Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg Dishwasher PL115NE manuale d’uso - BKManuals

Smeg Dishwasher PL115NE manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg Dishwasher PL115NE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg Dishwasher PL115NE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg Dishwasher PL115NE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg Dishwasher PL115NE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg Dishwasher PL115NE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg Dishwasher PL115NE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg Dishwasher PL115NE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg Dishwasher PL115NE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg Dishwasher PL115NE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg Dishwasher PL115NE, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg Dishwasher PL115NE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg Dishwasher PL115NE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISH WASH ER AND THE WASHING PROGRA MS[...]

  • Pagina 2

    Contents 1 1. Safety and operati ng i nstructio ns ___________________________ 2 2. Installation an d hook-u p ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst r uctions ___________________________________ 15 5. Cleaning a nd maintenanc e _______________________________ 28 6[...]

  • Pagina 3

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CA REFULLY REA D ALL THE INSTRUCTI ONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORME D BY A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REG[...]

  • Pagina 4

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGING IT FR OM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, E TC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( [...]

  • Pagina 5

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING O N THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY CAUSE THE APPLI ANCE TO OVERTURN, PUTING PE OPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHW ASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHI NG PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE[...]

  • Pagina 6

    Installation instructions 5 2. Inst allation and hook-up Remove the polystyrene b asket retainers. Position the applianc e in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may b e placed up against walls or other furniture units. If the dish washer is installed near a heat source, fit the special insulating pa nel to preve[...]

  • Pagina 7

    Installation instructions 6 2.1 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecti ng to the water supply check that the water is clear and free of i mpurities, to prevent dama ge to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water sys[...]

  • Pagina 8

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precautions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PLU[...]

  • Pagina 9

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLI A NCE MUST BE E ARTHED. Fuse replace ment If the mains lead of this ap pliance is fitted wit h a BS 1 363A 13amp fused plug, to change a fuse in this t ype of plug use an A. S. T . A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follo ws: 1. Remove the fuse cover A and fu se B . 2. Fit [...]

  • Pagina 10

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel All the dish washer control are gr ouped on t he front panel. Progr amming and option selection are only possibl e with the door closed . 1 ON/OFF BUTTON 2 START/PA USE BUTTON 3 SELECTION PROGRA MS BUTTON 4 PROGRAMS LIGH TS 5 ½ LOAD WA SH BUTTON (on some models only) 6 ½ LOAD WA S[...]

  • Pagina 11

    User instructions 10 SETTING THE WASHING PROGRA M To select the most suitable program fo r the dishes to be washed refer to the table belo w, which i ndicates the most appropri ate progr am according to dish type and degr ee of soi ling. DURATION CONSUMPTION PROGRA M SE LECT ION TYPE AND GRADE DIRT PROGRESS PROGRA M MINUTES (2) WA TER LITRES ( 1) P[...]

  • Pagina 12

    User instructions 11 3.2 Washing programs The dish washer is equipped with a control pa nel, describ ed in chapter "3. Description of the controls", from which it is possible to carr y out all the power switch-on, s witch-off and programming operati on s. Before starting a wash ing program make sure that: • The water supply tap is open.[...]

  • Pagina 13

    User instructions 12 END OF PROGRAM At the end of the program the beeper sounds briefly and the pr ogram lights 4 and 5 (marked "en d") flash. INTERRUPTION A PROGRAM To interrupt a program in progress: • press the START/PAUSE button (2) ; the light of the program in progress remains on (confirmation b ee p); • you may n ow restart the[...]

  • Pagina 14

    User instructions 13 In case that the door is opened during the oper ation, to t he next door closing it is going to be ne cessary to start the program as show n in paragra ph “ S TARTING THE PROGRAM ”. The program will resume fro m the point in which it w as interrupted. In case that t he tub temperatu re is higher than 50°C th e program will[...]

  • Pagina 15

    User instructions 14 TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • Always try to run the dishwas her fully loaded . • Do not wash the dishes in runnin g w ater. • Use the washing program that is most appropriate for each type of load. • Do not carry out any preliminary rinsing. • If available, connect the d ishwasher to a hot water[...]

  • Pagina 16

    User instructions 15 4. Operating instructions Once the dishwash er has been correctl y installed, prepa re for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deter gent. 4.1 Using the water softening system The amount of scal e contained in th e water (water hardn ess index) can caus[...]

  • Pagina 17

    User instructions 16 • Do not use tab le salt as it contains insolubl e substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r egenerating salt container before starting the washing prog ram . In this way, the exce ss saline solution will be i mmediately removed by the water; the prolo nged presence o[...]

  • Pagina 18

    User instructions 17 WATER HARDNESS T ABLE WATER H ARDNESS German Degrees (°dH) French De grees (° dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SA LT 5 - 15 8 - 25 Setting N. 1 16 - 23 26 - 40 Setting N. 2 24 - 31 41 - 60 Setting N. 3 32 - 47 61 - 80 Setting N. 4 48 - 58 81 - 100 Setting N. 5 Contact your local water board for informati on on the hard[...]

  • Pagina 19

    User instructions 18 ADDING THE RINSE AID The rinse aid helps the dis hes dry faster and prevents the formation of scale depos its and staining; it is automatic ally added to the water during the final rins e cycle, from the containe r situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticloc[...]

