Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Team Orion ORI30181 manuale d’uso - BKManuals

Team Orion ORI30181 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Team Orion ORI30181. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Team Orion ORI30181 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Team Orion ORI30181 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Team Orion ORI30181 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Team Orion ORI30181
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Team Orion ORI30181
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Team Orion ORI30181
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Team Orion ORI30181 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Team Orion ORI30181 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Team Orion in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Team Orion ORI30181, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Team Orion ORI30181, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Team Orion ORI30181. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ORI30 181 Advantage IQ404 Charger (220V - CH) ORI30 182 Advantage IQ404 Charger (220V - EU) ORI30 183 Advantage IQ404 Charger (1 1 0V - USA) ORI30 184 Advantage IQ404 Charger (220V - UK)[...]

  • Pagina 2

    T eam Orion Advantage IQ404 2 Thank you for c hoosing T eam Orion’ s Advantage IQ404 charger . This charger features the latest developments in battery c harging tec hnology . Its design is based on T eam Orion’ s world c hampionship winning battery tec hnology . The c harger can work with 12VDC and mains power when using the supplied power ada[...]

  • Pagina 3

    www .teamorion.com 3 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Charge Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Adapter[...]

  • Pagina 4

    T eam Orion Advantage IQ404 4 5. Connect the battery to the c harger using its power connector and its bal- ancing connector (JST -XH type). The control LED lit red according to the number of cells. If the LED is flashing red it indicates a problem with the wiring or the battery . Check the connections or discontinue use of this bat- tery immediat[...]

  • Pagina 5

    www .teamorion.com 5 • Do not let objects or liquids penetrate the c harger ’ s cooling vents. • The c harger can get hot during use; use the charger in a well ventilated area, away from people and electrically conductive or inflammable mate- rials. • If the battery has suspicious reactions during the c harge or disc harge, suc h as overhe[...]

  • Pagina 6

    T eam Orion Advantage IQ404 6 Specifications Charger: • Charging Mode: fast c harge CC/CV , with balancing • Charging Capability: LiPo 2 to 4 cells (3.70V/cell) • Charge current: 0.4A to 5A (40W max) • 4mm gold connectors • JST -XH balance connectors • 4 LED c harge status display • Input V oltage: 1 1 -18VDC or 1 10/240V AC w/adapte[...]

  • Pagina 7

    www .teamorion.com 7[...]

  • Pagina 8

    T eam Orion Advantage IQ404 8 Vielen Dank, dass Sie sic h für das T eam Orion Advantage IQ404 Ladegerät entsc hieden haben. Dieses Gerät ist mit der neusten Ladetechnologie aus- gestattet. Das Design basier t auf der Erfahrung von T eam Orion aus zahl- reic hen Welt- und Europameister titeln im Elektro-Bereich. Das Gerät kann an einer 12VDC ode[...]

  • Pagina 9

    www .teamorion.com 9 Ladegerät Power Eing ang Strom einstellen Kontroll LED’ s 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Lade-Ausgang Eingang: mit Netzstec kdose verbinden Ausgang: mit Ladegerät verbinden Netzgerät[...]

  • Pagina 10

    T eam Orion Advantage IQ404 10 dic k en Kabel furs Laden und die dünnen Anschlüsse für den Balancer (JST -XH). Die Kontroll-LED’ s leuc hten entsprec hend der Anzahl Zellen der Akkus. W enn die LED’ s rot blink en, liegt ein Problem mit dem Ansc hluss vor . Prüfen Sie in diesem F all den Ansc hluss oder verwenden Sie den Akku nic ht mehr , [...]

  • Pagina 11

    www .teamorion.com 1 1 Geräts behindern. • Das Gerät kann während des Gebrauchs w arm werden. V erwenden Sie es nur in einem gut belüfteten R aum, fern von Mensc hen und elektrisch leit- baren oder entflammbaren Materialien. • W enn der Lader auffällige Reaktionen z eigt, so wie Überhitzen oder starkes V entilieren, entfernen Sie den Akk[...]

  • Pagina 12

    T eam Orion Advantage IQ404 12 Originalstec k er , Kabel, Komponenten etc.) • Mec hanische Besc hädigung von aussen T ec hnisc he Daten Ladegerät: • Lademodus: Sc hnellladung CC/CV , mit balancen • Ladefähigkeit: LiPo 2 bis 4 Zellen (3.7V/ Zellen) • Ladestrom: 0.4A bis 5A (max. 40W) • 4mm Gold Stec k er • JST -XH Balancer -Ansc hluss[...]

  • Pagina 13

    www .teamorion.com 13[...]

  • Pagina 14

    T eam Orion Advantage IQ404 14 Nous vous remercions d’avoir c hoisi le chargeur T eam Orion Advantage IQ404. Ce c hargeur possède les dernières innovations dans le domaine de la c harge des batteries rec hargeables. Son concept est basé sur la tec hnolo- gie T eam Orion c hampionne du monde. Ce c hargeur s ’alimente depuis une source de cour[...]

  • Pagina 15

    www .teamorion.com 15 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Supply[...]

  • Pagina 16

    T eam Orion Advantage IQ404 16 fier le courant de c harge ! Pour modifier le courant de c harge, débranc hez la batterie ! 5. Branchez la bat terie sur le chargeur en utilisant son connecteur de puis- sance et son connecteur d’équilibrage (type JST -XH). En relation avec le nombre d’éléments de la batterie, de 2 à 4 LED de contrôle devi[...]

