Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Swann vPRO-650 manuale d’uso - BKManuals

Swann vPRO-650 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Swann vPRO-650. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Swann vPRO-650 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Swann vPRO-650 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Swann vPRO-650 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Swann vPRO-650
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Swann vPRO-650
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Swann vPRO-650
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Swann vPRO-650 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Swann vPRO-650 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Swann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Swann vPRO-650, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Swann vPRO-650, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Swann vPRO-650. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 SW331-PR6 www .swannsecurity .com SR331-PR6-60010-040909 Operating Instructions PRO-650™ ™ ™ Advanced security made easy Operating Instructions PRO-650™ ™ ™ Advanced security made easy Pan Tilt Zoom Dome Camera[...]

  • Pagina 2

    2 2 2 FCC V erification: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are de- signed to provide reasonable pr otection against harmful interference in a residen- tial installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc[...]

  • Pagina 3

    3 Contents Before Y ou Begin Before you Begin 2 T able of Contents 3 Quick Reference 3 Overview 4 Package Contents 4 Layout of the Camera and PTZ Controller 5 Layout of Remote Control 6 Connecting the Camera 8 Mounting the Camera 10 Setting the Command Address 12 Configuring the PTZ Controller 12 Connecting Multiple PTZ Systems 13 Operating the Ca[...]

  • Pagina 4

    444 Overview Congratulations on your purchase of this 360º PTZ Camera Dome! This system is an ideal solution for monitoring a large area – a combination of a quality Sony CCD image sensor mounted in a contained dome with the option to pan fully 360º. Nothing will be out of sight for long! Whether you wish to do this using the full complement of[...]

  • Pagina 5

    5 5 Layout of the Camera and PTZ Controller 1. W all-Mount Arm F or mounting the PRO-650 Dome to a wall, post or similar vertical surface. 2. Ceiling-mount Bracket F or mounting the PRO-650 Dome to the underside of a ceiling or overhang. 3. Camera Housing Contains the camera, PTZ unit and associated circuitry and electronic components . 4. Dome Cov[...]

  • Pagina 6

    6 6 6 Layout of R emote Control DISP (Display) T oggles the display on the front of the PTZ Controller , showing the Command Address , Protocol and Baud Rate . PRESET (HOLD to define) Changes or accesses preset points . P A TTERN (press and HOLD) Allows for the programming of lists of preset points for the camera to view in sequence . DELETE (pres[...]

  • Pagina 7

    7 ZOOM + / - : Increases and decreases the level of magnification, respectively. T he PRO-650 features a 3x optical zoom. FOCUS + / - and IRIS OPEN / CLOSE T he PRO-650 PTZ Dome features automatic focus and exposure adjustment. As a result, you will not need to use these buttons whilst oper ating the PRO- 650. T hey’ve been included on the remot[...]

  • Pagina 8

    8 8 8 Connecting the Camera 1 2 5 7 4 3 After running the camera cable through the mounting arm/bracket, 1. attach to the main plug on the camera circuit board (see opposite). Connect the BNC connector and power connectors to an extension 2. cable. Connect the purple and white wires to the RS485 plug, and insert 3. the RS485 plug into the RS485 por[...]

  • Pagina 9

    9 1. Connecting the Camera Cable Before mounting the camera, it is important to connect it correctly . Run the cable through the mounting 1. arm or bracket you would like to use. Make sure you run the cable 2. through starting with the camera end (not the end with the BNC connectors - they’re too big to fit). Once the cable has been pulled 3. th[...]

  • Pagina 10

    10 10 10 NO TE: Before you begin, be sure that there are no live electrical cables in the area you wish to mount the camera. T o mount the camera: After connecting the camera as described on page 8 and installing the cables as shown on page 9, place it in the desired location. Then, using an appropriate screw for the surface you’re fixing the do[...]

  • Pagina 11

    11 Field of view The PRO-650 can pan a full 360º. This means that (for example) installing the PRO-650 in a tight cor ner is probably not an ideal utilization of its potential! A wall is a better option, as it allows 180º of view for the camera. A freestanding pole of sufficient height and integrity to reliably hold the camera securely is an ide[...]

  • Pagina 12

    12 12 12 Configuring the PTZ Controller Setting the Command Address The included PTZ controller is capable of controlling multiple PTZ cameras. Thus, each camera needs its own unique identification (a “Command Address”). T o define a camera’ s Command Address, connect the camera (and only that camera) to the PTZ controller . Then: Press the[...]

  • Pagina 13

    13 Connecting Multiple PTZ Systems Connecting multiple PTZ systems to the included controller is a convenient way to be able to access and control a complex, multi-camera system from one central location. This is, however , and advanced feature of PTZ systems, and should only be attempted by those experienced with security system and/or networking [...]

