Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smarthome 7307 manuale d’uso - BKManuals

Smarthome 7307 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smarthome 7307. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smarthome 7307 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smarthome 7307 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smarthome 7307 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smarthome 7307
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smarthome 7307
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smarthome 7307
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smarthome 7307 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smarthome 7307 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smarthome in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smarthome 7307, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smarthome 7307, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smarthome 7307. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T otal Protection Alarm System SMARTHOME™ #7307 PA T . D410633 Patents Pending SMARTHOME.COM™ 1-800-SMART-HOME 949-221-9200 http://www.smarthome.com Order #7307[...]

  • Pagina 2

    – 2 – Y our Guide to the T otal Protection Alarm System SMARTHOME™ #7307 – 3 – P ACKAGE CONTENTS........................................................................4 OVE R VIE W ....................................................................................... . 5 PLANNING YOUR HOME SECURITY NEEDS.................................[...]

  • Pagina 3

    P ACKAGE CONTENTS Everything required for installation is included with this package 1 Control Panel (SC-001) includes: 1 antenna (installed) 1 AC adapter 1 9 volt alkaline battery T wo sets of Door/Window Sensors (WT-433), each set includes: 1 transmitter 1 magnetic switch 1 magnet 2 spacers 1 12 volt alkaline battery (installed) 1 Motion Sensor ([...]

  • Pagina 4

    – 6 – PLANNING YOUR HOME SECURITY NEEDS Before you begin to install your security system, analyze the premises to determine your security needs. Consider those doors and windows which are more likely to be used as points of entry by an intruder , the ones that are poorly lit or the entrances that can not be seen from the street. Sketch a map of[...]

  • Pagina 5

    4. Attach the unit to the wall. If hanging the unit, insert two screws using the template provided. If screwing the back directly to the wall, take the back plate right off by prying apart one hinge. Use as much force as needed. The plastic hinge will not break. 5. Using the template, attach the backplate on to the wall with 4 screws. 6. Mount the [...]

  • Pagina 6

    – 10 – (Cont. : Installing the motion sensor (PS-433) Set the switch on the side t o "TEST" and allow 60 seconds for the unit to warm up. ( when using test mode, a signal will not be sent to the Control Panel ). Now walk in the area you want the motion sensor to detect movement in. If movement is detected, the red light on the front o[...]

  • Pagina 7

    LIGHTS AND SOUNDS If you make a mistake while programming, the Control Panel emits three short beeps. That means the system has cleared and you must start the pro- gramming sequence from the beginning. If you get lost in the programming sequence or have made a mistake and want to start over again, press the [ * ] on the key pad of the Control Panel[...]

  • Pagina 8

    – 14 – ST ANDARD PROGRAMMING Option 2: Home Sequence - T o arm your system when someone remains in the premises. 1. Press the current MPIN [ 0 0 0 ]. 2. Press [ C ]. Y ou hear a long beep. The arm light and the red lights in zones 3 and 4 go on. Both the green and red lights flash in zone 1 for 45 seconds which gives you 45 seconds t o le ave t[...]

  • Pagina 9

    – 16 – KEYCHAIN TRANSMITTER (4B-434) TO DISARM THE SYSTEM, OR DEACTIV A TE THE SIREN USING THE KEYCHAIN TRANSMITTER When the system is armed: Press button #3. The red light on the transmitter flashes and the Control Panel beeps twice. The system is now disarmed. When the siren is sounding: Press button #3. The red light on the transmitter flash[...]

  • Pagina 10

    – 18 – SECONDAR Y PERSONAL IDENTIFICA TION NUMBER (SPIN) Y ou may want to give someone limited access to the system, (baby sitter , cleaner , repairman etc.). For this purpose the SC-100 provides you with the option of adding up to 3 separate SPIN. A SPIN can be any number of 3 digits or more. Y ou can use a SPIN to arm and disarm the system bu[...]

  • Pagina 11

    – 20 – ADV ANCED PROGRAMMING T o program sensors to send their signals to a different zone, you must first clear them from communicating with their current zone. TO CLEAR A ZONE 1. Enter the current MPIN. 2. Press [ B ]. 3. Press the number key to identify current zone [ 1, 2, 3 or 4 ]. The zone light(s) will flash for eight seconds. 4. While t[...]

  • Pagina 12

    – 23 – ADV ANCED PROGRAMMING 1. Enter the current MPIN. 2. Press [ A ]. 3. Press [ A ]. Y ou will hear a long beep. The arm light, the red and green lights in zones 1 and the red lights in zones 3 and 4 go on. Zone 1 has the entry delay to allow someone to enter through the front door and deactivate the system before the siren sounds. This opti[...]

  • Pagina 13

    – 25 – Below is a table summarizing all the preprogrammed sequences. Sequence Zone 1 Zone 2 Zones 3 & 4 When sequence should be used FOR TESTIN G MPIN A # chime chime chime use for testing after installation and to test batteries, also use as a subtle chime when a remote sensor has been activated BASIC PRO GR AMMING MPIN B C exit delay off [...]

  • Pagina 14

    – 27 – BA TTER Y MAINTENANCE MOTION SENSOR BA TTER Y The Motion Sensor operates on a 9 volt alkaline battery accessible beneath a sliding panel on the botto m of the unit. All re mote sensors come with the battery already installed. Disarm the Control Panel before replacing all batteries. When the battery level i s lo w , the Motion Sensor will[...]

  • Pagina 15

    KEYCHAIN TRANSMITTER BA TTER Y The Keychain Transmitter operates on a 12 volt alkaline battery which is installed at the factory . There are two screws on the back of the transmitter that holds the case together . T o replace the Keychain T ransmitter battery: 1. Undo the two screws on the back of the transmitter . The back will then come off. 2. U[...]