Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Subaru RG2800IS manuale d’uso - BKManuals

Subaru RG2800IS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Subaru RG2800IS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Subaru RG2800IS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Subaru RG2800IS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Subaru RG2800IS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Subaru RG2800IS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Subaru RG2800IS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Subaru RG2800IS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Subaru RG2800IS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Subaru RG2800IS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Subaru in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Subaru RG2800IS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Subaru RG2800IS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Subaru RG2800IS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3ZZ9990119 カナダ[...]

  • Pagina 2

    3 4 5 6 2 3 4 5 6 1 3 5 4 1 7 2 3 1 2 2 1 1 1 2 2 3 4 1 2 1 3 6 2 2 3 1 1 1 2 8 16 15 13 14 11 12 10 9 1 2 3 4 6 1 1 1 2 5 1 7 1 2 ST OP RUN CHOKE 1 2 ST OP RUN CHOKE 1 2 ST OP RUN CHOKE 1 2 4 3[...]

  • Pagina 3

    FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL GARANTIE FÉDÉRALE CONTRE DÉF AUTS DE COMPOSANTS D'ÉMISSIONS COUVERTURE D’ASSURANCE CONTRE DÉFAUTS DE COMPOSANTS D'ÉMISSIONS – Cette garantie d'émission est applicable dans tous les États, sauf dans l'État de la Californie. Fuji Heavy Industries Ltd. and Robin America Inc., Wood Dale Il[...]

  • Pagina 4

    1 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL AV ANT -PROPOS Nous vous remercions d'avoir acquis un GÉNÉRATEUR ROBIN . Ce manuel décrit le fonctionnement et l'entretien du GÉNÉRATEUR ROBIN . Ce GÉNÉRATEUR ROBIN peut être utilisé pour les équipements électriques généraux, appareils électriques, lampes, outils, comme source de courant alte[...]

  • Pagina 5

    2 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1m 1m Veuillez vous assurer d’avoir passé en revue chaque précaution soigneusement. Prêtez une attention particulière à la description précédée par les mots suivants. "AVERTISSEMENT" indique une forte possibilité de blessures graves ou mortelles si les instructions [...]

  • Pagina 6

    3 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL Ne pas mettre le groupe électrogène en contact avec une ligne d’alimentation de type commerciale. Le branchement à une ligne d’alimentation de type commerciale peut court-circuiter le groupe électrogène et l’endommager ou causer un risque de choc électrique. Utiliser l’interrupteur de transfert pour br[...]

  • Pagina 7

    4 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL Symboles et significations Selon les normes européennes (Directives CEE), les symboles indiqués dans le tableau suivant sont utilisés pour les produits et ce mode d’emploi. Lire soigneusement le manuel d'instructions de l'opérateur. S’éloigner de toute surface chaude. Le gaz d'échappement es[...]

  • Pagina 8

    5 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 2. COMPOSANTS (Voir Fig. 1 1 ) q TABLEAU DE COMMANDE w RÉSERVOIR DE CARBURANT e JAUGE DE CARBURANT r PANNEAU LATÉRAL (D) t BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE y DÉMARREUR À RECUL (POIGNÉE) u TAQUET i BOUCHON DE RÉSERVOIR o ARMATURE !0 CAPUCHON DE BOUGIE D'ALLUMAGE !1 FILTRE À AIR !2 TAMIS DE CARBURANT !3 BAT[...]

  • Pagina 9

    6 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 2. VÉRIFIER LE CARBURANT DU MOTEUR (V oir Fig. 2 2 - e e , r r ) ■ ■ Vérifier le niveau de carburant avec la jauge de niveau de carburant. (Voir Fig. 2 - r ) q VIDE (E) w PLEIN (F) ■ ■ Si le niveau de carburant est bas, remplir avec de l'essence pour véhicules à moteur sans plomb. ■ ■ S’assure[...]

  • Pagina 10

    7 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL (g) En changeant l'affichage LE du multi-moniteur à l'indication "tension", s’assurer que la tension de génération se trouve bien à un niveau normal (environ 120 V). MARCHE DÉMARRAGE ARRÊT 4. MODES OPÉRA TOIRES (V oir Fig. 3 3 , 4 4 ) 1. MISE EN MARCHE DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Vérifier l[...]

  • Pagina 11

    8 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL (1) T ABLEAU DE COMMANDE q MULTI-MONITEUR w PRISES À C.A. (20A) e PRISES À C.A. (30A) r BORNE DE MISE À LA MASSE t BORNES C.C. y DISJONCTEUR C.C. u INTERRUPTEUR PRINCIPAL [Modèle du démarreur électrique] i INTERRUPTEUR DU MOTEUR o DISJONCTEUR C.A. TABLEAU DE COMMANDE 1 5 6 8 9 2 3 4 1 5 6 8 9 7 2 3 4 1 5 6 8 9[...]

  • Pagina 12

    9 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL q q Affichage LE Les heures de fonctionnement, la tension et la fréquence sont indiquées tour à tour en pressant l'inverseur d'affichage LE. En outre, "O_Lod " (surcharge) sera indiqué quand le groupe électrogène est en surcharge ou l’appareil (les appareils) sera (seront) en panne. Dans [...]

  • Pagina 13

    10 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DURANT LE CHARGEMENT ■ ■ Du gaz d'hydrogène explosif est déchargé à travers les trous de passage dans la batterie pendant le chargement. Ne pas produire d'étincelle ou de flamme nue autour du groupe électrogène ou de la batterie pendant le chargement. ■ ■ Le fluid[...]

