierna på en särskild återvinningsplats. Släng de inte bara i pap[...]

  • Pagina 53

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 53 6 PLACERA MUSIKFILER I SPELAREN När drivrutinen har installerats och USB-anslutningen är slutförd kommer två extra flyttbara enheter att visas på systemet. En av enheterna tilldelas det interna minnet, den andra SD-/MMC-kortläsaren (§7). Nu kan du kopiera musikfiler (MP3/WMA) till valfri enhet. Observe[...]

  • Pagina 54

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 54 8.2 UPPREPA EN MUSIKFIL SOM SPELAS - Gå in på menyn genom att trycka på menyknappen (4). - Välj REPEA T genom att skjuta reglaget åt höger - T r yck på menyknappen (4) om du vill välja: • ONE: upprepa bara den musikfil som visas • ALL: upprepa alla musikfiler i minnet • RANDOM: upprepa musik?[...]

  • Pagina 55

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 55 - Välj "Normal", "Classical", "Pop" eller "J azz" genom att skjuta reglaget åt höger - Bekräfta genom att trycka på menyknappen (4) - T r yck på för att gå ut från menyn 8.7 GRANSKA ALLA LAGRADE MUSIKFILER - Gå in på menyn genom att trycka på menyknappen (4)[...]

  • Pagina 56

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 56 - Välj tid för bakgrundsbelysningen (5 sek/10 sek/alltid (always)/a vaktivera (disab le)) genom att skjuta reglaget åt höger . - Bekräfta genom att trycka på menyknappen (4) - T r yck på för att gå ut från menyn. 12 K ONTROLLERA DET LEDIGA MINNET Den här funktionen kan bara användas när spelaren [...]

  • Pagina 57

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 57 3. Fortsätt genom att klicka på "Next" (nästa) eller avbryt installationen genom att klicka på "Cancel" (avbryt). 4. Läs licensavtalet och fortsätt genom att trycka på "Yes" (ja). MP3player.book Page 57 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 58

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 58 5. Programvaran installeras i katalogen c:Program Generic ACMMC1. Tryck på "Next" (nästa) (rekommenderas) eller välj en annan katalog efter att ha valt "Browse" (bläddra) 6. Under installationen installeras programikoner i den valda mappen. Fortsätt genom att trycka på "Next[...]

  • Pagina 59

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 59 7. När installationen är slutförd trycker du på "Finish" (slutför). 14.2 FORMATERA DET INTERNA FLASHMINNET 1. Gå till Start -> Program 2. Välj ACMMC1 Music player -> Format 3. I fältet Drive klickar du på nedåtpilen och väljer önskad enhet. MP3player.book Page 59 Friday, November 7[...]

  • Pagina 60

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 60 4. Ange önskad skivbeteckning (enhetsnamn) och tryck på "Start" 5. Tryck på "Close" (stäng) när du är klar. 15 T OPCOMS GARANTI 15.1 GARANTI Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfället. Garantin för batterier är begränsad [...]

  • Pagina 61

    SVENSKA Topcom Pocket MP3 Player 128 61 15.3 GARANTI UNDANTAG Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att anv?[...]

  • Pagina 62

    DANSK 62 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUKTION Pocket MP3 player 128 er en kombineret digital audio-afspiller, USB Flash-drev, SD/MMC kortlæser og digital diktofon. Sæt stikket i din computers USB-port. Computeren detekterer den derefter som to flytbare drev. Du kan indlæse musik fra din computer v.h.a. din computer til din MP3 player og d[...]

  • Pagina 63

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 63 4 TASTER 4.1 BESKRIVELSE 4.2 BRUG AF SKIP FREMAD-BAGUD- / MENUKNAP Denne knap har 3 funktioner. Skub knappen til højre eller venstre for at springe fremad eller bagud. Tryk på knappen for at gå ind i en menu eller bekræfte en indstilling. 5 IBRUGT A GNING 5.1 INSTALLERING AF BATTERI • Åben batterirummet [...]

  • Pagina 64

    DANSK 64 Topcom Pocket MP3 Player 128 •T r yk på on/off(tænd/sluk) knappen for at tænde for apparatet • Du kan kontrollere batteriniveauet ø verst til v enstre på LCD-skærmen. •T r yk på on/off (tænd/sluk) knappen i 2 sekunder for at slukke f or apparatet Vigtigt : Afskaf brugte batterier gennem en, dertil beregnet battericentral, og [...]

