Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg ST338 manuale d’uso - BKManuals

Smeg ST338 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg ST338. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg ST338 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg ST338 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg ST338 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg ST338
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg ST338
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg ST338
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg ST338 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg ST338 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg ST338, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg ST338, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg ST338. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWA SH ER AND THE WASHING PROGRAMS[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Contents 1 1. Safety and operati ng instructions ___________________________ 2 2. Installation an d hook-up ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst ructions ___________________________________ 20 5. Cleaning and ma intenance _______________________________ 36 6. Tro[...]

  • Pagina 4

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLI ANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRUCTI ONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORMED B Y A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REG[...]

  • Pagina 5

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLU GGING IT FROM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( W[...]

  • Pagina 6

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MA Y CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHWASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE. KN[...]

  • Pagina 7

    Installation instructions 5 2. Inst allation and hook-up Remove the polystyrene bask et retainers. Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may be placed up against walls or oth er furniture units. If the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to prevent [...]

  • Pagina 8

    Installation instructions 6 CONNECTING TO THE WATER SUPPLY Connect the intake hose to a cold water supply with ¾” gas thread, inserting the filter A supplied with the dishwasher. Take care to screw the hose firmly into place with your h ands and then complete b y tightening about ¼ of a turn with pliers . In dishwasher s equipped with the A CQU[...]

  • Pagina 9

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precautions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PLU[...]

  • Pagina 10

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLIANCE MUST BE E ARTHED. Fuse replacemen t If the mains lead of this appl iance is fitted with a BS 1363A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S .T .A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follo ws: 1. Remove the fuse cover A and fuse B . 2. Fit replacem[...]

  • Pagina 11

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher controls are gr ou ped on the upper panel. Switch-on, programming, switch-off etc. procedur es are onl y possible when the door is open. 1 ON/OFF BUTTON Pressing this button energises the appl iance. 2 SELECTED PROGRAM INDICATOR LIGHTS Illumination of this light d[...]

  • Pagina 12

    User instructions 10 8 ENERSAVE OPTION + EXTRA OPTION BUTTON (see “EXTRA OPTIONS” section) Press the button to enable/disable the option. 9 ENERSAVE OPTION LIGHT Illuminates to indicate that the function is activated. 10 HALF LOAD BUTTON Press this button to activate the half load wash option. 11 HALF LOAD LIGHT Illuminates to indicate that the[...]

  • Pagina 13

    User instructions 11 SETTING THE WASHING PROGRAM A ND SWITCHING ON To select the most suitable program fo r the dishes to be washed refer to the table below, which indicates the most appropri ate program according to dish type and degree of soiling. After using the table to identify t he most appr opriate washing program: • press the ON/OFF butto[...]

  • Pagina 14

    User instructions 12 PROGRAMS TABLE DURATION CONSUMPTION PROGRAMM E, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTES (2) WATER LITRES (1) POWER KWh (2) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completion of the load. Cold prewash 15’ *** 3,5 0,02 2 LIGHT Delicate dishes with normal dirt. Wash at 45°C Cold rinse Rinse at 70°C Dry 6[...]

  • Pagina 15

    User instructions 13 QUICK TIME PROGRAMS (ENERSAVE opti on non available) (see relevant section for explanation of fu nctioning modes) DURATION CONSUMPTION PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTI (2) WAT ER LITRES (1) POWER KWh (2) 6 RAPID 27’ + Dishes with light dirt, washed immediately after use Wash at 38°C[...]

  • Pagina 16

    User instructions 14 PROGRAMS TABLE DURATION CONSUMPTION PROGRAMME NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTES (1) WATER LITRES (2) POWER KWh (1) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completion of the load Cold prewash 15'*** 3,5 0,02 2 GLASS Glass, china and mixed dishes with light dirt. Wash at 45°C Cold rinse Rinse at[...]

  • Pagina 17

    User instructions 15 QUICK TIME PROGRAMS (ENERSAVE opti on non available) (see relevant section for explanation of fu nctioning modes) DURATION CONSUMPTION PROGRAMME NUMBER E SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTI (2) WAT ER LITRES (1) POWER KWh (2) 6 RAPID 27’ + Dishes with light dirt, washed immediately after use Wash at 38°C[...]

