Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Teac AG-D200 manuale d’uso - BKManuals

Teac AG-D200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Teac AG-D200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Teac AG-D200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Teac AG-D200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Teac AG-D200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Teac AG-D200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Teac AG-D200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Teac AG-D200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Teac AG-D200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Teac AG-D200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Teac in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Teac AG-D200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Teac AG-D200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Teac AG-D200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D e AG-D200 AV DIGITALER HEIMKINO-RECEIVER Bedienungsanleitung SN29401361DE Y1207-1 Inhalt Sicherheitsinformationen und Einführung ...... 2 Inhalt .............. .............. .............. .............. ........ 5 Anschlüsse ............ .............. .............. ........... 11 Einschalten & grundleg ende Bedienung ... 19 Erweiterte F[...]

  • Pagina 2

    De-2 Sicherheitsinformationen und Ein führung Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch. 2. Bewahren Sie diese Hinwei se auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch. 7. Versp[...]

  • Pagina 3

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-3 Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrec hte— Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Re chteinhabers strafbar. 2. Sicherung— Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn Sie das Gerät nicht eins[...]

  • Pagina 4

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-4 Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folg ende Zubehörteile bekommen haben: * In Katalogen und auf der Verp ackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Version [...]

  • Pagina 5

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-5 Inhalt Sicherheitsinformationen und Einführu ng Wichtige Sicherheitshinweise .....................................2 Vorsichtsmaßnahmen ..................................................3 Lieferumfang ....................................... ..........................4 Inhalt ..........................[...]

  • Pagina 6

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-6 Funktionen Verstärker • 120 Watt/ Kanal @ 6 Ohm (IEC) • WRAT–Wide Range Amplifier Technology (Breitbandverstärker-Technologie) (5 Hz bis 100 kHz Bandbreite) • Spezialschaltung für op timierte Pegelsteuerung • H.C.P.S. (High Current Power Supply) Hochstrom- Netzteil mit Hochle istungstransf[...]

  • Pagina 7

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-7 Front- und Rückseiten Detaillierte Informat ionen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a STANDBY/ON -Ta ste ( 19 ) b HDMI T HRU -Anzeige ( 49 ) c SUBWOOFER LEVEL -Tasten ( 50 ) d Fernbedienungssensor ( 4 ) e LISTENING MODE -Tasten ( 30 ) f Anzeig e ( 8 ) g RT/PTY /TP -Taste ( 25 ) h MEMOR[...]

  • Pagina 8

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-8 Detaillierte Informat ionen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a HDMI-Anzeige ( 49 , 63 ) b M.Opt -Anzeige ( 37 , 51 ) c Anzeigen für Wiedergabemodus und -format ( 30 , 47 ) d Audyssey-Anzeige ( 27 , 45 ) Dynami c EQ-Anzeige ( 46 ) Dynamic Vol-Anzeige ( 46 ) e T uning-Anzeigen RDS-An ze[...]

  • Pagina 9

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-9 a DIGITAL IN COAX IAL - und OPTICAL -Buchsen b COMPONENT VIDEO IN - und OUT -Buchsen c HDMI I N - und OUT -Buchsen d FM ANTENNA -Buchse und AM ANTENNA - Klemme e SUBWOOFER PRE OUT -Buchse f Netzkab el g u REMOTE CONTROL -Buchse h Komposit-Video und an aloge Audiobuchsen ( BD/DVD IN , VCR/DV R IN und OU[...]

  • Pagina 10

    Sicherheitsinformationen und Ein führung De-10 Fernbedienung Detaillierte Informationen finde n Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a 8 RECEIVER -Taste ( 19 ) b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR -Tasten ( 20 ) c q / w / e / r und ENTER -Tasten d SETUP -Taste ( 39 ) e Wiedergabemodus-Tasten ( 30 ) f DIMMER -Taste ( 36 ) g TONE und Tonstufentasten ([...]

  • Pagina 11

    De-11 Anschlüsse Anschließen des AV- Receivers Lautsprecherkonfigura tion In der nachfolgenden Tabelle er fahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Si e nicht die eigentlich erforderliche Lautspre cheranzahl besitzen . Unabhängig davon, wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwe ndung eines Subwoofers, um eine ausre[...]

  • Pagina 12

    Anschlüsse De-12 Anbringen der Etiketten der Lautspre cherkabel Zu Identifikationszwecken sind die Lautsprecheranschlüsse farbkodiert. Die mitgelieferten Etiketten der Lautsprecherkabel sind ebenfalls farblich ma rkiert und sollten entsprechend obiger Tabelle an der positiven Ader (+) der Lautsprecherk abel angebracht werden. Danach brauchen Sie [...]