  • Pagina 65

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 65 6 INDLÆSNING AF MELODIER. Når driveren er installeret, og USB-forbindelsen er fuldendt, vises to nye flytbare drev i dit system. Et af disse drev tildeles den interne hukommelse, og den anden tildeles SD/MMC-kortlæseren. Nu kan du kopiere musikfiler (MP3/WMA) til det valgte drev.. Vigtigt: Huk ommelsen kan k[...]

  • Pagina 66

    DANSK 66 Topcom Pocket MP3 Player 128 8.2 SÅD AN GENT AGES DEN SAMME MELODI - T r yk på Menuknappen(4) for at gå ind i men uen. - Skub knappen til hø jre for at vælge REPEA T (GENT AG) - T r yk på Menuknappen(4) for at vælge : • EN: gentag kun den viste melodi • ALL (ALLE): gentag alle melodierne i hukommelsen • RANDOM (VILKÅRLIGT): g[...]

  • Pagina 67

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 67 - Skub knappen til hø jre for at vælge ’Normal’, ’Klassisk, ’P op’ eller ’Jazz’ - T r yk på Menuknappen (4) for at bekræfte - T r yk for at f orlade menuen 8.7 HURTIG GENNEML YTNING AF ALLE LA GREDE MELODIER (PREVIEW) - T r yk på Menuknappen (4) for at gå ind i men uen. - Skub knappen (4) ti[...]

  • Pagina 68

    DANSK 68 Topcom Pocket MP3 Player 128 - T r yk på Menuknappen (4) for at bekræfte - Skub knappen til hø jre for at vælge bagg rundslystiden (5sek/10sek/altid/deaktiver) - T r yk på Menuknappen (4) for at bekræfte - T r yk på for at f orlade menuen. 12 SÅD AN KONTROLLERES DEN LEDIGE HUK OMMELSE Denne funktion kan kun anvendes når afspillere[...]

  • Pagina 69

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 69 3. Klik på ’Next’(Næste) for at gå videre. Tryk på ’Cancel’(Afbryd) for at standse installationen. 4. Læs licensaftalen og vælg ’Yes’(Ja) for at fortsætte. MP3player.book Page 69 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 70

    DANSK 70 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. Softwaren installeres i mappen c:Programmer Generic ACMMC1. Tryk på ’Next’(Næste) (anbefalet) eller vælg en anden mappe efter du har valgt ’Browse’(Bladre) 6. Setup installerer programikonerne i den viste mappe. Tryk på ’Next’(Næste) for at fortsætte, eller indtast først et andet mappen[...]

  • Pagina 71

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 71 7. Når installationen er fuldført skal du trykke på’Finish’(Afslut). 14.2 SÅD AN FORMA TERES DEN INTERNE FLASH-HUKOMMELSE 1. Gå til start -> Programmer 2. Vælg ACMMC1 Music Player -> Format 3. I drevfeltet skal du klikke på ned-pilen for at vælge det ønskede drev. MP3player.book Page 71 Frida[...]

  • Pagina 72

    DANSK 72 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Vælg drevnavnet og tryk på ’Start’ 5. Tryk på ’Close’(Luk) når du er færdig. 15 T OPCOM REKLAMA TIONSRET 15.1 REKLAMA TIONSRET Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed.[...]

  • Pagina 73

    DANSK Topcom Pocket MP3 Player 128 73 15.3 REKLAMA TIONSRET UNDTAGELSER Ved skader eller defekter, som skyldes forkert behandling eller betjening, samt skader, der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, som ikke er anbefalet af Topcom, bortfalder reklamationsretten. Desuden omfatter reklamationsretten ikke skader, der skyldes ydre [...]

  • Pagina 74

    ESPAÑOL 74 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUCCIÓN Su reproductor Pocket MP3 128 combina un transmisor audio digital, unidad de memoria Flash USB, lector de tarjeta SD/MMC y Grabador de Voz Digital. Solamente enchúfelo en un puerto USB de su ordenador y lo detectará como dos unidades movibles. Con su reproductor pocket MP3, puede cargar mú[...]

  • Pagina 75

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 75 4 BOTONES 4.1 DESCRIPCIÓN 4.2 USO DEL BOTÓN DE SALTO ADELANTE-ATRÁS / MENÚ Este botón tiene 3 funciones. Se puede deslizar hacia la derecha o hacia la izquierda para saltar hacia delante o hacia atrás, o se puede pulsar el botón para entrar en el menú y confirmar un ajuste. 5 EMPEZAR 5.1 INSTALACIÓN[...]

