Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Telular SX5D manuale d’uso - BKManuals

Telular SX5D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Telular SX5D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Telular SX5D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Telular SX5D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Telular SX5D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Telular SX5D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Telular SX5D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Telular SX5D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Telular SX5D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Telular SX5D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Telular in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Telular SX5D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Telular SX5D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Telular SX5D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3/20/03 Référence 56025801 P HONECELL ® SX5D GSM • Téléphone fixe sans fil • Téléphone fax fixe sans fil • Téléphone LCR fixe sans fil 900/1800 MH Z GSM (B IBANDE ) 1900 MH Z GSM M ANUEL DE L'UTILISA TEUR 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page 1[...]

  • Pagina 2

    Phonecell ® SX5D GSM i Manuel technique GUIDE DE CONNEXION RAPIDE Téléphone fixe sans fil Téléphone F AX fixe sans fil 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page i[...]

  • Pagina 3

    Phonecell ® SX5D GSM ii Manuel de l’utilisateur Téléphone personnel fixe sans fil au moindre coût (LCR) 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page ii[...]

  • Pagina 4

    Phonecell ® SX5D GSM iii Manuel de l’utilisateur STRUCTURE DU MENU SX5D Répertoire Afficher noms Ajouter nom Paramètres Messages Messages reçus Messages conservés Créer message Paramètres message Messagerie voc. Message info Horloge Réglage alarme Paramètres horloge Réglage heure Réglage date Réglage fuseaux Paramètres Paramètres t?[...]

  • Pagina 5

    Phonecell ® SX5D GSM iv Manuel de l’utilisateur Avant d'inst aller le Phonecell ® SX5D , retirer avec précaution le contenu du carton d'emballage et vérifier que le matériel n'a pas été endommagé au cours du transport. Si le matériel présente des dégâts, cont acter immédiatement le distributeur agréé de produit s T e[...]

  • Pagina 6

    Phonecell ® SX5D GSM v Manuel de l’utilisateur T ABLE DES MA TIÈRES GUIDE DE CONNEXION RAPIDE .................................................................................. i Téléphone fixe sans fil ................................................................................................ i Téléphone F AX fixe sans fil ...........[...]

  • Pagina 7

    Phonecell ® SX5D GSM vi Manuel de l’utilisateur SERVICES SUPPLÉMENT AIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU) .............................20 Options utilisables en cours d'appel ........................................................................20 T ransfert d'appels (renvoi) ................................................................[...]

  • Pagina 8

    Phonecell ® SX5D GSM 1 Manuel de l’utilisateur CONFIGURA TION DU TÉLÉPHONE SX5D Inst allation de la carte SIM L'utilisation normale du SX5D nécessite un module d'identification d'abonné (SIM). Le fournisseur de services procure la carte SIM qui contient les renseignements sur le compte nécessaires à l'exploitation du SX[...]

  • Pagina 9

    Phonecell ® SX5D GSM 2 Manuel de l’utilisateur Fonctionnement sur piles L'appareil ne se mettra pas automatiquement en mode « piles » en cas de p anne de secteur . L'interrupteur c.a./piles doit être manuellement placé en position « piles » - voir la figure 5. L'alimentation par piles permettra un fonctionnement allant jusqu[...]

  • Pagina 10

    Phonecell ® SX5D GSM 3 Manuel de l’utilisateur Mont age sur un bureau La cale de blocage accompagnant le SX5D peut être employée pour positionner l'appareil de telle sorte qu'il soit plus facile d'en voir l'écran LCD et le clavier . Son installation est optionnelle. Pour l'installer , suivre les instructions ci-dessou[...]

  • Pagina 11

    Phonecell ® SX5D GSM 4 Manuel de l’utilisateur Mont age mural 1. Retirer du support la patte de montage et la réinsérer avec la languette dirigée vers le haut - voir les figures 1 1 et 12. 2. Faire glisser les attaches de la cale de blocage situées du côté le plus mince de la cale dans les fentes inférieures d'attache du SX5D - voir [...]

  • Pagina 12

    Phonecell ® SX5D GSM 5 Manuel de l’utilisateur 4. Sur une ligne verticale, marquer l'emplacement de deux trous à 83 mm (3 1/4 po) d'intervalle, puis percer les deux trous dans le mur . 5. Installer les vis (non fournies) dans le mur , en laissant un espace d'environ 3 mm (1/8 po) entre la tête de la vis et le mur . 6. Aligner le[...]

