Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony D-EJ616CK manuale d’uso - BKManuals

Sony D-EJ616CK manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony D-EJ616CK. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony D-EJ616CK o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony D-EJ616CK descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony D-EJ616CK dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony D-EJ616CK
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony D-EJ616CK
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony D-EJ616CK
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony D-EJ616CK non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony D-EJ616CK e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony D-EJ616CK, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony D-EJ616CK, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony D-EJ616CK. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Por table CD Player 3-868-183- 11 (1) D-EJ616CK  2000 Sony Corporation Manual de instrucciones Acer ca del código de zona El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de barras del paquete. Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor d[...]

  • Pagina 2

    2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECA UCIÓN El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daños oculares. Es posibl[...]

  • Pagina 3

    3 Índice Procedimientos iniciales Localización de los controles ...................... 4 Reproducción de CD 1 . Conecte el reproductor de CD. ................ 6 2 . Inserte un CD. ......................................... 6 3 . Reproduzca un CD. ................................. 6 Opciones de reproducción Reproducción de pistas de forma repeti[...]

  • Pagina 4

    4 Pr ocedimientos iniciales Localización de los contr oles Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) Reproductor de CD (interior) 3 Botones . / > (AMS/búsqueda) (páginas 7, 9, 10) 6 Botones V OLUME +/– (página 6) 7 Botón u (reproducción/pausa) (páginas 6, 7, 10) 4 T o[...]

  • Pagina 5

    5 Procedimientos iniciales qh Interruptor A VLS (página 12) qj Compartimiento de las pilas (página 17) Reproductor de CD (parte posterior)[...]

  • Pagina 6

    6 1 . Conecte el reproductor de CD. 1 Conecte el adaptador de alimentación de CA. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia. Nota Disminuya el volumen de la platina de casetes del automóvil antes de insertar el paquete de conexión para automóvil. 3 . Reproduzca un CD. Pulse u . Ajuste el volumen pulsando V OLUME + o –. 2 . Inser te un C[...]

  • Pagina 7

    7 Para Pulse Reproducir/Realizar pausas u Detener la operación x /CHG* 2 Localizar el principio de la pista actual (AMS* 1 ) . una v ez rápidamente* 2 Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS) . var ias veces* 2 Localizar el principio de la pista siguiente (AMS) > una vez rápidamente* 2 Localizar el principio de las pistas posteri[...]

  • Pagina 8

    8 Opciones de r epr oducción Es posible realizar la reproducción de distintas formas mediante el empleo de PLA Y MODE y REPEA T/ENTER. Botón PLA Y MODE Cada vez que pulse el botón, podrá cambiar el modo de reproducción. “Ninguna indicación” (Reproducción normal) “1” (Reproducir una sola pista) “SHUF” (Reproducir pistas en orden [...]

  • Pagina 9

    9 Opciones de reproducción Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) Es posible reproducir pistas de forma repetida en los modos de reproducción normal, de una sola pista, aleatoria y PGM. Durante la reproducción, pulse REPEA T/ ENTER. Nota sobre . / > Durante la reproducción repetida, es posible localizar la primera[...]

  • Pagina 10

    10 Reproducción de pistas en el or den deseado (Repr oducción PGM) Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un máximo de 64 pistas en el orden que prefiera. 1 Durante la repr oducción, pulse PLA Y MODE varias veces hasta que aparezca “PGM”. 2 Pulse . o > para seleccionar una pista. 3 Pulse REPEA T/ENTER para introduc[...]

  • Pagina 11

    11 B Funciones disponibles Función G- PROTECTION La función G-PR O TECTION se ha desarrollado para proporcionar una excelente protección contra saltos de sonido mientras se corre. Esta función ofrece un nivel de protección contra golpes mayor que la tradicional. Mientras corre, asegúrese de agarrar el reproductor de CD con el interruptor OPEN[...]

