Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony LIB-D81 manuale d’uso - BKManuals

Sony LIB-D81 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony LIB-D81. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony LIB-D81 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony LIB-D81 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony LIB-D81 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony LIB-D81
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony LIB-D81
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony LIB-D81
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony LIB-D81 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony LIB-D81 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony LIB-D81, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony LIB-D81, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony LIB-D81. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LIB-D81 4-673-841- 13 (1) AIT Autoloader Quick Start Guide P age 4 ________________________________ Impor tant Saf eguards P age 11 ____________________________ GB[...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING To prevent fire or shock hazard , do no t expose the unit to rain or moisture. To avoid ele ctrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Caution The mains plug on this equipment must be used to disconnect main s power. Please ensure that the socket ou tlet is installed near the equipment and shall [...]

  • Pagina 3

    3 INFORMA TION For the customers in the U.S.A. You are cautioned that any c hanges or mo difications not expressly approved in th is manual could void your authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digit al device, pursuant to Part 15 of the FCC R u les. These limits [...]

  • Pagina 4

    Unpacking 4 T able of Contents Unpacking ............... ........................................ ....... 4 Checking the Package Contents ........................... 5 Installing the AIT A utoloader ................... ........... 5 Connecting the P ower Cable ................ ................ 6 Connecting to the Host Computer .....................[...]

  • Pagina 5

    Checking the Package Contents 5 Chec king the P ac kage Contents After opening the box, make sure that all the following items are present. Contact yo ur dealer if anything is missing. The Operating Instructions fo r this manual are provided in PDF format on the CD-R OM. After setting up the equipment as describe d in this manual, please read the O[...]

  • Pagina 6

    Connectin g the Po wer Cable 6 Connecting the P o wer Cable 1 Make sure that the power sw itch on the re ar of the AIT autoloader is in the off position ( a is depressed). 2 Connect one end of the power cable to the power supply connector and the other en d to the power outlet. Connecting to the Host Computer Connect the AIT autoloader an d the hos[...]

  • Pagina 7

    Setting DIP Switches and SCSI ID 7 Setting DIP Switches and SCSI ID Refer to the “Operating Instructions” (PDF) and perform the appropriate DI P switch and SCSI ID settings. The default f actory settings of the SCSI IDs are as follo ws. •A I T d r i v e : 1 • Loader: 0 T urning the P ower On/ Off T urn On the P ower Turn on the AIT au toloa[...]

  • Pagina 8

    Explanat ion of the Displa y 8 Explanation of the Displa y Messages displa yed during operation Note For details about the disaster recovery function, see “Disaster Reco very Functio n” in Chapter 3 “Basic Usage” in the “Operating Instructions” (PDF). Left of the display Right of the displa y Description 8 (lit) 8 (lit) Immediately afte[...]

  • Pagina 9

    Explanatio n of the Displ ay 9 When prob lems occur When problems occur , the ERR OR/W ARNING or CLEANING LED lights or flashes, and one of the follo wing codes appears on the message display . W ARNING CLEANING ERROR LED Lit/Flashing Code Description Remedy ERROR/ W ARNING Flashing (orange) [L ] and [X X] appear alter nate ly on the message displa[...]

  • Pagina 10

    What’ s Next? 10 Notes Notes 1 To begin cleaning the AIT dr ive, insert the cleaning cartridge in slot CL/8 and press the CLEAN button for at least three seconds. 2 If you are unable to open the front door, it may be locked fro m your backup software. 3 If the cartridge is not ejected from the AIT drive when an error occurs, pr oceed a s follows.[...]

  • Pagina 11

    11 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS For your pro t ection, please read these safet y instructions completely before operating the ap pliance, and k eep this manual for future reference. Carefully observe all w arnings, precautions and instructions on the appliance, or the one descri bed in the operating instructions and adhere to them. SECURITES IMPOR T ANT[...]

  • Pagina 12

    12 USE Po wer Sources — This unit should be operated only from the type of po wer source in dicated on the marking label. If you are not sure of the type of electrical power , consult your dealer or local power co mpany . F o r the unit with a three-wire grounding type ac plug: If you are unable to insert the pl ug into the outlet, contact your e[...]