  • Pagina 76

    ESPAÑOL 76 Topcom Pocket MP3 Player 128 • Cerrar el compartimento de la batería • Presionar el botón de encender/apagar para encender el aparato • Se puede ver el niv el de la batería en la par te superior izquierda de la LCD . • Presionar el botón de encender/apagar durante 2 segundos para apagar el aparato Importante : Tirar las bate[...]

  • Pagina 77

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 77 6 P ONER CANCIONES EN EL REPRODUCTOR Una vez bien instalado el driver del aparato, y que se ha conectado la USB, se verán dos discos movibles extra en su sistema. Uno de los discos se asignará a la memoria interna, el otro al lector de tarjeta SD/MMC (§7). Ahora puede copiar archivos Música (MP3/WMA) en [...]

  • Pagina 78

    ESPAÑOL 78 Topcom Pocket MP3 Player 128 8.2 CÓMO REPETIR LA REPRODUCCIÓN DE UNA CANCIÓN - Pulse el botón de Menú (4) para entrar en el menú. - Deslice el interruptor a la derecha para seleccionar REPEA T - Pulse el botón de Menú (4) para seleccionar : • ONE: repite solo la canción visualizada • ALL: repite todas las canciones de la me[...]

  • Pagina 79

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 79 - Deslice el interruptor a la derecha para seleccionar EQ - Pulse el botón de Menú (4) para confirmar - Deslice el interruptor a la derecha para seleccionar ’Normal’, ’Clásica’, ’Pop’ o ’Jazz’ - Pulse el botón de Menú (4) para confirmar - Pulse para salir de menú 8.7 CÓMO REPASAR TOD[...]

  • Pagina 80

    ESPAÑOL 80 Topcom Pocket MP3 Player 128 11 CÓMO AJUSTAR LA ILUMINACIÓN POSTERIOR - Pulse el botón de Menú (4) para entrar en menú. - Deslice el interruptor hacia la derecha para seleccionar BACKLIGHT - Pulse el botón de Menú (4) para confirmar - Deslice el interruptor a la derecha para seleccionar el tiempo de la iluminación posterior (5s[...]

  • Pagina 81

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 81 3. Haga click en ’Siguiente’ (NEXT) para proceder o ’Cancelar’ (CANCEL) para parar la instalación. 4. Lea el acuerdo de la licencia y seleccione ’Si’ (YES) para proceder. MP3player.book Page 81 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 82

    ESPAÑOL 82 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. El software se instalará en el directorio c:Archivos de Programa Generico ACMMC1. Presione ’Siguiente’ (NEXT)(recomendado) o seleccione otro directorio después de seleccionar ’Examinar’ 6. Instalar instalará los iconos del programa en la Carpeta visualizada. Presione ’Siguiente’ (NEXT) p[...]

  • Pagina 83

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 83 7. Una vez terminada la instalación, presione ’Finalizar’ (FINISH). 14.2 CÓMO FORMATEAR LA MEMORIA RELÁMPAGO INTERNA 1. Vaya a inicio -> Programas (PROGRAMS) 2. Seleccione reproductor ACMMC1 Música -> Formatear (FORMAT) 3. En el campo de la Unidad, haga click en la flecha de bajar para seleccio[...]

  • Pagina 84

    ESPAÑOL 84 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Introduzca la etiqueta de volumen (nombre de la unidad) y presione ’Empezar’ (START) 5. Presione ’Cerrar’ (CLOSE) cuando haya terminado. 15 GARANTIA T OPCOM 15.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se comp[...]

  • Pagina 85

    ESPAÑOL Topcom Pocket MP3 Player 128 85 15.3 EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. Los teléfonos inalámbricos de Topcom están diseñados para funci[...]

  • Pagina 86

    PORTUGUÊS 86 Topcom Pocket MP3 Player 128 1 INTRODUÇÃO O seu reprodutor de bolso MP3 128 é uma combinação de reprodutor áudio digital, Drive Memória USB Flash, leitor cartões SD/MMC e Gravador de Voz Digital. Simplesmente inserir o mesmo no porto USB do seu computador e este é será detectado pelo computador como dois drives removíveis. [...]

  • Pagina 87

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 87 4 BOTÕES 4.1 DESCRIÇÃO 4.2 UTILIZAÇÃO DO BOTÃO MENU / SALTO A VANÇO-RETROCESSO Este botão tem 3 funções. Poderá deslizar o mesmo para a direita ou para esquerda para avançar ou retroceder, ou poderá pressionar o botão para aceder ao menu e confirmar uma configuração. 5 COMO COMEÇAR 5.1 INS[...]