  • Pagina 13

    Anschlüsse De-13 Verwendung eines aktiven Subwoofers Zum Ermitteln des idealen Aufstellungsorts für den Subwoofer, spielen Sie am be sten eine Quelle mit hohem Bassanteil ab. Probi eren Sie verschiedene Positionen aus und entscheiden Sie sich schließlich für den Ort, an dem das Ergebnis überzeugend wirkt. Tipp • Wenn Sie einen passiven Sub w[...]

  • Pagina 14

    Anschlüsse De-14 Anschließen der AV-Kompone nten a *1 Wenn Ihr Fern seher nicht den Audio-Rück-Kan al (Audio Return Channel - ARC) unterstü tzt, müssen Sie ein optisches Digitalkabel zusammen mit dem HDMI-Kabel an den AV- Receiver anschließen. • Lesen Sie sich vor dem Anschließen der AV- Komponenten auch deren Be dienungsanleitungen durch.[...]

  • Pagina 15

    Anschlüsse De-15 * Wenn Ihr Fernseher nic ht den Audio-Rück-Kanal (A udio Return Channel - ARC) unterstützt, müssen Sie ein optisches Digitalkabel zusammen mit dem HDMI-Kabel an den AV- Receiver anschließen. * Wenn Sie sich d ie Audiosignale eines HDMI-Ger ätes über den AV-Receiver anhören möchten, müssen Sie das HDMI-G erät so einstelle[...]

  • Pagina 16

    Anschlüsse De-16 Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprech enden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisung en werden unten gezeigt: Siehe „Verbindungsspitzen un d Videosignalpf ad“ für weitere Informationen ( ➔ Seite 63 ). ✔ : Die Zuweisung kann geändert werden ( ➔ Seiten 41 , 42 ). Anmerkung *1 Wenn der USB Eingang ausgew?[...]

  • Pagina 17

    Anschlüsse De-17 Mit u (Remote Interactive) können Sie die folgenden speziellen Funktionen verwenden: ■ System Ein/Auto Power Ein Wenn Sie an einem über u angeschlossenen Gerät die Wiedergabe starten, währe nd sich der AV-Receiver im Bereitschaftszustand befinde t, wird der AV-Receiver automatisch eingeschaltet und das betreffende Gerät als[...]

  • Pagina 18

    Anschlüsse De-18 Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimm erantenne und die MW-Rahmenant enne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschl ossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedi enungsanleitung werden „FM “ statt ?[...]

  • Pagina 19

    De-19 Einschalten & grundlegende Bedienung Ein-/Ausstellen des AV- Receivers Tipp • Einzelheiten zu den Einstellungen der Energieverwaltung finden Sie auf „Automatisches Standby“ ( ➔ Seite 48 ). ST ANDBY/ON 8 RECEIVER RECEIVER Einstellen 1 Drücken Sie auf STANDBY/ON auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf de r Fernbedienung RECEIVER[...]

  • Pagina 20

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-20 Wiedergabe ■ Betrieb mit der Fern bedienung ■ Betrieb auf dem AV-Receiver Das Bildschirmmenü (OSD) wi rd nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT verbinden. Wenn Sie das Fernsehger ät an andere Video- Ausgänge angeschlossen habe n, können Sie die Einstellung en nur im D i spla[...]

  • Pagina 21

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-21 Tipp • Siehe unter „Steuerung anderer Komponenten“ zum Betrieb anderer Komponenten ( ➔ Seite 54 ). Anmerkung • Die Tasten, die Sie verwenden können, untersch eiden sich je nach Gerät und Me dium, das für die Wi edergabe verwendet wir d. Steuerung der Inhalte der USB-Geräte j k l h i o p n[...]

  • Pagina 22

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-22 Dieser Abschnitt beschreibt die Symbole, di e während der Medienwiedergabe auf dem Display des AV-Receivers erscheinen. Dieser Abschnitt erklärt , wie Sie Musikdateien auf dem iPod/iPhone wiedergeben. Kompatible iPod/iPhone-Modelle Gemacht für: iPod touch (1t e, 2te, 3rd und 4te Generatio n), iPod c[...]

  • Pagina 23

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-23 Dieses Kapitel erklärt, wi e man Musikdateien von einem USB-Gerät abspielt (d.h. US B-Sticks und MP3-Player). Siehe auch: • „USB-Eigenschaften“ ( ➔ Seite 67 ) Anmerkung • Währ end die Nachricht „ Connecting... “ auf dem Display des AV-Receivers erscheint, trennen Sie nicht das USB-Kabe[...]

  • Pagina 24

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-24 ■ Manuelle Sendersuche Bei der manuellen Sendersuc he werden UKW-Sender in Mono wiedergegeben. ■ Einstellen von Send ern durch Frequenzeingabe Sie können MW- und UKW-Sende r direkt einstellen, indem Sie die entspreche nde Frequenz eingeben. Speichern von MW-/UKW-Sende rn Sie können bis zu 40 UKW-[...]