  • Pagina 13

    Phonecell ® SX5D GSM 6 Manuel de l’utilisateur À LA DÉCOUVERTE DU SX5D T ouches de fonction Pour utiliser le SX5D, se servir des touches de fonction du clavier de l'unité - voir la figure 18. Icônes de l'écran LCD Les icônes qui figurent à l'écran LCD indiquent quelles fonctions sont en cours d'utilisation, l'ét[...]

  • Pagina 14

    Phonecell ® SX5D GSM 7 Manuel de l’utilisateur Comp atibilité avec les appareils auditifs La gamme de modèles SX5D a été testée en vue de déterminer sa conformité à la section 68.316 des règles et règlements FCC définissant la compatibilité avec les app areils auditifs (HAC), et peut donc être employée avec de tels appareils. Indic[...]

  • Pagina 15

    FONCTIONS D'APPEL Composition d'appels 1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT -P ARLEUR . Le SX5D est maintenant « décroché ». 2. Écouter la tonalité. 3. Composer le numéro de téléphone. Le numéro composé est affiché. S'il est stocké dans le répertoire, le nom est également affiché. Correction des err[...]

  • Pagina 16

    FONCTIONS DE BASE SX5D Paramètres de date et d'heure Le SX5D permet de personnaliser la date, l'heure, le fuseau horaire et le format de l'heure (format 12 heures ou 24 heures). Réglage de la date 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge . 3. Faire dérouler le menu jusqu'à l'option Réglage date , puis a[...]

  • Pagina 17

    Réglage des tonalités d'alerte (sonnerie) Il est possible de personnaliser les tonalités d'alerte pour divers types d'appels, par exemple les messages vocaux ou texte. 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio . 3. Utiliser les touches fléchées pour parcourir la liste des types d'al[...]

  • Pagina 18

    Introduction d'une pause obligatoire Les pauses obligatoires permettent l'utilisation du SX5D avec les systèmes téléphoniques automatisés employés avec la radiomessagerie et les opérations bancaires automatisées. Lorsqu'un numéro est programmé dans le répertoire, une pause est introduite lorsque l'on appuie sur le symb[...]

  • Pagina 19

    Appel depuis un emplacement de numérotation rapide 1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT -P ARLEUR . 2. Appuyer sur le numéro de l'emplacement qui comprend le numéro de numérotation rapide à composer et maintenir ce numéro d'emplacement enfoncé. 3. Le numéro s'affiche et est automatiquement composé. Afficha[...]

  • Pagina 20

    FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES SX5D Journaux appels Le SX5D enregistre les numéros de téléphone des dix derniers appels sortants et des dix derniers appels entrant s, ainsi que leurs dates et heures. Il est possible d'afficher et de composer ces numéros directement depuis le journal des appels. Affichage du journal appels 1. Appuyer sur la to[...]

  • Pagina 21

    Configuration de l'alarme pour répétition quotidienne 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme. 3. Sélectionner Répét. quot. Activation/Désactivation de l'alarme 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme. 3. Sélectionner État alarme. 4. Sélectionner Act. ou [...]

  • Pagina 22

    Compteur d'appel Lorsqu'il est activé, le compteur d'appel s'affiche durant les communications. Il peut être configuré de façon à rester affiché pendant 30 secondes après la fin de l'appel, ou jusqu'à l'exécution d'une autre opération (par exemple, l'enfoncement d'une touche ou le décroch[...]

  • Pagina 23

    Paramètres réseau Les paramètres réseau permettent de sélectionner le réseau désiré et d'ajouter un exploitant de réseau à la liste de réseau. Sélection automatique Cette option permet au SX5D de sélectionner automatiquement le réseau, en fonction des informations du compte de la carte SIM. Sélection manuelle Cette option permet[...]

  • Pagina 24

    Modification ou suppression d'un réseau ajouté Il est possible de modifier ou de supprimer les informations des réseaux. 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau. 3. Sélectionner Sélect. réseau. 4. Sélectionner Ajouter nouveau réseau. 5. Sélectionner le réseau à modifier ou à supprimer .[...]

  • Pagina 25

    Phonecell ® SX5D GSM 18 Manuel de l’utilisateur Blocage d'appels combiné Il est possible d'apporter des restrictions à l'utilisation du SX5D, en bloquant la composition ou la réception de certains types d'appels. Blocage de tous les appels entrants 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètr[...]

  • Pagina 26

    Appels restreint s Il est possible de restreindre les appels sortants en créant une liste de numérot ation fixe permettant uniquement la composition, depuis le SX5D, des numéros qui figurent dans cette liste. Ajout à la liste de numérotation fixe 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité. 3. Séle[...]