  • Pagina 13

    13 UTILISA T ION Alimentations — Cet appareil ne peut fonctionner qu'av ec l'alimentation indiquée sur l'étiquett e. Si vous n'êtes pas certain de la puissance électri que, consultez votre di strib uteur ou votre société régionale d'électri cité. Pour l'appar eil doté d'une fiche ca du type de mise à [...]

  • Pagina 14

    14 BEDIENUNG Stromzufuhr — Dieses Gerät sollte aussc hließlich mit dem auf dem Markierungsschild angegebe nen Strom v ersorgt werden. W enn Sie die Stromstärk e anzweifeln, beraten Sie si ch bitte bei Ihrem Elektriker oder bei Ihrer örtlichen Stromversor gungsgesellschaft. Für die V erwendung eines drei-kabligen Erdungssteckers des T ypes ac[...]

  • Pagina 15

    15 USO Fuentes de alimentación — Este aparato debe funcionar solamente con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de características . Si no está seguro del tipo de alimentación e léctrica que tiene, cons ulte a su distribuidor o a la compañía de suministro eléctrico de su zona. Aparato con enchufe de CA de tres h[...]

  • Pagina 16

    16 GEBRUIK V oed ingsbronnen — Dit toestel mag alleen worden ge voed door het type voeding dat aange geven is op het typeplaatje. Als u niet zeker bent v an het type van uw elektrische voeding, neem dan contact op met uw deal er of plaatselijke elektricitei tsmaatschappij. V oor het toestel met een driead erig netsnoer met stek ker met aardcontac[...]

  • Pagina 17

    17 ANV ÄNDNING Nätspänning — Apparaten får endast ansl utas till den spänning och strömart, som framgår av märkplåten. T ala med återförsäljaren eller me d den lokala kraftle verantören, om du inte är säker på strömarten. Apparat med skyddsjordad stickpropp: tag kontakt med en elektrik er fö r att få stickproppen utbytt, om den[...]

  • Pagina 18

    18 USO F o nti di alimentazione elettr ica — Il dispositi vo dev e essere messo in funzione utilizzando esclusi vamente il tip o di alimentazione i ndicata sull 'etiche tta dei dati di f unzionamento. Qualora non siate si curi sul voltro tipo d i alimentazione elettrica, consultate il vostro ri venditore o la società di erogazione dell&apos[...]

  • Pagina 19

    19 UTILIZA ÇÃ O FONTES DE ALIMENT A ÇÃ O — Este conjunto dev erá ser ligado apenas ao tipo de font e de alimentaçã o indicado na etiqueta. Se não tiv er a cert eza quanto ao tipo de corrente eléctrica, consulte o seu rev e ndedor ou a EDP . Conjunto com uma fi cha ac de três fios com ligação à terra: Se não conseguir introduzir a f [...]

  • Pagina 20

    20 KÄ YTT Ö Liittäminen sähköverkkoon — Liitä v astaanotin vain sähköv erkkoon, jonka jännite on sama kuin arv okilpeen merkitty . Jos olet epäv arm a, ota yhteys v astaanottimen myyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön. Laitteet, joissa on suojamaadoitett u pistotulppa: Jos et saa kytkettyä pistotulppaa pistorasiaan, käänn y säh[...]

  • Pagina 21

    21 ANVENDELSE Strømkilde r — Dette apparat må kun dri ves med den type strømkilde, der er angiv et på type skiltet. Er man ikke sikk er på, hvilken strømtype, man har , må man spørge sig for hos sin forhandler eller det lokale el-selskab . Fo r apparater med et jor det treleder -stik til veks elstrøm: Hvis stikket ikk e kan sættes ind i[...]

  • Pagina 22

    22 BR UK Spenningsforsyning — Apparatet må bare bru kes med den spenningsforsyning som er angitt på merkeskiltet. Hvis du er usikker på hvilk en spenningstype du har, må du kontakte forhandleren eller de t lokale elektrisitetsv erket. F or apparater som har et nettstøpsel med tre ledn inger og jord: Hvis ikke støpsl et kan settes inn i stik[...]

  • Pagina 23

    23[...]

  • Pagina 24

    Sony Corporation F or inform ation about the AIT autoloader, ref er to your reseller .[...]