  • Pagina 20

    User instructions 19 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispe nser cap, lightly press the button P . Add the deter gent and close the cap carefully. During the washing c ycle, the dispenser will be opened automaticall y. • When a progr am with hot prewash is select ed (see pro gram table), extra detergent must be placed in th e cavity G/H[...]

  • Pagina 21

    User instructions 20 • The market o ffers liquid and pow der detergents with differin g chemical co mpositions, which may contain phosphates , or be phosphate-free but contai n natural enzymes . - Detergents containin g phosphates are more effective ag ainst grease and starch at tempera tures above 6 0°C . - Enzyme detergents, on the other ha nd[...]

  • Pagina 22

    User instructions 21 4.3 General warnings and recommendations Before using the dis hwasher for the first time, it is advisab le to read the following reco mmendations concerning d ish types to b e washed an d their loading. There are generally no const raints on the washing of domestic dishes, but in certain cases it is necessary to take their char[...]

  • Pagina 23

    User instructions 22 Items which are not d i shwash er-safe: • Wooden dishes, p ots or pans: these may be dama ged by the high washing temperatures. • Handcrafted items: these are rarely suita ble for washing in a dishwasher. The relative ly high water temperatur es and the detergents used may da ma ge them. • Plastic dishes: heat res istant [...]

  • Pagina 24

    User instructions 23 4.4 Using the baskets The dish washer has a capacity of 12 place-setting s , including serv ing dishes. LOWER BASKET The lower basket receives t he full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “t oughest” items with a heavier degre e of soiling. All types and combin ations of loads ar e permitted,[...]

  • Pagina 25

    User instructions 24 CUTLERY BASKET The cutlery should be arra nged in an orderl y manner inside the basket, with the handles poi nting downwards. T ake care during lo ading to avoid injury from the knife blad es. The b asket is suitabl e for al l t ypes of cutlery, except those long enough to interfere with the upper s pray arm. Ladles, wooden spo[...]

  • Pagina 26

    User instructions 25 The top baske t is fitted (on the left) with two plastic racks which can be raised to make room for tall glasses, such as stem glasses. On the right there are two cutler y racks designed to take knives and teaspoons; when not in use, they can be left vertical, a ttached to the basket. To use the spac e designed for teaspoons, r[...]

  • Pagina 27

    User instructions 26 ADJUSTING THE UPPER BA SKET Version A : the upp er basket can be adjusted i n two positions , according to the us er’s needs an d according to the height of the dishes in the lower basket. Proceed as follo ws: • pull out the right-hand bask et guide ; • remove the stop, first releasing it as shown in the diagram ; • pus[...]

  • Pagina 28

    User instructions 27 Version C: the top basket can be set in three different positi ons on both sides. The rack must be level on both sides. To raise the basket lift it, pullin g on the front edge (1) , to the first or second catch depen ding on the height require d. To lower it, pull the release lever (2) . This is also possible with the basket lo[...]

  • Pagina 29

    User instructions 28 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug t he appliance from the electrica l supply or switch off the a ll-pole disconnec tion device . 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidi c or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-li ning of the dish washer regularly[...]

  • Pagina 30

    User instructions 29 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to p eriodically ins pect the centre filter C and, if necessary, to clean it. T o remove the filter, grip the tabs, turn them anticlockwise and lift up wards; • push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make up [...]

  • Pagina 31

    User instructions 30 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside the water pipe: if there ar e, al low the water to ru n from the water s upply tap f or a few minutes. • Plug the power c ord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap ag ain. T[...]

  • Pagina 32

    User instructions 31 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the sp ecial container; • the rinse aid dispens er setting is correct; • the detergent use d is of go od quality an d has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorrect storage, with the box left open). If the dishes show sign s[...]

  • Pagina 33

    User instructions 32 6. T roubleshooting The dishwasher is capable of signa ll ing a number of faults through the simultaneous illumination of several i ndicator lights, w ith the following meanings: FAULT DESCRIP TION E1 Acquastop failure The anti-floodin g system has been activated. The system is tripped in case of water leaks. Contact the after-[...]

  • Pagina 34

    User instructions 33 FAULT DESCRIP TION E7 Turbine flow-regulator malfunction The applia nce is not ab le to "measur e" the amount of water loaded accu rately. Interrupt the program a nd switch off the dishwasher. Switch the dish washer back on, pr ogram it again and sta rt the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sal[...]

  • Pagina 35

    User instructions 34 TECHNICA L DA TA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush with the outer edge of the control panel Free standing: 600 mm Semi-integrated: 570 mm H e ig h t (depending on mo dels) Free standing: from 850 mm to 870 mm from 890 mm to 910 mm Semi-integrated: from 820 mm to 870 mm from 860 mm to 910 mm Capacity 12 Standard place se[...]

  • Pagina 36

    Tü r montieren , Türfeder n vo r Einbau einstellen. Ante s dainstalação , mont ea port ae regul ea tensã odasmolaslaterais. Monta r l a puert ay regula r los muella s laterale s ante s d e l a instalación. WICHTIG: ATENÇÃO: IMPORTANTE: 115 125 135 145 155 115 125 135 145 155 3/4” 3/4” 1/2” SW32 MIN 40cm Cuø10 NOTA : N.B. : REMARQUE: [...]