  • Pagina 27

    SER VICES SUPPLÉMENT AIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU) Options utilisables en cours d'appel Les options suivantes sont disponibles en cours d'appel. Lorsqu'un appel est en cours, appuyer sur la touche MENU pour accéder à ces options. Les options sont affichées en fonction de l'ét at de l'appel. Par exemple, l'option [...]

  • Pagina 28

    Appels multi-abonnés La fonction Appels multi-abonnés permet la mise en communication de plusieurs appels simultanément. Pour activer la fonction Appels multi-abonnés, s'adresser au fournisseur de services. Lancement d'un appel multi-abonnés 1. Mettre l'appel en cours en attente (via le crochet commutateur , la touche commutateu[...]

  • Pagina 29

    Correspondance d'alerte SMS Il est possible que le fournisseur de services de réseau envoie un message texte (SMS) pour informer l'utilisateur qu'il a reçu un message vocal. Le SX5D peut être configuré pour envoyer un message correspondant à l'utilisateur pour lui faire savoir qu'il a reçu un message vocal et non just[...]

  • Pagina 30

    Suppression des messages texte 1. Afficher le message désiré. 2. Appuyer sur la touche OPTIONS . 3. Sélectionner Supprimer . Création de messages texte 1. Appuyer sur la touche SMS . 2. Sélectionner Créer message . 3. Entrer le message texte. REMARQUE : Se servir de la touche « * » du clavier pour changer le type de texte (tout en majuscule[...]

  • Pagina 31

    Phonecell ® SX5D GSM 24 Manuel de l’utilisateur Durée de vie du message La durée de vie d'un message est la durée pendant laquelle un message qui n'a pas encore été lu demeure sur le serveur réseau avant d'être enlevé. 1. Appuyer sur la touche SMS . 2. Sélectionner Paramètres message . 3. Sélectionner Durée de vie du m[...]

  • Pagina 32

    Blocage d'appels réseau Le SX5D est compatible avec le blocage des appels réseau entrants ou sort ants, et permet de bloquer des types précis de services, par exemple vocaux ou de données. Pour activer la fonction Blocage d'appels réseau, s'adresser au fournisseur de services. Les options de blocage d'appels réseau suivant[...]

  • Pagina 33

    SER VICE DE DONNÉES NUMÉRIQUES Le SX5D est doté d'un port DB-9 de transmission de fax et de données informatiques numériques, permettant sa connexion à un ordinateur personnel (PC) (non fourni) . Lorsqu'il est connecté à un PC, l'interface PC du SX5D peut envoyer et recevoir des transmissions fax numériques et des messages ?[...]

  • Pagina 34

    Configuration d'un fax numérique Le SX5D est capable d'envoyer et de recevoir des fax via un ordinateur personnel. Aucune configuration spéciale n'est requise pour le SX5D, mais l'ordinateur doit être doté d'un modem standard 19 200 bps et d'un programme de télécopie tel que WinFax. Envoi de fax Lorsqu'un or[...]

  • Pagina 35

    Modulation L'interface de modem analogique est compatible avec les normes et taux de transfert des données suivants. Le SX5D prend également en charge le réglage automatique de la modulation. La valeur par défaut est V .8 (Auto). REMARQUE : Cette modulation ne s'applique qu'à la connexion entre un modem et le SX5D. 1. Appuyer su[...]

  • Pagina 36

    TÉLÉPHONE LCR FIXE SANS FIL SX5D Le téléphone fixe sans fil SX5D au moindre coût (LCR) permet d'acheminer les appels via le réseau GSM sans fil ou via le réseau téléphonique public commuté (PSTN) - voir la figure 21 . Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de profiter des tarifs les plus avantageux en fonction du type d'a[...]

  • Pagina 37

    Lancement d'appels via le service de remplacement 1. Décrocher le combiné. 2. Appuyer sur la touche Commutateur (FLASH) . Le service de remplacement est affiché. 3. Composer le numéro désiré. Connexion de téléphones supplément aires au téléphone LCR personnel SX5D Il est possible de connecter plusieurs téléphones au téléphone LC[...]

  • Pagina 38

    TÉLÉPHONE F AX FIXE SANS FIL SX5D Le téléphone fax fixe sans fil SX5D permet la connexion à un fax ainsi qu'à des téléphones supplémentaires. Le SX5D peut être configuré de manière à utiliser l'une de ses prises RJ-1 1 ou les deux. En mode prise simple, seule la prise indiquée par une icône représentant un téléphone est [...]

  • Pagina 39

    Configuration de prise simple Cette fonction permet l'utilisation de la même prise RJ-1 1 du SX5D à la fois par le fax et par les postes supplémentaires (comme c'est le cas pour les téléphones fax). Connecter un fax à la prise de téléphone du SX5D indiquée par une icône représentant un téléphone - voir la figure 25. 1. Appuye[...]