  • Pagina 25

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-25 Verwendung von RDS Bei Anwahl eines Senders mit RDS-Informati onen leuchtet die RDS -Anzeige. Wenn der Sender Textinforma tionen ausstrahlt, kann der Text angezeigt werden. ■ Was ist RDS? Die Abkürzung RDS steht für Radio Data System und ist eine Methode zur Übertragung von Daten in UKW- Radiosign[...]

  • Pagina 26

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-26 RDS-Programmsparten (PTY) Sie können die Audio einer Eingangsquelle hören, während Sie das Video einer anderen Qu elle sehen. Das funktioniert deshalb, wenn eine re ine Audio-Eingangsquelle ausgewählt wurde ( TV/CD , AM , FM ) , dann bleibt die eingehenden Videoque lle unverändert. Der folgende Vo[...]

  • Pagina 27

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-27 Verwendung der Basisfunktionen Mit dem beiliegenden Mess mikrofon können Sie die Audyssey 2EQ ® -Funktion zur automa tischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener La utsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weic henfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Absta[...]

  • Pagina 28

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-28 Anmerkung • Um die Audyssey 2EQ Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfig uration abzubrechen, müssen Sie die Verbindung des Messmikrofons lös en. • Bei laufender Audyssey 2EQ Raumakustik -Korrektur und Lautsprecherkonfig uration dürfen Sie niemals weitere Lautsprecher anschließen bzw. vorha[...]

  • Pagina 29

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-29 Fehlermeldungen Während der Audyssey 2EQ ® Raumakustikkorrektur und Lautsprecherkonfiguration ersc heint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen. Folgende Optionen stehen zur Auswahl: ` Retry : Versuchen Sie es noch einmal. ` Cancel : Audyssey 2EQ Raumakustik-Korrektur und Boxenkonfiguration lö[...]

  • Pagina 30

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-30 Anwahl des Wiedergabe modus Siehe „Über die Wiede rgabemodi“ für weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi ( ➔ Seite 31 ). ■ Wiedergabemodus-Tasten MOVIE/TV -Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wie dergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC -Taste Mit dies[...]

  • Pagina 31

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-31 Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Receivers können in den eigenen vier Wände n eine Kino- oder Konzertsaalatmosphär e mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren. ■ Erklärende Hinweise ab Front-Lautsprecher c Center-Lautsprecher de Surround-Lautsprecher f Subwo[...]

  • Pagina 32

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-32 ■ DSP-Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Eingang- squelle Lautsprecher- Layou t Orchestra *1 Eignet sich für klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround- Kanäle werden durch diesen Mo dus extra betont, um ein „breites“ Stereo-Scha llbild zu erzeugen. Außerdem wird der Hall eines [...]

  • Pagina 33

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-33 ■ Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Eingang- squelle Lautsprecher- Layou t Direct In diesem Modus wird Audio von der Eingangsquelle ausgegeben, ohne dass Surroundsound p roduziert wird. Die Lautsprecherko nfiguration (Präsens der Lautsprecher) und Abstände der Lautsprecher sind ak tiviert[...]

  • Pagina 34

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-34 Anmerkung *1 Während der USB oder iPod-W ieder gabe können diese Wied ergabemodi nicht ausgewählt werden. *2 Je nach den Signalen der Quell- Audiokanäle wir d der Ton über die entsprechenden Lautspr echer ausgegeben. *3 Der AV-Receiver kann das DSD-Signal über HDMI IN eingeben. Je nach Player kan[...]

  • Pagina 35

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-35 Das Home-Menü bietet einen sc hnellen Zugriff au f häufig verwendete Einstellungen. Sie können die Einstellungen ändern und die aktuelle n Informationen sehen. Anmerkung • Die Menüs am Bildschirm werden angezeigt, we nn: – E s keinen Vide oeingang gibt oder – Der Videoeingang 480p, 576p, 720[...]

  • Pagina 36

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-36 Die Helligkeit der Anze ige des AV-Receivers kann geändert werden. Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die gewählte Eingangsquelle abrufen. Die folgende Information ka nn üblicherweise angezeigt werden. *1 Bei Anwahl eine s MW- oder UKW-Send ers werden das Frequenzband, die Send erfrequenz [...]

  • Pagina 37

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-37 Die Music Optimizer-Funktion optimiert die Klangqualität komprimierter Audiodateien. Mit dieser Funktion können Sie die Tonausgabe des AV- Receivers zeitweilig unterbrechen. Verwendung des Music Optimizer (Musik-Optimierer) 1 Drücken Sie auf MUSIC OPTIMIZER auf der Vorderseite. Die M.Opt -Anzeige le[...]