  • Pagina 88

    PORTUGUÊS 88 Topcom Pocket MP3 Player 128 • Inserir uma pilha AAA. Inserir seguindo a polaridade indicada no compar timento da pilha. •F echar o compartimento da pilha • Pressione o botão ligar/desligar (on/off) para ligar o dispositivo •O nível de carga da pilha poderá v er-se no lado esquerdo do LCD . • Pressione o botão ligado/des[...]

  • Pagina 89

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 89 6 COLOCAR CANÇÕES NO REPRODUTOR Assim que o dispositivo se encontre adequadamente instalado, e uma vez finalizada a conexão USB, serão visualizados dois discos removíveis adicionais no seu sistema. Um dos discos será atribuído à memória interna, e o outro ao leitor de cartão SD/MMC (§7). Poderá[...]

  • Pagina 90

    PORTUGUÊS 90 Topcom Pocket MP3 Player 128 8.2 COMO REPETIR A REPRODUÇÃO DE UMA CANÇÃO - Prima o Botão menu (4) para aceder ao menu. - Deslize o interruptor para a direita para seleccionar REPETIÇÃO (REPEA T) - Prima o Botão menu (4) para seleccionar : • ONE: repetição apenas da canção visualizada • ALL: repetição de todas as can?[...]

  • Pagina 91

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 91 - Prima o botão menu (4) para confirmar - Deslize o interruptor para a direita para seleccionar ’Normal’, ’Clássica, ’P op’ ou ’Jazz’ - Prima o botão menu (4) para confirmar - Prima para sair do menu 8.7 PARA UMA VISUALIZAÇÃO PRÉVIA DAS CANÇÕES ARMAZENA- DAS - Prima o botão menu (4[...]

  • Pagina 92

    PORTUGUÊS 92 Topcom Pocket MP3 Player 128 11 COMO AJUSTAR A LUZ POSTERIOR - Prima o botão menu (4) para aceder ao menu. - Deslize o interruptor para a direita para seleccionar LUZ POSTERIOR - Prima o botão menu (4) para confirmar - Deslize o interruptor para a direita para seleccionar o período de tempo , que a luz posterior estará ligada (5s[...]

  • Pagina 93

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 93 3. Clique ’Next’ (seguinte) para proceder ou ’Cancel’ (cancelar) para parar a instalação. 4. Leia o contracto de licença e seleccione ’Yes’ (sim) para proceder. MP3player.book Page 93 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 94

    PORTUGUÊS 94 Topcom Pocket MP3 Player 128 5. O software será instalado no directório c:Program Files Generic ACMMC1. Pressione ’Next’ (seguinte) (recomendado) ou seleccione outro directório após ter seleccionado ’Browse’ (buscar) 6. Configuração (setup) instalará os ícones de programa no arquivo visualizado. Pressione ’Next’[...]

  • Pagina 95

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 95 7. Após ter finalizado a configuração, pressione ’Finish’ (terminar). 14.2 COMO FORMATAR A MEMÓRIA FLASH INTERNA 1. Ir a start -> Programs 2. Seleccionar ACMMC1 Music player-> Format 3. No campo do Drive, clique na seta para baixo para seleccionar o drive desejado. MP3player.book Page 95 Frid[...]

  • Pagina 96

    PORTUGUÊS 96 Topcom Pocket MP3 Player 128 4. Inserir a etiqueta de volume (nome do drive) e pressione ’Start’ (iniciar) 5. Pressione ’Close’ (fechar) ao finalizar. 15 GARANTIA T OPCOM 15.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades Topcom têm um período de garantia de 24-meses. O período de garantia tem efeito a partir da date de compra da unidad[...]

  • Pagina 97

    PORTUGUÊS Topcom Pocket MP3 Player 128 97 15.3 EXCLUÍDO DA GARANTIA Danos ou defeitos ocasionados por uma manipulação ou funcionamento incorrecto com a unidade derivado da utilização de peças não-originais não recomendadas pela Topcom não se encontram cobertos por esta garantia. Os telefones sem fios da Topcom encontram-se desenhados para[...]

  • Pagina 98

    MP3player.book Page 98 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 99

    MP3player.book Page 99 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]

  • Pagina 100

    U8006158 MP3player.book Page 100 Friday, November 7, 2003 8:28 AM[...]