Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony CDX-6500/4500 manuale d’uso - BKManuals

Sony CDX-6500/4500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony CDX-6500/4500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony CDX-6500/4500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony CDX-6500/4500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony CDX-6500/4500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony CDX-6500/4500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony CDX-6500/4500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony CDX-6500/4500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony CDX-6500/4500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony CDX-6500/4500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony CDX-6500/4500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony CDX-6500/4500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony CDX-6500/4500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3-865-649- 31 (1)  1999 by Sony Corporation FM / AM Compact Disc Player Operating Instructions Manual de instrucciones ®œ•Œª°©˙Æ— CDX-6500 CDX-4500 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/ conexiones sumini[...]

  • Pagina 2

    2 W elcome ! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features. You can use a supplied card remote commander (RM-X49) (CDX-6500 only).[...]

  • Pagina 3

    3 T able of Contents Location of controls ................................................. 4 Getting Started Resetting the unit ................................................ 6 Detaching the front panel .................................. 6 Setting the clock .................................................. 7 CD Player Listening to a CD ........[...]

  • Pagina 4

    4 Location of contr ols Refer to the pages for details. 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search) control 8, 9 2 MODE (band select) button 8, 9 3 SOURCE (source select) button 7, 8, 9 4 Dial (volume/bass/treble/left-right/ front-rear control) 7, 10 5 SOUND button 7, 10 6 Display window 7 Receptor for the supplied card remote commander [...]

  • Pagina 5

    5 Card remote commander RM-X49 (CDX-6500 only) Replacing the lithium battery When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Notes on lithium battery • Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately co[...]

  • Pagina 6

    6 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Remove the front panel and press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. Notes • Pressing the reset button will erase the clock setting and some memorized programme and memory func[...]

  • Pagina 7

    7 Setting the clock The clock has a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (DSPL) during operation. If the POWER SELECT function is set to “ON,” go to step 2. If it is set to “OFF,” set to “ON” (page 10). 2 Press (DSPL) for two seconds. The hour indication flashes. 1 Set the hour. 2 Press (SOUND) . The mi[...]

  • Pagina 8

    8 ” FM I ” FM II ” FM III ” AM To search forward To search backward Radio Memorizing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) This unit selects the stations with the strongest signals and memorizes them in the order of their frequencies. You can store up to 6 stations on each band (FM I, FM II, FM III, and AM). Caution When tunin[...]

  • Pagina 9

    9 Memorizing only the desir ed stations You can store up to 6 stations on each band (a total of 18 for FM I, FM II, and FM III, and 6 for AM) in the order of your choice. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Push the SEEK/AMS control up or down to tune in the station that you want to store[...]

  • Pagina 10

    10 Level Frequency (Hz) Changing the sound and beep tone Boosting the bass sound — D-bass You can enjoy a clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low frequency signal with a sharper curve than conventional bass boost. You can hear the bass line more clearly even while the vocal remains the same volume. You can emphasize and [...]

  • Pagina 11

    11 Additional Information Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • If no sound comes from the spe[...]

  • Pagina 12

    12 Dismounting the unit µ µ µ Pull the unit out while the release key is inserted. µ Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver, and gently pry the front cover free. Release key (supplied) Maintenance Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one that matches the amperage described on the original original fuse[...]

  • Pagina 13

    13 Specifications CD player section System Compact disc digital audio system Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Tuner section FM Tuning range FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable 87.5 – 108.0 MHz (at 50␣ kHz step) 87.5 – 107.9 MHz (at 200␣ kHz step) Aerial terminal[...]

  • Pagina 14

    14 Problem No sound. The contents of the memory have been erased. Indications do not appear in the display. No beep sound. Cause/Solution •Rotate the dial in a clockwise direction to adjust the volume. • Set the fader control to the center position for two-speaker systems. •The power cord or battery has been disconnected. • The reset button[...]

  • Pagina 15

    15 Display Solution Clean or insert the CD correctly. Press the reset button or 6 . Cause A CD is dirty or inserted upside down. The CD player cannot be operated because of some problem. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Error displays The following indications will flash for about[...]