  • Pagina 38

    Einschalten & grundlegende Bedienung De-38 Dieses Kapitel erklärt, wie die ausgewählte Eingangsquelle bei einer aufnahmefähige n Komponente aufgenommen werden kann. AV-Aufnahmen Audiosignale können mit einem Recorder (z.B. Kassettentapedeck, CDR, MD) aufgenommen werden. Videosignale können mit eine m Videorecorder (z.B. VCR, DVD-Recorder) [...]

  • Pagina 39

    De-39 Erweiterte Funktionen Einrichtung auf dem Bildschirm Das Einrichtungsmenü ist eine praktische Weise, wie am die verschiedenen Einstellunge n des AV-Receivers ändert. Die Einstellungen sind in 10 Kategorien organisiert. Anmerkung • Die Menüs am Bildschirm werden angezeigt, we nn: – Es keinen Videoeingang gibt oder – Der Videoeingang 4[...]

  • Pagina 40

    Erweiterte Funktionen De-40 Menüpunkte einrichten Menüpunkte Einstellungsziel HDMI Input ( ➔ Seite 41 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Component ( ➔ Seite 41 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Digital Audio ( ➔ Seite 42 ) BD/DVD VCR/DVR CBL/SAT GAME AUX TV/CD Sp Config ( ➔ Seite 42 ) Subwoofer Front Center Surround Front High [...]

  • Pagina 41

    Erweiterte Funktionen De-41 Menü HDMI Input Wenn Sie ein Videogerät an den HDMI-Eingang anschließen, müssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste z uordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu- ray Disc/DVD Player an HDMI IN 2 anschließen, müssen Sie die „ HDMI2 “ der „ BD/DVD “-Quellen wahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardv[...]

  • Pagina 42

    Erweiterte Funktionen De-42 Menü Digital Audio Wenn Sie ein Gerät an eine di gitale Audioe ingan gsbuchse anschließen, müssen Sie diese ei ner Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie Ihren CD-Player an OPTICAL IN 1 anschließen, müssen Sie „ OPTICAL1 “ der „ TV/CD “ Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgabe[...]

  • Pagina 43

    Erweiterte Funktionen De-43 ■ Surround Back Ch ` 1ch : Wählen Sie diese Option, wenn nur ein Surround- Back-Lautsprecher an geschlossen ist. ` 2ch : Wählen Sie diese Option, wenn zwei Surround-Back- Lautsprecher (links und re chts) angeschlossen sind. Anmerkung •W e n n „ Surround Back “ auf „ None “ gesetzt wurde, kann diese Einstell[...]

  • Pagina 44

    Erweiterte Funktionen De-44 Menü Level Cal Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärke der Lautsprecher mit Hilfe des eingebauten Testtongenerators separat einstellen, um dafü r zu sorgen, dass an der Hörposition alle gleich laut sind. Anmerkung • In folgen den Fällen könn en diese Einst ellungen nich t kalibriert werden: – E in Kopfh?[...]

  • Pagina 45

    Erweiterte Funktionen De-45 ■ PL IIz Height G ain ` Low ` Mid ` High Die Höhenzunahmesteuerung im Dolby Pro Logic IIz ermöglicht dem Zuhörer ausz uwählen, wie viel Zunahme den Front-High-Lautsprechern zugewiesen wi rd. Es gibt drei Einstellungen: „ Low “, „ Mid “ und „ High “ und die Front-High-Lautsprecher werden in dieser Reihen[...]

  • Pagina 46

    Erweiterte Funktionen De-46 ■ Dynamic EQ ` Off ` On : Audyssey Dynamic EQ ® wird aktiv. Die Dynamic EQ -Anzeige leuchtet. Mit Audyssey Dynamic EQ könn en Sie eine großartige Klangqualität bei einem niedri gen Lautstärkepegel genießen. Die Audyssey Dynamic EQ-Funktion löst das Problem einer bei abnehmendem Lautst ärkepegel geminderten Klan[...]

  • Pagina 47

    Erweiterte Funktionen De-47 A/V Sync ■ A/V Sync ` 0m s bis 400 ms in 10 msec-Schritten. Bei Verwendung des Suchlauf s am Blu-ray Disc/DVD Player kann unter Umstände n die Synchronisation von Ton und Bild gestört werden. Mith ilfe dieser Einstellung kann dieser Effekt durch die Verzögerung der Tonsignale korrigiert werden. Wenn Sie während der[...]

  • Pagina 48

    Erweiterte Funktionen De-48 . Menü Hardware OSD ■ Volume OSD ` On ` Off Stellen Sie di ese Einstell ung ein, um sich den Lautstärkepegel am Fernseher anzeigen zu lassen, während man ihn einstellt. Remote ID ■ Remote ID ` 1 , 2 , oder 3 Wenn mehrere andere Kom ponenten in einem Raum verwendet werden, kann es vor kommen, dass manche den selben[...]