  • Pagina 14

    14 14 14 Operating the Camera Moving the Camera The easiest way to move the camera is to use the directional buttons. In the standard live control mode, the camera will move in the direction of the button which you press. T o make the camera pan left or right, pr ess and hold the LEFT or RIGHT • directional button, respectively . Y ou can hold[...]

  • Pagina 15

    15 Removing a Preset Point Removing Preset Points is performed in much the same manner as defining them. Once a Preset Point has been removed, selecting it as detailed opposite will no longer have any effect, until a new point is set. Press the DELETE button on the r emote, and hold for two seconds. • The display will now read “Clr -” •[...]

  • Pagina 16

    16 16 16 Advanced Operation The numerical command functions shown in this section are recommended only for advanced users. Improper use of these commands may interfere with the functionality of the PTZ system. The PRO-650 PTZ dome can accept many additional commands to those already listed. As there are not enough buttons on the remote control to a[...]

  • Pagina 17

    17 Additional Functions Auto-Home Function The PRO-650 can be configured to automatically return to it’ s master Pr eset Point, the “Home Point”. This is particularly useful for monitoring a door , hallway , car space or similar , wher e the default position of the camera should be viewing this location. T o turn Auto-Home ON and OFF use the[...]

  • Pagina 18

    18 18 18 T roubleshooting Guide Problem: My DVR is in Motion Detection mode, and continually records whilst the camera is moving. Solution: This is not a malfunction. When a DVR looks for “motion”, what it is really doing is looking for a change between one image it captures and the next. Therefor e, it doesn’t matter whether it’ s somethin[...]

  • Pagina 19

    19 T echnical Specifications Video Image Sensor 1/3” Sony CCD Video Quality 420 TV Lines Number of Effective Pixels NTSC: 510 x 492 P AL: 500 x 582 Minimum Illumination 0.01 Lux White Balance Automatic Signal / Noise Ratio > 50dB Electronic Shutter NTSC: 1/60 – 1/100, 000 P AL: 1/50 – 1/100, 000 Gain Control Automatic Backlight Compensatio[...]

  • Pagina 20

    20 20 20 © Swann Communications 2009 Advanced security made easy™ Swann Communications warrants this product against defects in workmanship and material for a period of one (1) year from it’s original purchase date. Y ou must present your receipt as proof of date of purchase for warranty validation. Any unit which proves defective during the s[...]

  • Pagina 21

    20 20 20 © Swann Communications 2009 Swann Communications garantit ce produit contre tous les défauts de fabrication et de matériel pour une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat initiale. V ous devez présenter votre ticket de caisse comme preuve d’achat pour valider la garantie. T oute unité qui se révèlerait défectueuse [...]

  • Pagina 22

    2 2 2 2 Vérifi cation FCC : Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques de classe B. Ces limites ont été défi nies dans le but de fournir une protection raisonnable contre les interfér ences néfastes dans les inst[...]

  • Pagina 23

    18 18 18 T roubleshooting Guide Problème : Mon DVR est en mode détection de mouvement et ne cesse d’enregistr er quand la caméra bouge. Solution : Ceci n’est pas un dysfonctionnement : Lorsqu’un DVR rehcher che un ‘mouvement’, il esaie en fait de repér er tout changement dans l’image. Ainsi, si la caméra se déplace, le DVR interpr[...]

  • Pagina 24

    4 4 4 V ue d’ensemble Félicitations pour l’achat de ce dôme PTZ 360º ! Ce système représente une solution idéale pour le contrôle des zones les plus importantes. Il résulte de la combinaison entre la qualité d’un capteur d’images Sony CCD et de la technologie de surveillance sous dôme qui permet une véritable sue à 360º. Plus r[...]

  • Pagina 25

    16 16 16 Fonctionnement avancé Les fonctions de commande numériques indiquées dans la présente section ne sont recommandées que pour les utilisateurs avancés. Une mauvaise utilisation de ces commandes mai interférer avec le fonctionnement du système de PTZ. Le PRO-650 dôme PTZ peut accepter plusieurs commandes supplémentaires à celles d?[...]

  • Pagina 26

    6 6 6 P résentation de la télécommande DISP (affi chage) : F ait basculer l’affi chage à l’avant du contrôleur PTZ, montrant l’adresse de commande , le protocole et le taux de transfert. PRESET (Maintenir appuyé pour défi nir) P ermet de défi nir ou modifi er les paramètres préenregistrés . P A TTERN (Maintenez appuyé) P erme[...]

  • Pagina 27

    14 14 14 Fonctionnement de la caméra Déplacement de la caméra Le moyen le plus simple de déplacer la caméra est d’utiliser les boutons directionnels. En monde contrôle live standard, la caméra se déplacera dans la dir ection indiquée par l’action exercée sur les boutons. Pour diriger la caméra vers la gauche ou la droite, appuyez sur[...]

