Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Snom M9 manuale d’uso - BKManuals

Snom M9 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Snom M9. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Snom M9 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Snom M9 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Snom M9 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Snom M9
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Snom M9
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Snom M9
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Snom M9 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Snom M9 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Snom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Snom M9, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Snom M9, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Snom M9. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESPAÑOL www.snom.com www.snom.com Ihr Fachhändler: Y our specialist retailer: V otre distributeur: Su distribuidor: Il tuo rivenditore: snom technology AG Charlottenstr. 68-71 10117 Berlin © 2009 snom technology AG Q u i c k S t a r t G u i d e[...]

  • Pagina 2

    © snom technology AG 2009 v .107 snom technology AG Charlottenstr. 68-71 10117 Berlin Germany www .snom.com english .................................................................................... 5 Safety Information & W arranty Australia ..................... 23 Safety Information & W arranty New Zealand ............ 27 deutsch .....[...]

  • Pagina 3

    4 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 5 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H This is the Quick Start Guide to the installation, setup, and operation of the base station and the phone. For further information please refer to the manual at http://wiki.snom.com. d eliver y content Combo Kit Handset Kit 1. Base station 1 x - 2. Base station powe[...]

  • Pagina 4

    6 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 7 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H c opyright , t rademarks , gpl , l egal d isclaimers © 2009 snom technology Aktiengesellschaft All Rights Reserved. snom, the names of snom products, and snom logos are trademarks owned by snom technology AG. All other product names and names of enterprises are the[...]

  • Pagina 5

    8 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 9 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H s afety precautions Please read these precautions and the instructions on how to set up and use the base and the phone thoroughly before using the devices. Save this Quick Start Guide and do not give the device to third parties without it. See also separate general [...]

  • Pagina 6

    10 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 11 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H Medical devices Operation of any equipment emitting radio frequency signals may interfere with the functionality of inadequately shielded medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded fr[...]

  • Pagina 7

    12 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 13 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H Charging and discharging, storage The handset is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it [...]

  • Pagina 8

    14 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 15 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H i nst allation Before first use, the handset battery should be charged fully . This will take approximately 8 hours. p repara tion of handset 1. Lift off the battery cover. 2. Insert the battery pack with the electrodes in the top left corner. Replace the cover. 3[...]

  • Pagina 9

    16 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 17 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H Front view Navigation key In idle mode, press top/bottom/right/left edge (depicted in this guide by h / i / g / f , respectively ) or the button in the center (  ) to open the following menus or functions:  Main menu i Directory f Intercom g Settings menu h [...]

  • Pagina 10

    18 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 19 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 2. Press h on the navigation key (see page 16) to show --Handset-- page. Write down the Handset ID, for example: 00FEA101C0 (without the "h" at the end, if visible) . 3. Open a browser window , type http://<IP address> in the address bar, and press[...]

  • Pagina 11

    20 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 21 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H p references menu “OK” > Select language with ih and press “OK” Language Select with ih and press “OK” Auto Answer Display Screen Saver Wallpaper Contrast Backlight Incoming calls are not announced DND Select event when calls are to be forwarded and[...]

  • Pagina 12

    22 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 23 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H safety informa tion & warranty australia Intended Use This telephone is designed for telephoning within the Internet. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifications or reconstruction not described in this manual are not permitted. SAFET[...]

  • Pagina 13

    24 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 25 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H Environmental • Do not expose the product to direct sunlight. • The product may heat up when the batteries are being charged. This is normal. However, we recommend that you do not place the product on antique/veneered wood to avoid damage. • Do not [...]

  • Pagina 14

    26 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 27 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H WARNING • W arning – This telephone will not operate during loss of mains power. • W arning – Due to possibility of ignition hazard this telephone must be switched off in areas of potentially explosive atmospheres, such as chemical/fuel storage areas[...]

  • Pagina 15

    28 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H 29 snom m9 Quick Start Guide E N G L I S H Environmental • Do not expose the product to direct sunlight. • The product may heat up when the batteries are being charged. This is normal. However, we recommend that you do not place the product on antique/veneered wood to avoid damage. • Do not [...]

  • Pagina 16

    30 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 31 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H Dies ist der Quick Start Guide zur Aufstellung, Einrichtung und Inbetriebnahme der Basistation und des Mobilteils. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf http://wiki.snom.com. l ieferumfang Combo Kit Mobilteil Kit 1. Basisstation 1 x[...]

