Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony SDMX73 manuale d’uso - BKManuals

Sony SDMX73 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony SDMX73. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony SDMX73 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony SDMX73 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony SDMX73 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony SDMX73
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony SDMX73
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony SDMX73
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony SDMX73 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony SDMX73 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony SDMX73, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony SDMX73, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony SDMX73. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2003 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM-X53 SDM-X73 SDM-X93[...]

  • Pagina 2

    ii Owner’s Record The model and serial numbers are lo cated at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly high vol tages are pre sen[...]

  • Pagina 3

    3 Table des matières FR • Macintosh est une ma rque commercia le sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. •W i n d o w s  est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autre s pays. • IBM PC/AT et VGA sont des marques déposées d’IBM Corporation aux Etats- U[...]

  • Pagina 4

    4 Précautions Avertissement su r les connexion s d’alimentati on • Utilisez le câble d’al imentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différe nt, assurez-vous qu’il est compatible avec la tension secteur locale . Pour les client s aux Etats-Unis Si vous n’utilisez pas le câble a pproprié, ce moniteur ne sera pas co[...]

  • Pagina 5

    5 FR Identification des composants et des commandes Pour plus de détails , reportez-vous aux pa ges indiquées entre parenthèses. A Commutateur 1 (alimentation) et indicateur 1 (alimentation) (pages 9, 18, 23) Ce commutateur met le moni teur sous tension lorsque l’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge. Appuyez de nouveau sur ce comm[...]

  • Pagina 6

    6 Arrière de l’écran LCD L Connecteur AC IN (page 8) Ce connecteur raccorde le cordon d’ alimentation (fourni). M Orifice de verrouillage de sécurité L’orifice de verrouillage de sécu rité doit être utilisé avec le système Kensingt on Micro Saver Se curity Syst em. Micro Saver Security System es t une marque commerciale de Kensington[...]

  • Pagina 7

    7 FR Installation Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez que les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage: •E c r a n L C D • Câble d’alimentat ion • Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) • Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) • Câble audio (minifiche stéréo) • CD-ROM (logicie[...]

  • Pagina 8

    8 x Raccor dement à un Macintosh En cas de raccordement d’un or dinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fo urni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinate ur avant de ra ccorder le câble du signal vidéo. Réglage 2 : Branchez le câble audio Raccordez le câble audio fourni à la prise d’entrée audio correspondante du[...]

  • Pagina 9

    9 FR Réglage 4 : Regr oupez les cord ons et les câbles 1 Faites coulisser le panneau arrière ver s le haut. 2 Sécurisez le câble de sign al vidéo, les câbles audio et le cordon d’alimentation à l’aide du support de câbles du boîtier. 3 Faites coulisser le panneau arrière ver s le bas. 4R e g r o u p e z t o u s les cordons et le s c?[...]

  • Pagina 10

    10 Si aucune image n’ apparaît sur l’écra n • Vérifiez que le cordon d’alim entation et le câble du signal vidéo sont correctement raccordés. • Si l’indication « PAS ENT REE VIDEO » apparaît sur l’écra n : – L’ordinateur est en mode d’ économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur n’importe quel le touche du clavie[...]

  • Pagina 11

    11 FR Sélection du signal d’entrée (T ouche INPUT) Appuyez sur la t ouche INPUT. Le signal d ’ entrée change à chaque pr ession sur cette touche. SDM-X53 SDM-X73/X93 Message à l ’ écran (s ’ af fiche pendant en viron 5 secondes dans le coin supérieur gauche). Configuration du signal en entrée INPUT1 : HD15 Connecteur d ’ entrée H[...]

  • Pagina 12

    12 Personnalisation de votre moniteur Vous pouvez effectuer de nombreux réglages à l’aide des menus d’affichage. Navigati on dans le menu 1 Affichez le menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran. 2 Sélectionnez le menu. Appuyez sur les touches m / M pour afficher le menu de votre choix. Appuye[...]

  • Pagina 13

    13 FR M e n u R É G L AG E I M AG E Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu RÉGLAGE IMAGE. •M O D E (mode d’économie ECO) • RETROÉCLAIRAGE • CONTRASTE 6 • LUMINOSITÉ •R E S T A U R E 0 • NETTETE x Sélection du MODE (mode d’économie ECO) Vous pouvez sélectionner le mode d’image pour réduir e la cons[...]