  • Pagina 12

    12 Protección de los oídos (A VLS) La función A VLS (Sistema de limitación automática del volumen) mantiene el volumen máximo en un determinado ni vel para proteger los oídos. Ajuste A VLS (del compartimiento de la pila) en “LIMIT”. Para desactiv ar la función A VLS Ajuste A VLS en “NORM”. Bloqueo de los controles (HOLD) Es posible [...]

  • Pagina 13

    13 Funciones disponibles Desactivación de los pitidos Es posible desactiv ar los pitidos que se oy en por los auriculares al emplear el reproductor . 1 Desconecte la fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA, pilas recargables o pilas secas) del reproductor . 2 Conecte la fuente de alimentación mientras pulsa x /CHG en el reproduc[...]

  • Pagina 14

    14 Conexión de un sistema estéreo Usted podrá escuchar discos compactos y grabarlos en casetes a través de un sistema estéreo. Para más infor mación, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositiv o conectado. Asegúrese de apagar todos los dispositi v os conectados antes de realizar las conexiones. Notas • Antes de rep[...]

  • Pagina 15

    15 Dónde instalar el repr oductor • Instale el reproductor en un lugar que: – no dificulte la conducción. – no sea peligroso para los pasajeros. – no interfiera con la tapa de la guantera ni con el cenicero. – sea estable, y en el que no haya nada alrededor que pueda interferir con la instalación. • No instale el reproductor cerca de[...]

  • Pagina 16

    16 Extraer Fusible Extremo del enchufe Enchufe del encendedor de cigarrillos Sustitución del fusible del cable de batería de automóvil Si el reproductor no funciona, examine el fusible. Si está fundido, sustitúyalo de la siguiente forma: 1 Apague el reproductor y desconecte el enchufe de la clavija del encendedor de cigarrillos. 2 Extraiga el [...]

  • Pagina 17

    17 Es posible emplear las siguientes fuentes de alimentación: • Adaptador de alimentación de CA • Pilas recargables • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas y el tiempo de carga de las pilas recar gables, consulte la sección “Especificaciones”. Uso del adaptador de alimentación de CA Conecte el adapt[...]

  • Pagina 18

    18 P ara extraer las pilas recargab les Extráigalas como se ilustra a continuación. Cuándo cargar las pilas recargables Es posible comprobar la energía restante de las pilas en el visor . La energía de la pila es total. . . . . La energía de la pila está disminuyendo. . . . Pila con poca energía. Lo batt* Las pilas están agotadas. * Se oye[...]

  • Pagina 19

    19 Conexión de una fuente de alimentación Cuándo sustituir las pilas recargables Si la duración de las pilas se reduce a aproximadamente la mitad, sustitúyalas por unas nuev as recarg ables. Nota sobre las pilas recargables Si la pila es nuev a o si no se ha utilizado durante mucho tiempo, es posible que no se cargue por completo hasta que la [...]

  • Pagina 20

    20 Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no utilice el reproductor . Sobre el adaptador de alimentación de CA • Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado o el recomendado en la sección “ Accesorios (suministrados/ opcionales)”. No emplee otro tipo de adaptador de CA. Pueden pro[...]

  • Pagina 21

    21 Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentación externa). Sobre el r eproductor de CD • Mantenga limpia la [...]

  • Pagina 22

    22 Solución de pr oblemas Si algún problema persiste una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema El volumen no aumenta aunque pulse el botón VOLUME + varias veces. Ausencia de sonido, o se oye ruido. El tiempo de reproducción es demasiado corto al alimentar la unidad con pilas secas. El tiempo d[...]

  • Pagina 23

    23 Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 780 nm Duración de la emisión: Continua Salida láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm. de la superficie de la lente objeti v a del bloque de recogida óptica con una aper[...]

  • Pagina 24

    24 Minienchufe estéreo Microenchufe Accesorios (suministrados/opcionales) Accesorios suministrados Con respecto al código de zona del lugar en el que adquirió el reproductor de CD, consulte la parte superior izquierda del código de barras del paquete. Adaptador de alimentación de CA (1)* 1 Auriculares normales/auriculares de introducción en o[...]