  • Pagina 49

    Erweiterte Funktionen De-49 ■ HDMI Throug h ` Off ` BD/DVD , VCR/DVR , CBL/SAT , GA ME , AUX , TV/CD : Wählt die Eingangsquelle für welche die HDMI- Durchgangsfunktion aktiv iert wurde. ` Last : Die HDMI-Durchgangsfunktion ist an der Eingangsquelle aktiviert, die zur gleichen Zeit ausgewählt wurde, als der AV-Receiver Standby- Modus eingestell[...]

  • Pagina 50

    Erweiterte Funktionen De-50 Sie können mit dem Home-Me nü mehrere Audioparameter ändern ( ➔ Seite 35 ). Anmerkung • In folgenden Fällen s tehen diese Einstellungen nicht zur Ve rfügung: – Die „ Audio TV Out “ Einstellung steht auf „ On “. –„ HDMI Ctrl (RIHD) “ steht auf „ On “ ( ➔ Seite 48 ) und Sie hören durch Ihr e[...]

  • Pagina 51

    Erweiterte Funktionen De-51 Late Night ■ Late Night Für Dolby Digital und Dolby Digital Plus -Quellen sind folgende Optionen verfügbar: ` Off ` Low : Der Dynamikumfang wird gerin gfügig reduziert. ` High : Der Dynamikumfang wird stark reduziert. Für Dolby TrueHD -Quellen sind folgende Optionen verfügbar: ` Auto : Die Late Night-Funktion wi r[...]

  • Pagina 52

    De-52 Steuerung anderer Geräte iPod/iPhone Wiedergabe via RI-Dock RI-Dock Sie können mit dem RI Dock ganz einfach Musik auf Ihrem iPod/iPhone spielen oder sich die Diasho ws und Videos Ihres iPod/iPhones auf einem Fernseher ansehen. Zusätzlich ermöglic ht Ihnen das Onscreen-Display (OSD) die Inhalte auf Ihrem iPod/iPhone- Modells auf Ihrem Fern[...]

  • Pagina 53

    Steuerung anderer Geräte De-53 Durch Drücken der Taste REMOTE MODE , welche mit dem Fernbedienungscode für Ihre Dockingstation programmiert wurde, können Sie Ihren iPod/iPhone in der Dockingstation mit den Tasten st euern, wie es spä ter noch in diesem Kapitel beschrieben wird. Einzelheiten zur Eingabe ei nes Fernbedienungscodes, siehe „Eing[...]

  • Pagina 54

    Steuerung anderer Geräte De-54 Steuerung anderer Komponenten Mit der Fernbedie nung des AV-Receivers können Sie auch andere AV-Geräte, ei nschließlich Geräte anderer Hersteller, bedienen. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie den Fernbedienungscode für andere Geräte, z. B. DVD, TV, CD, usw. eingeben. Die folgenden REMOTE MODE -Tasten sind[...]

  • Pagina 55

    Steuerung anderer Geräte De-55 Über u angeschlossene Geräte werden gesteuert, indem die Fernbedienung auf den AV-R eceiver, nicht aber auf das Gerät gerichtet wird. Hier durch können Geräte bedient werden, die sich au ßer Sichtweite (z. B. in ei nem Schrank) befinden. Sie können eine REMOTE MODE -Taste auf den ab Werk gespeicherten Fernbedi[...]

  • Pagina 56

    Steuerung anderer Geräte De-56 Steuerung der Blu-ray Dis c/DVD Player, HD DVD Player oder DVD Recorder BD/DVD ist mit dem Fernbe dienungscode für die Steuerung eines Geräts vorprogrammiert, das p *1 unterstützt (auf einige Mode lle beschränkt ). Das Gerät muss jedoch p -Fernbedienungsbefehle auswerten können und an einen HDMI-Ausgang des AV-[...]

  • Pagina 57

    Steuerung anderer Geräte De-57 ■ DVD Player/DVD Recorder-Betrieb ■ VCR/PVR-Betrieb ■ Kassettendeck Betrieb ■ Satelliten-Receiver/Kabeltuner-Betrieb ■ CD Player/CD Recorder/MD Recorder Betr ieb Anmerkung • Be i einigen Geräten funk tionieren unter Umstände n bestimmte Tasten nicht wie erwartet und andere T asten überhaupt nicht. • [...]

  • Pagina 58

    De-58 Anhang Fehlersuche Wenn sich der AV-R eceiver nicht erwartungs gemäß verhält, sollten Sie zuerst fo lgende Punk te überprüfen. F alls Sie nicht in der Lage sind, das Prob lem selbst zu lös en, wenden Si e sich an den Händler, vo n dem Sie das Gerät gekauft habe n. ■ Der AV-Receiver kann nicht eingeschaltet werden ■ Der AV-Receiver[...]