  • Pagina 17

    32 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 33 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H Copyright, Markenrechte, GNU/GPL -Lizenz, Haftung © 2009 snom technology Aktiengesellschaft Alle Rechte vorbehalten. snom sowie die Namen der snom-Produkte und die snom logos sind gesetzlich geschützte Marken der snom technology AG. Alle anderen Produkt- und Fir[...]

  • Pagina 18

    34 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 35 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H s icherheitshinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und diese Anleitung zu Aufstellung und Bedienung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie das Gerät nicht ohne sie an Dritte weiter. Beachten Sie bitte auch die Hi[...]

  • Pagina 19

    36 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 37 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H Medizinische Geräte Der Betrieb von Funkgeräten kann unter Umständen die Funktionalität von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stören. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob diese [...]

  • Pagina 20

    38 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 39 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H Explosion oder zu anderen gefährlichen Situationen führen kann. Zum Er- setzen oder zum Entfernen des Akkus muss die Batterieabdeckung ent- fernt werden. Nehmen Sie den Akku niemals auseinander, nehmen Sie keine Änderungen an ihm vor und schließen Sie ihn nich[...]

  • Pagina 21

    40 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 41 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H i nst allation V or der ersten Inbetriebnahme sollte der Akku des Mobilteils vollständig aufgeladen werden. Dauer dieser ersten Aufladung: Ca. 8 Stunden. v orbereitung des m obil teils 3. 1. 2. snom rechargeable Lithium-Ion battery 1. Nehmen Sie den Deckel des Ba[...]

  • Pagina 22

    42 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 43 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H Rückseite Lautsprecher Freisprech- einrichtung Deckel des Batteriefachs V orderseite Navigationtaste Im Ruhemodus drücken Sie jeweils den oberen/unteren/ rechten/linken Rand (in dieser Anleitung dargestellt durch h / i / g / f ) oder den Knopf in der Mitte ( [...]

  • Pagina 23

    44 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 45 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H k onfigurierung eines v o ip-k ont os 1. Drücken Sie "+" auf der Lautstärketaste. Die IP-Adresse der Basisstation wird auf dem Display angezeigt. Schreiben Sie sie auf. 2. Drücken Sie auf die obere Kante h der Navigationstaste, um --Handset-- anzuzeig[...]

  • Pagina 24

    46 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 47 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H m enÜ e instellungen Zeitzone Zeitserver Datum/ Zeit Netz Mobilteil Automat. Zeiteinst. Format Format Datum Format Zeit NA T- Bereitstellung DHCP IP Gateway DNS- Server Registrieren Basis auswählen De- registrieren Neustart Mobilteil FW- Update Neustart Basis V [...]

  • Pagina 25

    48 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H 49 snom m9 Quick Start Guide D E U T S C H t elefonieren mit i hrem m 9 Anrufe tätigen und annehmen Anrufen: Nummer eingeben > "OK" oder drücken Anruf annehmen: drücken Anruf beenden: drücken Erneut wählen drücken > Nummer auswählen > oder "OK" drücken Anrufumleitung Me[...]

  • Pagina 26

    50 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 51 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S Ceci est le Quick Start Guide (manuel abrégé) pour l'installation, l'initialisation et la mise en service de votre station de base et vos combinés. Consultez le manuel sur notre site web pour des informations complémentaires: http://wiki.snom.c[...]

  • Pagina 27

    52 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 53 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S Copyright, Marques Déposées, GPL , Non Responsabilitée © 2009 snom technology Aktiengesellschaft T ous droits réservés. snom, les noms des produits snom et les logos snom sont des marques déposées par snom technology AG. T ous les autres noms de prod[...]

  • Pagina 28

    54 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 55 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S câbles et cordons dans des lieux exposés à des pressions mécaniques pour ne pas risquer de les endommager. Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, déconnectez l'appareil et contactez un service d'entretien qualifié. •?[...]

  • Pagina 29

    56 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 57 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S • ne pas transporter l'appareil sans fil dans une poche située sur la poitrine, • portez l'appareil sans fil à l'oreille opposée à l'appareil médical afin de minimiser les interférences potentielles, • éteignez immé[...]

  • Pagina 30

    58 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 59 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S Une batterie complètement rechargée finira par perdre de sa charge avec le temps si elle est laissée inutilisée. Si la batterie est complètement dé- chargée, il se peut qu'il faille quelques minutes avant que l'indicateur de charge n'ap[...]

  • Pagina 31

    60 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 61 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S i nst allation Nous vous recommandons de charger complètement la batterie avant la première utilisation. Cela prend environ 8 heures. p répara tion du combiné 3. 1. 2. snom rechargeable Lithium-Ion battery 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.[...]