  • Pagina 17

    www .teamorion.com 17 au c hargeur . Lorsqu’il est en fonction, ne laissez jamais le c hargeur sans supervision. Ne laissez pas les enfants utiliser le c hargeur sans la supervision d’un adulte. Ne laissez pas des objets ou des liquides pénétrer les ouvertures sur le boîtier . • N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier le boîtier du c h[...]

  • Pagina 18

    T eam Orion Advantage IQ404 18 • Ne pas suivre les instructions. • Utilisation inadaptée (abus, utilisation extrême, etc.) : • Réglages inadaptés (mauvaises connexions, rapport inadapté, mauvaise installation, etc.). • Surc harge, surchauf fe (éléments dessoudés, brûlés, etc.). • Conditions d’utilisation inappropriées (humidi[...]

  • Pagina 19

    www .teamorion.com 19 Contenu de la boîte • Chargeur Advantage IQ404 • Adaptateur secteur • Cordon de c harge Deans et T amiya • Cordon d’alimentation • Mode d’emploi[...]

  • Pagina 20

    T eam Orion Advantage IQ404 20 La ringraziamo per avere scelto il caricabatterie T eam Orion Advantage IQ404. Questo caricabatterie è dotato delle ultime tecnologie per la car - ica delle batterie. Il caricabat teria viene alimentato da una fonte di corrente 12VDC o tramite l’alimentatore fornito collegato ad una presa di cor rente standard 1 1 [...]

  • Pagina 21

    www .teamorion.com 21 Charger Power Input Adjustment Dial Control LED 4S Balance Por t 2S Balance Por t 3S Balance Por t Power Output Power Input: Connect to mains power adapter Power Output: Connect to Charger P ower Supply[...]

  • Pagina 22

    T eam Orion Advantage IQ404 22 legate la bat teria! 5. Collegate la batteria al caricabat terie tramite il connettore principale e la spina di bilanciamento tipo JST -XH. Le LED in relazione con il numero di celle della batteria diventano rosse. Se una LED lampeggia, questo indica un problema. V erificate i collegamenti e smet tete subito di utili[...]

  • Pagina 23

    www .teamorion.com 23 • Non lasciate oggetti o liquidi penetrare le aper ture di raffreddamento. • Non provate ad aprire o smontare il caricabat terie. • Il caricabatterie e concepito per essere utilizzato all’interno. Non utilizza- telo in presenza di forte umidità o condensazione. • Il caricabatterie può diventare caldo durante l’ut[...]

  • Pagina 24

    T eam Orion Advantage IQ404 24 • Smontaggio, modifica del prodotto dall’utente (modificazione dei connet- tori originali, cavi, etc.) • Guasti meccanici dovuti a cause esterne. Specific he tecniche: • Modo di carica rapida CC/CV , con bilanciamento • Compatibilità LiPo 2 a 4 celle • Corrente di carica 0.4 – 5A • Prese dorate 4mm[...]

  • Pagina 25

    www .teamorion.com 25[...]

  • Pagina 26

    T eam Orion Advantage IQ404 26 T ac k för att du valt T eam Orion ’ s Advantage IQ404 laddare. Denna laddare innehåller den senaste tekniken inom modern batteriladdning. Designen är baserad på T eam Orion’ s världsmästerskapsvinnande batteriteknologi. Lad- daren kan dri vas av både 12V DC oc h från vägguttaget med hjälp av det inklude[...]

  • Pagina 27

    www .teamorion.com 27 Charger Inspänning 1 1 -18V DC Vred för juster - ing av laddström Indikator - lampor (LED) 4S balanseringsport 2S balanseringsport 3S balanseringsport Power Output Spänning in : Anslut till väggut- taget med hjälp av nätkabeln. Spänning ut : anslut till laddaren Nätkabel[...]

  • Pagina 28

    T eam Orion Advantage IQ404 28 5. När du kopplat in batteriet till laddaren får du absolut inte ändra laddströmmen! För at t ändra laddströmmen, koppla ur batteriet först! 6. Koppla in batteriet till laddaren via både bat terikontakten och balanser - ingskontakten (JST -XH kontakt). Indikatorlamporna (LED) lyser nu rött för de celler som[...]

  • Pagina 29

    www .teamorion.com 29 plat till laddaren. Ska strömstyrk an ändras, koppla först ur batteriet, ändra strömstyrkan och koppla sedan in bat teriet till laddaren igen. • Lämna ALDRIG laddaren oövervak ad när den är spänningssatt oc h/eller laddar . • Låt aldrig barn handha laddaren utan överinseende av vuxen person. • Laddaren ska en[...]

  • Pagina 30

    T eam Orion Advantage IQ404 30 • Överbelastning oc h överhettning (smälta lödningar , komponenter, kab- lar etc.). • Användning i olämplig a miljöer (regn, fukt etc.). • Bristfälligt underhåll av produkten (smuts, etc.). • Demontering eller modifiering av produkten (modifierat orginalkontakter , kablar, komponenter etc.). • Mek[...]

  • Pagina 31

    www .teamorion.com 31 Innehåll i lådan • Advantage IQ404 laddare • Nätaggregat • Deans oc h T amiya adapterkablar • Nätkabel för anslutning till vägguttag • Manual[...]

  • Pagina 32

    www .teamorion.com | 201 1 © T eam Orion[...]