  • Pagina 14

    11 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 4. CAPTEUR D'HUILE (Voir Fig. 4 4 - t t ) q CAPTEUR D'HUILE (a) Le capteur d'huile détecte la chute du niveau d'huile dans le carter de vilebrequin et arrête automatiquement le moteur quand le niveau d'huile tombe au-dessous d'un niveau prédéterminé. (b) Quand le moteur s’est ar[...]

  • Pagina 15

    12 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL Pour déterminer toute la alimentation en watts nécessaire pour faire fonctionner un appareil ou un outil électrique particulier, multiplier le chiffre de tension de l’appareil ou de l’outil électrique par le chiffre de l'ampérage (ampères) des mêmes appareil ou outil électrique. L'information [...]

  • Pagina 16

    13 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL Dans une localité sèche ou boisée, il est recommandé d'utiliser le produit avec un intercepteur d'étincelle. Quelques localités exigent l'utilisation d'un intercepteur d'étincelle. Veuillez vérifier vos lois et règlements locaux avant de faire fonctionner votre produit . L'int[...]

  • Pagina 17

    14 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 7. PROGRAMME D'ENTRETIEN L ’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉP ARA TION DES DIPOSITIFS ET SYSTÈMES ANTIPOLLUTION PEUVENT ÊTRE EXÉCUTÉS P AR TOUT ÉT ABLISSEMENT OU PROFESSIONNEL DE LA RÉP ARA TION DES MOTEURS NON ROUTIERS. VERIFICA TION QUOTIDIENNE Avant d'utiliser le générateur vérifier les [...]

  • Pagina 18

    15 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL *Note: 1. Au départ, le changement d’huile et le remplacement du filtre à huile doivent être effectués après 20 heures de fonctionnement. Après quoi, changer l’huile toutes les cent (100) heures. Avant de changer l’huile, disposer comme il convient de l’huile usée. Ne pas l’écouler dans les égout[...]

  • Pagina 19

    16 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 5. NETTOY AGE DU T AMIS DE CARBURANT (V oir Fig. 5 5 - y y ) La saleté et l'eau dans le carburant sont enlevées par le tamis de carburant. q CUVETTE DU TAMIS DE CARBURANT (a) Enlever la cuvette du tamis et enlever l'eau et la saleté. (b) Nettoyer le tamis et la cuvette du tamis avec de l'essence. [...]

  • Pagina 20

    17 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL (b) Introduire chaque boulon long dans le trou indiqué, avec son bout dirigé vers l'extérieur. (c) Mettre le bras de soutien sur les boulons longs et serrer avec les écrous à papillon. (Pousser la batterie à acide-plomb dedans et à fond). (d) Arranger le câblage de sorte qu'il ne soit pas endommag[...]

  • Pagina 21

    18 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL ARRÊT MARCHE VOLET D’AIR 9. FONCTIONNEMENT PÉRIODIQUE ET INSPECTION Lorsque l’on fournit le générateur comme source d’alimentation électrique d’urgence, le fonctionnement périodique et l’inspection sont nécessaires. Le carburant (essence) et l'huile à moteur seront détériorés avec le temps[...]

  • Pagina 22

    19 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL Les méthodes suivantes devraient être observées avant le magasinage de votre groupe électrogène pendant des périodes de 6 mois ou plus. ■ ■ Vidanger soigneusement le carburant du réservoir de carburant en débranchant la ligne de carburant. L'essence résiduelle dans le réservoir de carburant se d?[...]

  • Pagina 23

    20 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 13. FICHE TECHNIQUE MODÈLE Alternateur Moteur Dimensions RG3200iS RG2800iS RG4300iS 2.800 2.500 3.800 23,3 20,8 31,7 169 (10.31) 265 (16.17) 4,0 / 3.600 6,3 / 3.600 EX17 EX27 Ty pe T ype à aimant de champ tournant à pôles multiples Système de mise à la masse Masse neutre Sortie C.A. Modèle Sortie C.C. 120 12[...]

  • Pagina 24

    21 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL 14. DIAGRAMME DE CÂBLAGE RG2800iS (60Hz-120V) R W Blk W W W W R RR R R W W W Blu W W Grn/Y W W Org Org Blu R W Blu R Blu Blu Blu Blu Y Blk Blk Brn Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U MONIT OR C/U T ABLEAU DE COMMANDE GROUPE ÉLECTR OGÈNE MO TEUR Bougie Brn Grn Grn Gry Pur Gry Org Brn Brn Gry Prises à C.A. Pl[...]

  • Pagina 25

    22 FRANÇAISE FRANÇAISE ESPAÑOL RG3200iS / 4300iS (60Hz-120V) M M- L.IG B M+ ST R Org R R R W Blk W W W W R RR R R R W W W Blu W W Grn/Y W W W Org Org Blu R W Blu R Blu Blu Blu Blu Y Blk Blk Brn Brn Brn Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U MONIT OR C/U T ABLEAU DE COMMANDE GROUPE ÉLECTR OGÈNE MO TEUR Borne de sor tie C.C . Brn Gr[...]

  • Pagina 26

    ISSUE EMD-GU2061 IMPRIMÉ AU JAPON Janvier 2005 CE-SK RG2800iS(CSA)-GU2061-FR 05.2.28 1:23 PM ページ24[...]