  • Pagina 59

    Anhang De-59 ■ Nur die Front-Lautspr echer funktionieren ■ Nur der Center-Lautsprech er gibt Signale aus ■ Die Surround-Lautsprecher geben keine Signale aus ■ Der Center-Lautsprecher gibt keine Signale aus ■ Die Front-Höhenlautsprecher oder hinteren Surround-Boxen gebe n keine Signale aus ■ Der Subwoofer gibt keine Sig nale aus ■ Bei[...]

  • Pagina 60

    Anhang De-60 ■ Der Anfang des über einen HDM I IN-Eingang empfangenen Tonsignals kann ni cht gehört werden ■ Es wird kein Bild ausgegeb en ■ Die Bildsignale der an einen HDMI IN-Einga ng angeschlossenen Quel le werd en nicht ausgegeben ■ Die Einstellmenüs erscheinen nicht auf dem Bildschirm ■ Der Empfang ist verrauscht, die Stereo- Wie[...]

  • Pagina 61

    Anhang De-61 ■ Sie hören nichts ■ Die Bildsignale werd en nicht ausgegeben ■ Die Fernbedienung des AV-Receivers hat kei nen Einfluss auf mein en iPod/iPhon e ■ Der AV-Receiver wählt unerwartet me in iPod/iPhone als Eingangsquel le ■ iPod/iPhone funktion iert nicht ordnungsge mäß ■ Die Aufnahme funkti oniert nicht ■ Kann nicht auf [...]

  • Pagina 62

    Anhang De-62 ■ Die folgenden Einstellun gen können für die Composite-Eingänge vorgen ommen werden Für diese Einstellungen sind die Tasten am Gerät zu verwenden. Drücken Sie am AV-Receiv er die Quellwahltaste für die Eingangsquelle, die Sie einstellen möchten, und gleichzeitig di e Taste SETUP . Während Sie die Taste der Quellwahltaste ge[...]

  • Pagina 63

    Anhang De-63 Verbindungsspitzen und Videosignalpfad Der AV-Receiver unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen eine r Vielzahl von AV-Geräten. Die Wahl des Formats sollte si ch in erster Linie nach den verfügbaren Ausgängen Ihrer Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Anmerkung • Die [...]

  • Pagina 64

    Anhang De-64 Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders p , was für Remote Intera ct ive over HDMI steht, ist der Name einer Sy stemsteuerungsfunkti on auf bestimmten u -fähigen Geräten. Der AV-Re ceiver eignet sich für CEC-Anwendungen (Consumer Electronics Control) und unterstützt daher die System steuerung über HDM[...]

  • Pagina 65

    Anhang De-65 ■ Wie man es anschließt und einstellt 1 Bestätigen Sie die Ansc hlüsse und Einstellungen. 1. Schließen Sie die HDMI OUT -Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. 2. Schließen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgerät an die OPTICAL IN 2 -Buchse des AV-Receiver an, indem Sie ei n optisches Digitalkabel verwenden. An[...]

  • Pagina 66

    Anhang De-66 Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Ansch ließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc, DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bi slang wurden mehrere gesonder[...]

  • Pagina 67

    Anhang De-67 USB-Eigenschaften • USB-Massenspeichergerätek lasse (aber nicht immer garantiert). • FAT16 oder FAT32 Dateisystemformat. • Es können bis zu 255 Ordner angezeigt werden und die Ordner können bis zu 8 Ebenen tief verschachtelt sein. • USB-Hubs und USB-Geräte mit Hub-Funktionen werden nicht unterstützt. Anmerkung • W enn da[...]

  • Pagina 68

    Anhang De-68 Lizenz- und Handelsmarkeninformationen „x.v.Color“ ist ein Warenzeichen der So ny Corporation. In Lizenz hergestellt unter de n US -Patentnumme rn: 5.956.674; 5.974.380; 6. 226.616; 6.487.5 35; 7.212.87 2; 7.333.929; 7.392.195; 7.27 2.567 & andere in den USA und weltweit erteilten oder angemeldete Patente. DTS-HD, das Symbol, &[...]

  • Pagina 69

    Anhang De-69 Technische Daten Verstärkerteil Video-Teil Tuner-Teil Allgemeine Daten ■ HDMI ■ Video-Eing änge ■ Video-Ausgäng e ■ Audio-Eingänge ■ Audio-Ausgänge ■ Sonstiges Änderungen der technisc hen Daten und Funktionen vorbehalten ohne Ankündigung. Ausgangs nennleistun g Alle Kanäle: 7 K ×120 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 K getrieb [...]

  • Pagina 70

    Anhang De-70 Memo[...]

  • Pagina 71

    Anhang De-71 Memo[...]