  • Pagina 18

    User instructions 16 3.2 Washing pro grams Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open. • The correct amount of detergent has been added to the dispenser . • The baskets have been correctly lo aded. • The spray arms are abl e to rotate freely and without obstruction. • The dishwasher door is secur ely [...]

  • Pagina 19

    User instructions 17 SPREAD HALF LOA D (available in all progra ms except the soak program) When there are n ot many dishes to be watched, the “spr ead half load” option, controlled by button (10) is useful; it saves water and electricit y and reduces the pro gram’s duration. Place dishes in both baskets then load the detergent dispens er tha[...]

  • Pagina 20

    User instructions 18 CANCELLING THE CURRENT PROGRAM • To cancel the currentl y sele cted program, open the door and h old down the PROGRAM SELECTION (3) button for a few seconds until the indicator lights for programs 4 and 5 illuminate simultaneously (the word "end" is displ ayed on the window). • Close the door. • After approximat[...]

  • Pagina 21

    User instructions 19 TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • Always try to r un the dishw asher fully loaded . • Do not wash t he dishes in r unning water. • Use th e washing program t hat is most appropriate for each type of load. • Do not carry out any prelim inary rinsing. • If available, conne ct the dishwashe r to a hot [...]

  • Pagina 22

    User instructions 20 4. Operating instructions Once the dishwasher h as been correctly installed, prepa re for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deterge nt. 4.1 Using the water softening system The amount of scale contain ed in the water (water hardness inde x) can cause [...]

  • Pagina 23

    User instructions 21 • Do not use table salt as it contains insoluble substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r ege nerating salt container before starting the washing progra m . In this way, the exce ss saline solution will be immediately remove d by the water; the prolonged presence of [...]

  • Pagina 24

    User instructions 22 WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNESS German degrees (°dH ) French Degrees (° dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 All lights off (no salt) 5 - 15 8 - 25 One light on 16 - 23 26 - 40 Two lights o n 24 - 31 41 - 60 Three lights on 32 - 47 61 - 80 Four lights on 48 - 58 81 - 100 Five lights on Contact your local water board for informati on o[...]

  • Pagina 25

    User instructions 23 ADDING THE RINSE AID The rinse aid he lps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatic all y added to the water during the final rinse c ycle, from the container situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticlock[...]

  • Pagina 26

    User instructions 24 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, l ightly press the button P . Add the detergent and clos e the cap carefully. During the washing cycle, the disp enser will be opened automatically. • When a program wi th hot prewas h is selected (see program table ), extra detergent must be placed in the cavity G/H ([...]

  • Pagina 27

    User instructions 25 "3/1" Products If you wish to use detergents w hich already contain salt and ri nse aid, check whether your dishw asher is fitted with the " 3/1 option button " on the " Controls description " page an d then refer to the section which explains how to use this function. If the button is not provided[...]

  • Pagina 28

    User instructions 26 WARNING! • Make sure that the dishes are secu rely in place so that they cannot tip over or obstruct the rotati on of the spray arms during the washing cycle. • Do not place very small obj ects in the baskets as these could fall and obstruct the spray arms or the wash pump. • Containers such as cups, bowls, glasses and po[...]

  • Pagina 29

    User instructions 27 4.4 Using the baskets The dishwasher has a capacit y of 14 place-settings , including serv ing dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force o f the lower spray arm, and should therefore be use d for the “t oughest” items with a heavier degre e of soiling. All types and combinations of load s are permitted, [...]

  • Pagina 30

    User instructions 28 Supports for cups and long objects (ladles, spoons, etc.), in the rear; can be tipped to the vertical position when not in use. Glass holder. Support for long- stem glasses. When lifted out of the stowed position (0) it snaps into three different positions (1-2-3). 2-position fold-do wn supports (1-2). In position 1 (vertical) [...]