  • Pagina 28

    8 8 8 Connecter la caméra 1 2 5 7 4 3 Après avoir fait passer le câble de la caméra dans son kit d’installation, 1. attachez la prise principale de cette dernière dans le tableau de branchements (voir ci-contre). Branchez le connecteur BNC et les connecteurs d’alimentation à un 2. câble de rallonge. Branchez les câbles violet et blanc ?[...]

  • Pagina 29

    12 12 12 Configuration du contrôleur PTZ P aramétrage de l’adresse de commande Le contrôleur PTZ inclus peut contrôler plusieurs caméras. Chaque caméra doit alors posséder un identifi ant unique (appelé Adresse de commande). Pour défi nir l’adresse de commande d’une caméra, branchez cette dernière (et uniquement cette dernière) [...]

  • Pagina 30

    10 10 10 Note : Avant de commencer , assur ez-vous que l’espace dans lequel vous travaillez n’est pas traversé par des câbles électriques br anchés. . Pour installer la caméra : Après avoir connecté la caméra comme décrit en page 8, installez cette dernière dans l’emplacement désiré. Puis, à l’aide de vis appropriées à la sur[...]

  • Pagina 31

    10 10 10 Note : Avant de commencer , assur ez-vous que l’espace dans lequel vous travaillez n’est pas traversé par des câbles électriques br anchés. . Pour installer la caméra : Après avoir connecté la caméra comme décrit en page 8, installez cette dernière dans l’emplacement désiré. Puis, à l’aide de vis appropriées à la sur[...]

  • Pagina 32

    12 12 12 Configuration du contrôleur PTZ P aramétrage de l’adresse de commande Le contrôleur PTZ inclus peut contrôler plusieurs caméras. Chaque caméra doit alors posséder un identifi ant unique (appelé Adresse de commande). Pour défi nir l’adresse de commande d’une caméra, branchez cette dernière (et uniquement cette dernière) [...]

  • Pagina 33

    8 8 8 Connecter la caméra 1 2 5 7 4 3 Après avoir fait passer le câble de la caméra dans son kit d’installation, 1. attachez la prise principale de cette dernière dans le tableau de branchements (voir ci-contre). Branchez le connecteur BNC et les connecteurs d’alimentation à un 2. câble de rallonge. Branchez les câbles violet et blanc ?[...]

  • Pagina 34

    14 14 14 Fonctionnement de la caméra Déplacement de la caméra Le moyen le plus simple de déplacer la caméra est d’utiliser les boutons directionnels. En monde contrôle live standard, la caméra se déplacera dans la dir ection indiquée par l’action exercée sur les boutons. Pour diriger la caméra vers la gauche ou la droite, appuyez sur[...]

  • Pagina 35

    6 6 6 P résentation de la télécommande DISP (affi chage) : F ait basculer l’affi chage à l’avant du contrôleur PTZ, montrant l’adresse de commande , le protocole et le taux de transfert. PRESET (Maintenir appuyé pour défi nir) P ermet de défi nir ou modifi er les paramètres préenregistrés . P A TTERN (Maintenez appuyé) P erme[...]

  • Pagina 36

    16 16 16 Fonctionnement avancé Les fonctions de commande numériques indiquées dans la présente section ne sont recommandées que pour les utilisateurs avancés. Une mauvaise utilisation de ces commandes mai interférer avec le fonctionnement du système de PTZ. Le PRO-650 dôme PTZ peut accepter plusieurs commandes supplémentaires à celles d?[...]

  • Pagina 37

    4 4 4 V ue d’ensemble Félicitations pour l’achat de ce dôme PTZ 360º ! Ce système représente une solution idéale pour le contrôle des zones les plus importantes. Il résulte de la combinaison entre la qualité d’un capteur d’images Sony CCD et de la technologie de surveillance sous dôme qui permet une véritable sue à 360º. Plus r[...]

  • Pagina 38

    18 18 18 T roubleshooting Guide Problème : Mon DVR est en mode détection de mouvement et ne cesse d’enregistr er quand la caméra bouge. Solution : Ceci n’est pas un dysfonctionnement : Lorsqu’un DVR rehcher che un ‘mouvement’, il esaie en fait de repér er tout changement dans l’image. Ainsi, si la caméra se déplace, le DVR interpr[...]

  • Pagina 39

    2 2 2 2 Vérifi cation FCC : Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques de classe B. Ces limites ont été défi nies dans le but de four nir une pr otection raisonnable contre les interfér ences néfastes dans les in[...]

  • Pagina 40

    20 20 20 © Swann Communications 2009 Swann Communications garantit ce produit contre tous les défauts de fabrication et de matériel pour une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat initiale. V ous devez présenter votre ticket de caisse comme preuve d’achat pour valider la garantie. T oute unité qui se révèlerait défectueuse [...]