Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Thule RideOn 9502 manuale d’uso - BKManuals

Thule RideOn 9502 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Thule RideOn 9502. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Thule RideOn 9502 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Thule RideOn 9502 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Thule RideOn 9502 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Thule RideOn 9502
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Thule RideOn 9502
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Thule RideOn 9502
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Thule RideOn 9502 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Thule RideOn 9502 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Thule in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Thule RideOn 9502, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Thule RideOn 9502, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Thule RideOn 9502. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SK Náv od na montáž SLO Nav odila za pritrjevanje HR Uputa za sastavljanje HU A felsz erelés módja GR Οδηγες συναρμολγησης TR Montaj talimatlar Follow me... 501-7270-02 GB Fitting instructions D Montageanleitung F Instructions de montage NL Montage-instructies I Istruzioni per il montaggio E Instrucciones de montaje PT[...]

  • Pagina 2

    501-7270-02 2 x1 x1 x2 x2 x2 ø50mm x6 ø30mm x 2 M6/75mm x 8 M6 x 16 M6/ø12mm x 2 15mm/ø18mm x 6 M6/55mm x 2 3 mm/ ø 20 mm x 2 M8 x 2 M8/ø16mm x 2 M8/70mm x1 x1 x2 x2 x2 x6 x4 x1 x1 x2 ø50mm x2 ø30mm x1 1 x1 x1 x1 x2 M8/ø35mm GB Only a few turns D Nur wenige Umdrehungen F Quelques tours uniquement NL Slechts enkele slagen I Solo qualche gir[...]

  • Pagina 3

    3mm/ø20mm M8/ø16mm 3 501-7270-02 x2 x2 3mm/ø20mm x2 M8/ø16mm x2 M8 x2 M8/70mm x4 ø30mm 2 GB Step 2-7. – Fit all the screws and nuts loosely . Tightening takes place at the very end of the procedure. D Schritt 2-7. – Montieren Sie die Schrauben und Muttern zuerst lose. Das Festziehen erfolgt zum Schluss. F Étape 2-7. – Placer toutes les [...]

  • Pagina 4

    4 501-7270-02 x4 M6/55mm x4 M6 x8 M6/ø12mm x2 x4 3 4 5 x2 x2 x2 M8/ø35mm[...]

  • Pagina 5

    GB Green D Grün F V ert NL Groen I Ve rd e E Ve rd e PT Ve rd e S Grön FIN Vihreä EST Roheline LA T Zaļš LIT Zalia PL Zielony RU Зеленый CZ Zelená SK Zelená SLO Zelena HR Zelena HU Zöld GR Πρ#σινο TR Ye ş il x1 x2 x4 M6/ø12mm x2 M6/55mm x2 M6 6 7 5 501-7270-02 x1 à¢ÕÂÇ x1 x2 M6 x4 M6/ø12mm x2 15mm/ø18mm x2 M6/75mm[...]

  • Pagina 6

    GB – Tighten all the screws and nuts. D – Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern fest an. F – Visser fermement toutes les vis et tous les écrous. NL – Draai alle schroeven en moeren vast. I – Serrare tutte le viti ed i dadi. E – Apriete todos los tornillos y tuercas. PT – Aperte todos os parafusos e porcas. S – Drag åt samtliga skr[...]

  • Pagina 7

    7 501-7270-02 11 x6 3. 2. 1. 10 7-pin C[...]

  • Pagina 8

    501-7270-02 8 12 4-5 mm 2-3 mm CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345[...]

  • Pagina 9

    9 501-7270-02 GB T echnical specification Unit weight, complete for 2 bikes: approx. 9 kg. Max. permitted load 30 kg (ball load taken into consideration). Instructions for checking befor e and during travel ( * ) Check if it is legal to use the stickers as registration plate in your country .  The vehicle driver is solely responsible for ensurin[...]

  • Pagina 10

    10 501-7270-02 I Dati tecnici Peso dellunità completa per 2 biciclette: circa 9 kg. Carico massimo consentito 30 kg (carico della sfera incluso). Istruzioni per il contr ollo prima e durante il viaggio ( * ) Controllare se è legale nel proprio paese utilizzare una targa scritta a mano o con numeri adesivi.  Il conducente del veicolo è l[...]

  • Pagina 11

    11 501-7270-02 FIN T ekniset tiedot T elineen paino (2 pyörälle): noin 9 kg. Suurin sallittu kuorma on 30 kg (pallo-osan paino mukaan lukien). Huomioi nämä ennen matkaan lähtöä ja matkan aikana ( * ) T arkista, onko tarrojen käyttäminen rekisterikilpenä lain mukaan sallittua kotimaassasi.  Ajoneuvon kuljettajan vastuulla on varmistua s[...]

  • Pagina 12

    12 501-7270-02 PL Dane techniczne Masa bagażnika w wersji dla 2 rowerów ok. 9 kg Maksymalna masa ładunku 30 kg (uwzględniając dopuszczalny nacisk na kulę) W ażne wskazówki przed wyruszeniem w drogę i podczas jazdy . ( * ) Sprawdź, czy w T woim kraju używanie k opii tablicy rejestracyjnej na bagażniku jest legalne. – Kierowca jest odpo[...]

  • Pagina 13

    13 501-7270-02 SLO T ehnièna specifikacija T ea enote, za 2 kolesi: priblino 9 kg. Maksimalna dovoljena obremenitev 30 kg (vkljuèno s kroglo). Navodila za kontrolo pr ed in med potjo ( * ) Preverite ali je v vaši drža vi dovoljena registrska tablica v obliki nalepke . – V oznik mora zagotoviti, da je izdelek brezhiben in čvrsto pritrje[...]

  • Pagina 14

    14 501-7270-02 TR T eknik özellikler Ünite aðýrlýðý, 2 bisiklet için komple: yaklaþýk 9 kg. Ýzin verilen maks. yük 30 kg (bilye yükü dahil). Sey ahatten önce ve se yahat sýr asýnda kontrol talima tlarý ( * ) Ülkenizde plaka olarak sticker kullanmanýn yasal olup olmadýðýný kontrol edin.  Ürünün hatasýz durumda ve sýk?[...]

  • Pagina 15

    15 501-7270-02 ¢éÍÁÙŷҧ෤¹Ô¤ ¹éÓ˹ѡÍØ»¡Ã³ìÊÓËÃѺ¨Ñ¡ÃÂÒ¹ 2 ¤Ñ¹ »ÃÐÁÒ³ 9 ¡¡. ¹éÓ˹ѡ§ÊØ´·Õè͹ØÒµ 30 ¡¡. (¾Ô¨ÒóÒÃèÇÁ¡Ñº¹éÓ˹ѡºÍÅÅì) ¤Óá¹Ð¹Ó㹡ÒõÃǨÊͺ¡è͹áÅÐÃÐËÇèÒ§¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ ( * ) µÃǨÊ꼂 è Ò?[...]

  • Pagina 16

    903•3DF/16 / 501-7270-02 5mm 50273 50657 30113 34168 M8 50650 5mm/ø22mm 30149 M8/ø16mm 50212 50260 50218 50584 50228 50618 M6x75 30146 M6 30147 M6/ø12mm 50648 15mm/ø18mm 30147 M6/ø12mm 34140 50746 51142 51162 34139 34140 50227 30146 M6 30147 M6/ø12mm 50616 M6x55 30146 M6 30147 M6/ø12mm 13545 30147 M6/ø12mm 30147 M6/ø12mm 50616 M6x55 Box [...]