  • Pagina 32

    62 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 63 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S V ue de face T ouche de navigation En mode inactif, appuyez sur le bord haut/bas/droit/gauche (représenté dans ces pages par h / i / g / f ) ou le bouton au centre (  ) pour ouvrir les menus ou fonctions suivant(e)s:  Menu principal i Annuaire f Inte[...]

  • Pagina 33

    64 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 65 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S c onfigurer un compte v o ip 1. Appuyez sur "+" sur la touche réglage volume. L'adresse IP de la station de base est affiché à l'écran. Notez-la. 2. Appuyez sur le bord haut h de la touche de navigation (cf. page 61) . --Handset-- est[...]

  • Pagina 34

    66 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 67 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S m enu p références “OK” > Sélectionner une langue avec ih > appuyez sur “OK” Langue Sélectionner avec ih > “OK” Décrocher automat . Écran Écran de veille Fond d‘écran Contraste Rétro- éclairage Ne pas déranger. Les appels en[...]

  • Pagina 35

    68 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S 69 snom m9 Quick Start Guide F R A N Ç A I S d ivers T rouver l'adresse MAC (= numéro de série) de la station de base Appuyez sur "+" sur la touche du réglage du volume. T rouver l'adresse IP de la station de base Appuyez sur "+" sur la touche du réglage du volume. Ouv[...]

  • Pagina 36

    70 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 71 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O This is the Quick Start Guide to the installation, setup, and operation of the base station and the phone. For further information please refer to the manual at http://wiki.snom.com. c ontenut o della confeZione Combo Kit Handset Kit (Kit T elefono) 1. Stazion[...]

  • Pagina 37

    72 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 73 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O Copyright, marchi registrati, GPL , declinazione di responsabilita © 2009 snom technology Aktiengesellschaft T utti i diritti riservati. snom, i nomi dei prodotti snom, ed i loghi snom sono marchi registrati di proprietà di snom technology AG. T utti gli alt[...]

  • Pagina 38

    74 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 75 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O p recauZioni di sicureZZa Leggere le precauzioni e le istruzioni per l’installazione e l’utilizzo della base e del telefono. Conservare la presente Guida rapida e non cedere il dispositivo a terzi senza di essa. Consultare le informazioni generali per la s[...]

  • Pagina 39

    76 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 77 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O Dispositivi medici Qualunque altro dispositivo che emette radiofrequenze potrebbe interferire con il funzionamento dei dispositivi medici non adeguatamente schermati. Rivolgetevi a un medico o al produttore del dispositivo medico per stabilire se quest’ultim[...]

  • Pagina 40

    78 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 79 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O Ricaricare, scaricare e conservare Il ricevitore è dotato di una batteria ricaricabile. Una nuova batteria raggiunge la piena prestazione solo dopo che è stata scaricata e ricaricata completamente per due o tre volte. La batteria può essere ricaricata e sca[...]

  • Pagina 41

    80 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 81 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O i nst allaZione Prima di utilizzare per la prima volta il telefono, le batterie del portatile dovranno essere lasciate in carica per circa 8 ore. p redisposiZione del telefono 1. Sollevare il coperchio del vano batteria. 2. Inserire il pacco batteria con gli e[...]

  • Pagina 42

    82 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 83 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O Vista frontale T asto navigazione In modalità inattivo, premere il bordo superiore/inferiore/destro/ sinistro (raffigurante in questo manuale di h / i / g / f ) o til tasto al centro (  ) per accedere ai menu e alle funzioni qui di seguito:  Menu princi[...]

  • Pagina 43

    84 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 85 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 2. Premere il bordo superiore del tasto navigazione. La pagina "Handset status" viene visualizzato sul display . Annotare il numero di identificazione "Handset ID", per esemplo 00FEA101C0 (senza "h" finale, se visibile) . 3. Aprir[...]

  • Pagina 44

    86 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 87 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O m enù p referenZe “OK” > Selezionare lingua con ih e premere il tasto “OK” Lingua Selezionare con ih > “OK” Risposta automat . Display Screen- saver Colore sfondo Contrasto Luminosità Chiamate in entrata non suonano Non dis- turbare Selezio[...]

  • Pagina 45

    88 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O 89 snom m9 Quick Start Guide I T A L I A N O v arie Cerca indirizzo MAC (= numero di serie) della base Premere il tasto di regolazione volume "+" Cerca indirizzo IP della base Premere il tasto di regolazione volume "+" Accedere all’interfaccia web della base Digitare l’indirizzo I[...]