  • Pagina 40

    DÉP ANNAGE DU SX5D Panne du service téléphonique Si le service téléphonique est en panne, vérifier d'abord le bon fonctionnement du matériel téléphonique et du câblage raccordés au SX5D. T ester le matériel sur un service ou un app areil différent afin de s'assurer qu'il fonctionne correctement, ou raccorder un app areil[...]

  • Pagina 41

    DÉCLARA TIONS DE CONFORMITÉ Les modèles 900/1800 MHz (bibande) du SX5D sont conformes aux exigences des directives CE du Conseil de l'Union européenne applicables en la matière. Les modèles 1900 MHz du SX5D sont conformes à toutes les exigences FCC applicables en la matière. Conformité à la section 15 des règlements FCC en matière [...]

  • Pagina 42

    immédiatement par un technicien qualifié toute antenne endommagée. Utiliser uniquement des antennes homologuées par le fabricant. L'emploi d'antennes non homologuées, les modifications et l'ajout d'accessoires sont susceptibles d'endommager le Phonecell ® SX5. Conduite de véhicules Se renseigner sur les lois et les r[...]

  • Pagina 43

    GARANTIE I. ÉLÉMENTS COUVERTS P AR CETTE GARANTIE ET DURÉE DE LA GARANTIE : TELULAR CORPORA TION (« T elular ») garantit aux distributeurs et aux clients achet ant directement leurs produits chez T elular que ces produits (y compris les accessoires) seront conformes aux spécifications applicables et seront exempts de défauts liés aux matér[...]

  • Pagina 44

    IV . ÉLÉMENTS NON COUVERTS P AR CETTE GARANTIE : (a) Mise à niveau et améliorations du produit postérieures à la date d'achat. (b) Pannes, non conformité ou dommages résultant d'une utilisation du produit dans des conditions ou dans un environnement autres que normaux et habituels. (c) Pannes, non conformité ou dommages résultan[...]

  • Pagina 45

    ANNEXE A : CONFIGURA TION DES PORTS SÉRIE DU PC POUR LA TRANSMISSION DE F AX ET DE DONNÉES NUMÉRIQUES PHONECELL Conditions à réunir obligatoirement · Compte GSM auprès du fournisseur de services de réseau, comprenant la possibilité de transmission de fax et de données. · PC ou ordinateur portable doté d'un port de communication. ·[...]

  • Pagina 46

    4. La fenêtre Installation d'un nouveau modem peut s'af ficher en demandant le type de modem à installer . Cliquer sur « Autre » puis sur le bouton SUIV ANT . Si cette fenêtre ne s'affiche p as, passer à l'étape 5. 5. La fenêtre Installation d'un nouveau modem s'affiche. Cliquer ensuite sur « Ne p as détecter[...]

  • Pagina 47

    6. La fenêtre Installation d'un nouveau modem permettra alors de sélectionner le constructeur et le modèle du modem. Cliquer sur « T ypes de modems standard » dans la liste des constructeurs, puis sur « Modem standard 19 200 bps » dans la liste des modèles. Cliquer ensuite sur le bouton SUIV ANT . 7. La fenêtre Installation d'un [...]

  • Pagina 48

    8. La fenêtre Installation d'un nouveau modem se modifiera à nouveau. Cliquer sur T erminer pour continuer . 9. La fenêtre Propriétés de modems doit alors s'afficher . Cliquer sur le bouton Propriétés. Phonecell ® SX5D GSM 41 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 41[...]

  • Pagina 49

    10. La fenêtre Propriétés du modem standard 19 200 bps s'ouvre sous l'onglet Généralités. Le configurer comme indiqué avec le port de communication sélectionné. 1 1. Cliquer sur l'onglet Connexion. Configurer de la manière indiquée ci-dessous. Phonecell ® SX5D GSM 42 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL [...]

  • Pagina 50

    12. Cliquer sur le bouton Avancé. Configurer de la manière indiquée. 13. Cliquer sur OK et Fermer pour sortir de chaque fenêtre. Le modem est à présent configuré. Phonecell ® SX5D GSM 43 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 43[...]

  • Pagina 51

    ©2003 T elular Corporation, tous droi t s réservés. Référence 56025801 647 North Lakeview Parkway V ernon Hills, Illinois 60061, États-Unis Tél. : +44-1753-486-500 • Fax : +44-1753-533-174 E-mail : uk@telular .com http://www .telular .com 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 44[...]