  • Pagina 16

    2 ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una serie de funciones. Podrá usar el mando a distancia de tarjeta suministrado (RM-X49) (Sólo CDX-6500).[...]

  • Pagina 17

    3 Ubicación de los controles ...................................... 4 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ................................. 6 Extracción del panel frontal ............................... 6 Ajuste del reloj ..................................................... 7 Reproductor de discos compactos Reproducción de un di[...]

  • Pagina 18

    4 !™ Botón de restauración (situado en la parte frontal de la unidad, oculto por el panel frontal) 6 !£ Botón OFF 6, 7, 10 !¢ Selector de frecuencia (situado en la base de la unidad) Consulte “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones. !∞ Durante la recepción de radio: Botones numéricos 9 Durante la reproducción [...]

  • Pagina 19

    5 Si la función POWER SELECT está activada, no será posible emplear la unidad con el mando a distancia de tarjeta, a menos que pulse (SOURCE) en dicha unidad o que inserte un cassette para que ésta se active primero. Sustitución de la pila de litio Cuando la pila dispone de poca energía, el margen de control del mando a distancia de tarjeta s[...]

  • Pagina 20

    6 Notas • Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad. • Si extrae el panel con la unidad encendida, la alimentación se desactivará automáticamente para evitar que los altavoces se dañen. • Cuando lleve consigo el panel frontal, utilice el estuche suministrado para el mismo. Fijación del panel frontal Fije la parte a del pan[...]

  • Pagina 21

    7 Ajuste del r eloj El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 1 Pulse (DSPL) durante el funcionamiento. Si la función POWER SELECT está ajustada en “ON”, proceda con el paso 2. Si está ajustada en “OFF”, póngala en “ON” (página 10). 2 Pulse (DSPL) durante dos segundos. 1 Aju[...]

  • Pagina 22

    8 Localización de una parte específica de un tema — Búsqueda manual Durante la reproducción, desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y manténgalo en esta posición. Suéltelo cuando encuentre la parte que desee. Nota Si “ ” o “ ” aparece en el visor, significa que ha llegado al principio o al final del disco y no es posible[...]

  • Pagina 23

    9 Memorización de las emisor as deseadas Puede almacenar hasta 6 emisoras de cada banda (un total de 18 para FM I, FM II y FM III, y 6 para AM) en el orden que prefiera. 1 Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar el sintonizador. 2 Pulse (MODE) varias veces para seleccionar la banda. 3 Desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo para sin[...]

  • Pagina 24

    10 Ajuste de la curva de graves Gire el control D-BASS para ajustar el nivel de graves (1, 2 o 3). “D-BASS” aparece en el visor. Para cancelar, gire el control hasta OFF. Nota Si los graves se distorsionan, ajuste el control D- BASS o el control de volumen. Cancelación de los pitidos Pulse (6) mientras pulsa (SOUND) . Para volver a activar los[...]

  • Pagina 25

    11 Información complementaria Pr ecauciones • Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla. • Si la unidad no recibe alimentación, compruebe las conexiones en primer lugar. Si todo está en orden, examine el fusible. • [...]

  • Pagina 26

    12 Desmontaje de la unidad Llave de liberación (suministrada) µ µ µ Tire de la unidad hacia fuera mientras la llave de liberación se encuentra insertada. µ Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino, y libere la cubierta frontal. Mantenimiento Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible, compruebe[...]

  • Pagina 27

    13 Especificaciones Sección del reproductor de discos compactos Sistema Audiodigital de discos compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador FM Gama de sintonía Intervalo de sintonía de FM: 50 kHz/200 kHz, conmutable 87,5 – 108,0 MHz[...]

  • Pagina 28

    14 Desmontaje de la unidad Llave de liberación (suministrada) µ µ µ Tire de la unidad hacia fuera mientras la llave de liberación se encuentra insertada. µ Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino, y libere la cubierta frontal. Mantenimiento Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible, compruebe[...]

  • Pagina 29

    15 Especificaciones Sección del reproductor de discos compactos Sistema Audiodigital de discos compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador FM Gama de sintonía Intervalo de sintonía de FM: 50 kHz/200 kHz, conmutable 87,5 – 108,0 MHz[...]

  • Pagina 30

    Sony Corporation Printed in Korea[...]