  • Pagina 46

    90 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 91 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L Esta es la Guía de Inicio Rápido para la instalación, configuración y uso de la estación base y el teléfono. Para más información, consulte el manual en http://wiki.snom.com. e n la caja Combo Kit Handset Kit (Kit Unidad) 1. Estación base 1 x - 2. Adapt[...]

  • Pagina 47

    92 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 93 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L Copyright, Marcas comerciales, GPL , Renuncia Legal © 2009 snom technology Aktiengesellschaft T odos los derechos reservados. snom, los nombres de los productos snom, y los logos de snom son marcas comerciales propiedad de snom technology AG. Los demás nombres[...]

  • Pagina 48

    94 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 95 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L p recauciones de seguridad Lea estas precauciones y las instrucciones de configuración y uso de la base y el teléfono por completo antes de usar el dispositivo. Conserve esta Guía de inicio rápido y no entregue el disposito a terceros sin ella. V ea también[...]

  • Pagina 49

    96 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 97 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L Dispositivos médicos El uso de cualquier equipo que emita señales de radiofrecuencia puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos no aislados correctamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar [...]

  • Pagina 50

    98 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 99 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L teléfono. No desmonte, modifique ni cortocircuite las baterías, ni las use para fines distintos al previsto. Cargue la batería exclusivamente con el teléfono snom m9 colocado en el cargador snom m9 que se incluía con el producto.. Carga y descarga, almacena[...]

  • Pagina 51

    100 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 101 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L i nst alación Antes del primer uso debe cargarse totalmente la batería del teléfono. Esto tomará aproximadamente 8 horas. p reparación del unidad 1. Levante la tapa de la batería. 2. Introduzca el paquete de baterías con los electrodos en la esquina sup[...]

  • Pagina 52

    102 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 103 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L Vista delantera T ecla de navegación El modo inactivo, pulse el borde superior/inferior/derecho/ izquierdo (indicado en la guía con h / i / g / f ) o el botón central (  ) para abrir los siguientes menús o funciones:  Menú principal i Directorio f I[...]

  • Pagina 53

    104 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 105 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L e structura de pant alla , pant alla inactiva Estado de carga de batería Rojo=crítico Amarillo=menos de 50% V erde=sobre de 50% Men Ú Preferencias Editar registros SIP Línea de teclas de función con símbolos contextuales Hora y fecha ID unidad: Listas de[...]

  • Pagina 54

    106 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 107 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L m enú p referencias “OK” > Selec- cione idioma con ih y pulse “OK” Idioma Seleccione con ih y pulse “OK” Auto con- testado Pantalla Salva pantalla T apiz Contraste Retro- iluminación Las llamadas entrantes no suenan No molestar Seleccione la c[...]

  • Pagina 55

    108 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L 109 snom m9 Quick Start Guide E S P A Ñ O L m iscelánea Buscar dirección MAC (=número de serie) de la estación base: Pulse “+” en la tecla de ajuste de volumen. Buscar dirección IP de la estación base: Pulse “+” en la tecla de ajuste de volumen. Abra la interfaz web de la estación base: T[...]

  • Pagina 56

    A appendix · anhang · annexe · apendice · anexo 110 A snom m9 Quick Start Guide 111 COPYRIGHT NO TICE AND WARRANTY DISCLAIMER I. Das Produkt enthält Software, die unter der GNU General Public License, V ersion 2, frei genutzt werden darf. This Product contains Software applicable to GNU General Public License, V ersion 2 which can be used free[...]

  • Pagina 57

    A appendix · anhang · annexe · apendice · anexo 112 A snom m9 Quick Start Guide 113 W e protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyo[...]

  • Pagina 58

    A appendix · anhang · annexe · apendice · anexo 114 A snom m9 Quick Start Guide 115 right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution mediu[...]

  • Pagina 59

    A appendix · anhang · annexe · apendice · anexo 116 A snom m9 Quick Start Guide 117 licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by co[...]

  • Pagina 60

    A appendix · anhang · annexe · apendice · anexo 118 IV . Den vollständigen korrespondierenden Sourcecode der Software schickt Ihnen die snom technology AG auf Nachfrage gerne auf einem üblichen Datenträger gegen Erstattung der Herstellungskosten in Höhe von EUR 5,- zu. Der vollständige korrespondierende Sourcecode kann auch über unsere W [...]

  • Pagina 61

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESPAÑOL www.snom.com www.snom.com Ihr Fachhändler: Y our specialist retailer: V otre distributeur: Su distribuidor: Il tuo rivenditore: snom technology AG Charlottenstr. 68-71 10117 Berlin © 2009 snom technology AG Q u i c k S t a r t G u i d e[...]