  • Pagina 31

    User instructions 29 To lie completely flat, lift the end an d turn it towards you so that the retainer F rotates into place above point S . LOADING THE LOWER BA SKET Carefully load flat plates, soup plates, dessert and se rving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers m ust be loaded upside down. When l oading soup plates a[...]

  • Pagina 32

    User instructions 30 TOP CUTLERY BASKET The basket is desi gned to take cutlery, plac ed in the spaces provided, and long utensils, pos itioned length wise. The “drawer” extraction system makes the basket easier to load, but it can also be taken completel y off its runners by removing the retainers (as shown here). Take great care to replace th[...]

  • Pagina 33

    User instructions 31 CUTLERY BASKET The basket has remo v able top grids into which items of cutlery should be inserted to keep them properl y spaced and allo w water to pass between them effectivel y. The top grids a nd central lid are i n the bag of accessories . T he central lid functions as a lid only . The top grids can be detached and used se[...]

  • Pagina 34

    User instructions 32 UPPER BASKET It is recommended to load the upper bask et with small- or medium-sized items such as glass es, small plates, tea or coffee cups, s hallow bowls and light objec ts made from heat resistant plastic. If the upper basket is used in the lowermost pos ition, it can also be loaded with serving dishes, provided they are o[...]

  • Pagina 35

    User instructions 33 Examples of loading fo r intensive dirt :[...]

  • Pagina 36

    User instructions 34 Depending on the mode ls, the basket may be equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups or long ob jects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use. - Long-stemmed glass holder, on t he left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided. - Cutl[...]

  • Pagina 37

    User instructions 35 ADJUSTING THE UPPER BA SKET The height of the top b asket can be adjusted to allow large dishes or pans to be placed in the bottom basket. The adjustment procedure ma y be type A or B , depending on the dishwasher model purchased. Version A : pull-out with adjustment in t wo positions. • Pull out both the basket guides. • R[...]

  • Pagina 38

    User instructions 36 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug the appliance from the electrical supply or switch off the a ll-pole dis connection devic e. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-linin g of the dishwasher regularly usi[...]

  • Pagina 39

    User instructions 37 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to peri odically inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip th e tabs, turn them anticlockwise and lift upwards; • push the centre filter D from the undersid e to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make up t[...]

  • Pagina 40

    User instructions 38 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside t he water pipe: if there are, allow the water to run from the water s upply tap for a few minutes. • Plug the power cord back into the socket. • Reconnect the water intake h ose and open the tap again. TROUB[...]

  • Pagina 41

    User instructions 39 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the special c ontainer; • the rinse aid dispenser setting is correct; • the detergent used is of good quality an d has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorre ct storage, with the box left open). If the dishes show signs of[...]

  • Pagina 42

    User instructions 40 6. T roubleshooting The dishwasher is abl e to indicate a series of malfunctions by illuminating a numb er of lights simultaneousl y (see key below); “E” or “Err” (d epending on the model) also a ppears on the displa y in the event of a malfunction. FAULT DESCRIPTI ON E1 Acquastop failure The anti-flooding system has be[...]

  • Pagina 43

    User instructions 41 FAULT DESCRIPTI ON E7 Turbine flow-regulator malfunction (for the relevant models only) The appliance i s not able to "measure" th e amount of water loaded accurately. Interrupt the program and switch off the dish washer. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the probl em pers[...]

  • Pagina 44

    User instructions 42 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measured flush with the outer edge of the control panel 550 mm H e ig h t (dependi ng on models) from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm Capacity 14 Standard place settings Water supply pressure min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Electrical characteristics See rating[...]

  • Pagina 45

    1 2 3 4 5 3/4” min.10mm 3/4” 1/2” SW 32 MIN 40cm Cu ø10 IT -Sicurezza contro gli allagamenti La scatola della sicurezza anti-allagamento montata sul tubo, contiene parti elettriche. E’ pertanto proibito collocare la scatola stessa nell’acqua. Nel caso in cui per una ragione qualsiasi la scatola subisca danni, togliere immediatamente la p[...]