  • Pagina 72

    MA-1833A This appliance has a serial number located on the rear panel. Please rec ord the model numb er and serial number and retain th em for your record s. Model numb er : AG-D200 Serial number TEAC AUDIO EUROPE [Europe Head Oce] Liegn itze r St raß e 6, 82194 Gröbenzell, Germany Tel: +4 9 (0)8142-420-8141-141 Website: www.teac-audio.eu e-Ma[...]

  • Pagina 73

    Remote Co ntrol Codes 1 Remote Control Codes / 1 While holding d own the REMOTE MODE bu tton to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/ Remote indicator lights. Notes: • Remote control codes cannot be e ntered fo r [RECEIVER] and the multi zone button. • Only TV remote control co[...]

  • Pagina 74

    Remote Co ntrol Codes 2 Codes de télécommande Códigos de control remoto 1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le b outon [DISPLA Y] (pendant environ 3 secondes). Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume. Remarques : • Les codes de télécommande ne pe[...]

  • Pagina 75

    Remote Co ntrol Codes 3 Codici del telecomando Fernbedienungscodes 1 Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desid e ra assegnare il codice, premer e e tenere premuto [DIS PLAY] (per circa 3 secondi). Il tasto REMOTE MODE/l'indi catore Remote si acce nde. Note: • I codici di controllo del telecomando non posso no essere inseriti per[...]

  • Pagina 76

    Remote Co ntrol Codes 4 Afstandsbedieningscod es Fjärrstyrningskoder 1 Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code wilt toewijzen de [DISPLAY] toet s ingedrukt (ongeveer 3 seconden). De toets REMOTE MODE (afstandsbed ieningsmodus) / Het indicatielampje afstandsbediening gaat branden. Opmerkin gen: • Er kunnen geen afs[...]

  • Pagina 77

    Remote Co ntrol Codes 5 遙控代碼 遥控代码 1 在按住想指定編碼的 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕時,同時按住 [DISPLAY] (顯示) (約 3 秒) 。 REMOTE MODE (遙控模式)按鈕 / 遙控指示燈亮起。 注意: • [RECEIER] (接收機)和多 區域按鈕不能輸入遙控編碼。 • 您只能為 [TV] [...]

  • Pagina 78

    Remote Co ntrol Codes 6 Dedicated On ky o Receive r Default 62503 Zone 2 62506 Zone 3 62507 Cable Set T o p Bo x ADB 02254, 0276 9 Aon 02769 Arris 02187 AT&T 00858 Bright House 01376, 01877 BT Vision 02294 Cable & Wireless 01068 Cable One 01376, 0187 7 Cablecom 01582 Cablevision 01376, 01877 Charter 01376, 01877, 02187 Cisco 01877, 0085 8, [...]

  • Pagina 79

    Remote Co ntrol Codes 7 AT&T 00858 BT Vision 02294 Cisco 00858, 0234 5, 02378 Kreatel 01385 Motorola 00858, 0237 8 Neuf TV 03107 Philips 02294 Scientific Atlanta 00858 SFR 03107 Verizon 02378 CD Advantage 70032 AH! 70157 Aiwa 70157 Arcam 70157 Atoll Electronique 70157 Audio Research 70157 Audiolab 70157 Audiomeca 70157 Audioton 70157 AVI 70157 [...]

  • Pagina 80

    Remote Co ntrol Codes 8 Accessory Apple 81115 Jamo 82228 Logitech 82182 Onkyo 82990, 8 1993, 82351 Polk Audio 82228 Video - Accessory ADB 02254, 0276 9 Aon 02769 Apple 02615 AT&T 00858 BT Vision 02294 Canal+ 02657 Cisco 00858, 0234 5, 02378 Kreatel 01385 mio TV 02802 Motorola 01376, 0085 8, 01998, 02378 Neuf TV 03107 Pace 02657 Philips 02294 Sc[...]

  • Pagina 81

    Remote Co ntrol Codes 9 Hallo 01626 Hama 01567 Hanseatic 01100 Hirschmann 00173 Hitachi 01284 Hornet 01300 HTS 00775 Humax 01377, 01176, 01427, 01675, 0180 8, 01882, 01915, 0214 4, 02408, 02616 ID Digital 01176 ID Sat 01334 ILLUSION sat 01631 Imperial 0119 5, 01334 Indovisio n 00887 iNETBOX 01237 Inno Hit 01626 Innova 000 99 inVion 02418 iotronic 0[...]

  • Pagina 82

    Remote Co ntrol Codes 10 Sony 00847, 0085 3, 01558, 02299 Star 00887 Stream System 01300 Strong 00853, 0 0879, 01284, 01300, 0140 9, 01626, 02418 Sunny 01300 Sunstar 00642 Supernova 00887 Supratech 01413 Systec 01334 Sytech 02418 TBoston 01251, 0 2418 TEAC 01251 Technical 01626 Technika 01284 TechniSat 01100, 01195 Technosat 01206 Techwood 0 1251, [...]