  • Pagina 14

    14 x Réinitialisation des données de réglage à leurs v aleur s par défaut 0 Vous pouvez réinitialiser les réglages à leurs valeurs p ar défaut. 1 Appuyez sur la touche ME NU. Le menu principal a pparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches m / M pour sélectionner (RÉGLAGE IMAGE), puis appuyez sur la tou che OK. Le menu RÉGLAGE IMAG[...]

  • Pagina 15

    15 FR 6 Appuyez sur les touches m / M pour sélectionner « PHASE », puis appuye z sur la touche OK. Le menu de réglage « PHASE » apparaît à l’écran. 7 Appuyez sur les touches m / M jusqu’à ce que les rayures horizon tales so ie nt réduites au minimum. Réglez la valeur de façon à ce que les rayures horizontales soient réduites au m[...]

  • Pagina 16

    16 4 Appuyez sur les touches m / M pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur la touch e OK. Appuyez ensuite sur les touches m / M pour ajuster la température des couleurs , puis a ppuyez sur la touche OK. Etant donné que ce réglage modifie la température des couleurs en augmentant ou en diminuant les composantes R et B par rapp[...]

  • Pagina 17

    17 FR Menu LANGU A GE 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur le s touches m / M pour sélectionner (LANGUAGE), puis appuye z sur la touche OK. Le menu LANGUAGE apparaît sur l’écran. 3 Appuyez sur les touches m / M pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la to uche OK. • English : Anglais [...]

  • Pagina 18

    18 Spécifications techniques Contrôle du v olume Avec les haut-parleurs du moniteur ou les écouteurs, vous pou vez écouter le son à partir de l’ordinateur ou d’un autre appareil audio raccordé aux prises d’en trée audio du moniteur. Vous pouvez contrôler le volume à l’aide d’un menu « Volume » distinct dans le menu principal. 1[...]

  • Pagina 19

    19 FR Réduction de la consommation électrique (Mode ECO) Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche ECO située à l’avant du moniteur, vous pouvez sélectionne r le niveau de luminosité de l’écran en choisi ssant parmi HAUT t MOYEN t BAS et réduire ainsi la cons ommation électrique. Lors de la sélection de « AUT OMATIQUE », le monit[...]

  • Pagina 20

    20 Dépannage Avant de prendre contact av ec l’assistance te chnique, consultez les informations présentées da ns cette section. Messages affichés S’il se produit une anom alie au ni veau du signal d’entrée, l’ un des messages suiva nts apparaît sur l’écran. Pour résoudre le problème, voir « Symptômes de défaillanc e et remède[...]

  • Pagina 21

    21 FR Symptômes de défaillance et remèdes Si un problème est causé par un or dinateur ou un autr e appareil raccordé, reportez-vous aux mode s d’emploi de l’app areil ou de l’ordinateur concerné. Utilisez la fonction d’autodiagnos tic (pag e 23) si les re commandations suivantes ne perme ttent pas de résoudre le problème. Pour obte[...]

  • Pagina 22

    22 L ’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée . • Réglez le pas et la phase (signa l R VB analogique uniquement) (page 14). • Isolez et supprimez les sour ces potentielles de champs électriques ou magnétiques telles que d’autres moniteurs, des impr imantes laser , des ventilateurs électrique s, des éclairages fluorescents [...]

  • Pagina 23

    23 FR Affichage des i nformations du moni teur Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pen dant plus de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue d’informatio ns s’affiche. Appuyez de nouveau sur la touc he MENU pour faire disparaître la boîte de dialogue. Si le problème per[...]

  • Pagina 24

    24 Spécifications SDM-X53 Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active Taille de l’image : 15 pouces (38 cm) Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB* Horizontale : 28–61 kHz (RVB analogique) 28–49 kHz (RVB numérique) Verticale : 48–75 Hz (RVB analogique) 60 Hz (RVB numérique) Résolution Horizontale : Max.[...]

  • Pagina 25

    iii TCO’99 Eco-document x Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a pro duct developed for professional use. Your purchase has also contribute d to reducing the burden on the environment and also to the furthe r development of environmentally adapted electronics products[...]