Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Thorens TD 235 manuale d’uso - BKManuals

Thorens TD 235 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Thorens TD 235. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Thorens TD 235 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Thorens TD 235 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Thorens TD 235 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Thorens TD 235
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Thorens TD 235
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Thorens TD 235
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Thorens TD 235 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Thorens TD 235 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Thorens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Thorens TD 235, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Thorens TD 235, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Thorens TD 235. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG OPER A TING INSTRUCTIONS NOTICE D’EMPLOI TD 235[...]

  • Pagina 2

    2 I N H A L T Service und Garantie 2 Auspack en und Montage 4 Elektris che Ans chlüs se und Aufstell ung 4 Tonarm- und Systemeins tellun gen 6 Montage und J ustierun g des Tona bnehme rs 8 Bedienun g des TD 235 10 Technisc he Daten 12 C O N T E N T S Thorens Fac tory W arranty 3 Unpacki ng and s et-up 5 Electric al Conne ctions 5 Adjustin g tone a[...]

  • Pagina 3

    3 Dear THORENS customer, Thank you very m uch for your confidence in ou r prod- uct, the record p layer TD 235 . W ith the purchase of this device you have acquired a precision instrument for the purpose of playing back analogue records. This appliance however re quires your attention with respect to set-up, placement and h andling in order to achi[...]

  • Pagina 4

    4 A uspacken und Montage Entnehmen Sie das Gerät und a lle Zubehör teile der Verpackung. Entfernen Sie durch seitlichen Druck die beide n Transpor tsicherungen ( Fig.1) . Sie befinden s ich v orne links und hinten rec hts unter de m Plattenteller. Legen Sie nun den Plattenteller auf den Antriebs-tel ler und drück en die beiden Sicher ungsfedern [...]

  • Pagina 5

    5 Unpacking and set - up Take the record player and all acces sories out of the carton. Rem ove t he two transportation l ocks (Fig. 1) by appl ying lateral pr essure. The l ocks are located underneath the platter at the fr ont lef t and at the rear right. Put the platter onto the s ub-platter and pr ess down the two safet y springs until they set [...]

  • Pagina 6

    6 Tonarm- und Sy stemeinstellungen Stellen Sie d en Regler f ür die Auflagek raft ( 1 ) auf 0 und drehen Sie die Antisk ating-Einrich tung ( 2 ) entgegen dem Uhrzeigersinn bis an den Anschlag (F ig. 6). Nun drehen Sie das Tonarm- Gegengewicht ( 3 ) auf das hintere Tonarm rohr ( Fig. 5). Entriegeln Sie den T onarm ( 4 ) und schwenk en ih n nach inn[...]

  • Pagina 7

    7 A dj usting tone arm and pick -up cartridge Turn the track ing force adjuster ( 1 ) to "0" an d the anti-skating knob ( 2 ) counter- clock wise until it s tops (Fig. 6). Screw the tonearm counter weight ( 3 ) onto the rear tonearm tube (Fig. 5). Unlock the tone arm ( 4 ) and m ove it a bit towards the centre of the platt er. Br ing the [...]

  • Pagina 8

    8 Montage und Justie rung des Tonabne hmers Anstelle eines eingebaut en Tonabnehm ers kann ein an- derer 1/2 Zoll-T onabnehmer m it einem Eigengew icht von 3 - 10 g eingeba ut werden . Lösen Sie dazu d ie konische Mutter ( 9 ) hinter dem Sys- temträger. Ziehen Sie nun den S ystemträger nach v orne ab (F ig. 7). Entf ernen Sie die beiden Befestig[...]

  • Pagina 9

    9 Mou ntin g o r e xch ang ing a p ick- up cart ridg e Instead of the factor y -su pplied pick-up cartridge any other c artridge with st andard half-inch mount- ing holes and a weight be tween 3 and 10 grams can be installed. To do this loosen the collar-lock ( 9 ) and pull off the head shell ( Fig. 7). Unscr ew the cartridge a nd c arefully r emov[...]

  • Pagina 10

    10 Drehzahlw ahl Mit dem linken Schaltknopf lassen sich die Ge- schwindigk eiten 33 und 45 einstellen (Fig. 1 0). Man ueller Start und To narmlift Bringen Sie den Lifthebel ( 5 ) in Stellung . Nehmen Sie den Tonarm von der T onarm stüt ze und schwenk en ihn über die E inlaufrille der Schallplatte. Der Motor läuft jetzt an. Der T onarm wird nun m[...]

  • Pagina 11

    11 Selecting Speed W ith the knob on the left the spe ed can be set at 33 and 45 rpm (Fig. 10) Manual start and tone arm lift Bring the lift-lever ( 5 ) into position UP . Unlock the tone arm from its rest and m ove it above t he lead- in groove of the record. The m otor and platter will now start turning. B y lo wering th e lift-le ver ( 5 ) the t[...]

  • Pagina 12

    12 elektronisch geregel ter Gleichstromm otor 100 – 2 40 V (AC) 50 / 60 Hz 1,5 W 33 1/3 und 45 U / m in ± 0,07/0,04 % Ø 304 mm 46 dB 72 dB 211 mm 26° 19,5 mm 0,15° / cm Rad. rot R rechter Kanal AT 95 E grün RG rechter Kanal Ma sse blau GL linker Kanal Ma sse weiß L linke r Kanal ATN 95 E 0,4 x 0,7 mil 1,5 g / mN 20 Hz – 20000 Hz 3,5 mV / [...]

  • Pagina 13

    13 elec t ron ic -c ontrolled DC m ot or 100 – 240 V ( A C) 50 / 60 Hz 1,5 W 33 1/3 , 45 U / m i n ± 0, 07/0, 04 % Ø 304 m m 46 dB 72 dB 211 m m 26° 19,5 m m 0,15° / c m Rad. rot R right c hann el A T 95 E grü n RG right c hann el groun d blau GL l ef t c hanne l groun d weiß L lef t c ha nnel A T N 95 E 0,4 x 0, 7 µm 1,5 g / m N 20 Hz –[...]

  • Pagina 14

    14 moteur à courant contin u reglé par lectron ique 100 – 2 40 V (AC) 50 / 60 Hz 1,5 W 331/3, 4 5 t/mn ± 0,07/0,04 % Ø 304 mm 46 dB 72 dB 211 mm 26° 19,5 mm 0,15° / cm Rad. rouge R canal droit AT 95 E vert RG masse canal droit bleu GL m asse canal gauche blanc L canal gauche ATN 95 E 0,4 x 0,7 mil 1,5 g / mN 20 Hz – 20000 Hz 3,5 mV / 5 cm[...]

  • Pagina 15

    Thorens Export Com pan y Ltd. Im Hübel 1, CH- 4304 Gieb enach – Bas el / Switzerl and Tel. ++41 (0) 61 – 8 13 03 37 Fax T el. ++41 (0) 61 – 8 13 03 3 9 Internet: http://www.t horens.c h , Email: info@t horens.ch[...]