  • Pagina 83

    Remote Co ntrol Codes 11 Akai 10178, 10556, 10037, 10714, 1071 5, 10208, 11675 Akiba 10037 Akito 10037 Akura 10171, 10037, 10714, 10668, 1103 7, 11363, 11585, 1166 7, 11709 Alba 10037, 10714, 106 68, 11037, 1158 5 Alien 11037 Allstar 10037 Amstrad 10171, 1003 7, 11037 Anam 10037 Anam National 10037, 1065 0 Andersson 11585 Anitech 10037 Ansonic 1003[...]

  • Pagina 84

    Remote Co ntrol Codes 12 Euroman 10037 Europa 10037 Europhon 10037 Evesham 11248, 11667 Excello 11037 Exquisit 10037 Ferguson 10037, 1062 5, 10560, 10195, 1103 7, 11585 Fidelity 10171, 10037, 10512 Finlandia 10208 Finlux 10556, 1 0037, 10714, 10715, 1124 8, 11667 Firstline 10556, 10037, 10714, 10668, 1103 7, 10208, 11363 Fisher 10208 Flint 10037 Fo[...]

  • Pagina 85

    Remote Co ntrol Codes 13 Linsar 1 1585 Local India TV 10208 Local Malaysia TV 10698 Lodos 11037 Loewe 10037, 1051 2, 11884 Logik 11037, 10698 Logix 10668 Luma 11037 Lumatron 10037, 10668 Lumenio 10037 Lux May 10037 Luxor 11037, 10208 LXI 10178 M Electronic 10037, 10714, 10634, 10195, 1051 2, 11652 Madison 10037 Magnavox 10171, 1 1454, 11365, 11506,[...]

  • Pagina 86

    Remote Co ntrol Codes 14 Phoenix 10037 Phonola 10556, 1 0037 Pioneer 10037, 1 0698, 10512, 11457, 1163 6, 12171 Plantron 1003 7 Playsonic 10037, 10714, 107 15, 11652 Powerpoint 10037, 1 0698 Prinston 11037, 1071 5 Profitronic 10037 Proline 10037, 10625, 10634, 11037 Prosonic 10037, 10714, 10668, 11324, 1158 5, 11667, 11709, 1200 1 Protech 10037, 1 [...]

  • Pagina 87

    Remote Co ntrol Codes 15 Technosonic 10556, 1062 5, 10499, 11324 Techvision 11709 Techwood 1 1037, 11667 Tecnimagen 10556 Teco 10178, 10653 Tedelex 10208, 11709 Teknika 10150 TELE System 11585 Telecor 1003 7 Telefunken 10037, 10625, 10714, 10560, 1069 8, 11585, 11667 Telefusion 10037 Telegazi 10037 Telemeister 10037 Telesonic 10037 Telestar 10556, [...]

  • Pagina 88

    Remote Co ntrol Codes 16 DVD 3D LAB 30539 Accurian 30675 Acoustic Solutions 30713 AEG 30675 AFK 31152 Aiwa 30533 Akai 30675 Alba 30539, 30713 Ambiance 33052 Amstrad 30713 Anthem 32820 Aristona 30539, 30646 ASDA 32213 Audix 30713 Autovox 30713 Awa 32587 Basic Li ne 30713 Bel Canto Design 31571 Black Diamond 30713 Blue Parade 30571 Blue Sky 30713 Bra[...]

  • Pagina 89

    Remote Co ntrol Codes 17 RCA 30522, 3057 1, 32213, 32587 REC 30490 Red 32213 Redstar 31394 Roadstar 30713 Rotel 30623 Salora 30741 Samsung 30490, 30573, 30199, 30820, 3163 5, 32069, 32329, 3248 9, 33195 Sanyo 30713 Schneider 30539, 30646, 30713 Schoentech 30713 Scott 31394 SEG 30713 Semp 30503 Sharp 30630, 30675, 30713, 32250, 3247 4, 32652, 32869 [...]

  • Pagina 90

    Remote Co ntrol Codes 18 Microsoft 32083 Onkyo 32901, 3 3104 33504 Xbox 32083 TV/DVD Combination Akai 11675 Black Diamond 11037, 3 0713 Blue Sky 11037, 30713 Bush 11037, 1 0698, 12719, 30713 Centrum 11037, 30713 Crown 11037, 30713 DMTech 12001 Dual 11037, 30713 Dynex 12049 Elfunk 11037, 30713 Emerson 11394, 11864, 118 86, 30675 Ferguson 11037, 3071[...]

  • Pagina 91

    Remote Co ntrol Codes 19 Memo[...]

  • Pagina 92

    SN 29401375 Y1207-1 *29401375*[...]