Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp XEA107BK manuale d’uso - BKManuals

Sharp XEA107BK manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp XEA107BK. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp XEA107BK o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp XEA107BK descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp XEA107BK dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp XEA107BK
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp XEA107BK
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp XEA107BK
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp XEA107BK non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp XEA107BK e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp XEA107BK, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp XEA107BK, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp XEA107BK. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Postbox 105504 20038 Hamburg, Germany ELECTRONIC CASH REGISTER FULL DETAILED INSTRUCTION MANUAL MODEL XE-A107[...]

  • Pagina 2

    CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platforms to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale[...]

  • Pagina 3

       Thank you very much for your purchase of the SHARP Electronic Cash Register , Model XE-A107. Please read this manual carefully before operating your machine in order to gain full understanding of functions and features. Please keep this manual for future reference. It will help you if you encounter any o[...]

  • Pagina 4

        ?[...]

  • Pagina 5

        ■  Plug the AC adapter connector into the AC adapter jack, then plug the AC adapter into the wall outlet. Cheque slot Printer cover Display Mode switch AC adapter jack Drawer lock Drawer Keyboard AC adapter AC adapter connecter ?[...]

  • Pagina 6

       ■  Insert the mode key (the same key as drawer lock key) into the mode switch and move the key to get an appropriate mode. Mode key : T urns the display off. No operations are possible.  Permits transaction entry . : Permits correction after finalizing a transaction. ?[...]

  • Pagina 7

       When your register goes into an error state, it displays the error message “ ”. Clear the error state by pressing l and take the appropriate action. 1. ?[...]

  • Pagina 8

       Please do the following before using the register for the first time. For installing the cash register , find a stable surface near an AC outlet where the cash register will not subject to water sources or direct sunlight, then install the register .   ?[...]

  • Pagina 9

     2. Open the battery cover next to the paper roll cradle. 3. Install three new LR6 (“AA” size) batteries. NOTE    Besure that the positive (+) and negative(-) poles of eachbattery are facing in the proper direction for installation. 4. Confirm the no battery symbol “ ” [...]

  • Pagina 10

     5.  Paper holding plate Spool Remove the paper holding plate from the spool. Insert the end of the paper into the slit in the spool. (Press F to feed more paper if required.) Wind the paper two or three turns around the spool shaft. Mount the paper holding plate on[...]

  • Pagina 11

          For setting the date, enter the date in 6 digits using the day-month-year format. For setting the time, enter the time in 4 digits using the 24-hour format. Set the mode switch to the Z/PGM position, then operate the following key sequences. u Date (DDMMYY) ( [...]

  • Pagina 12

          Merchandise can be classified into eight departments. Items sold with use of the department keys can later be printed on a report that shows the quantities sold and sales amounts classified by department. The data is useful for making purchasing[...]

  • Pagina 13

             In this section, the basic sales entry method using department key with simple correction (void) method is explained. For more information such as PLU entries, V A T(tax) entries and entri[...]

  • Pagina 14

           In order to check sales, you can read a sales report. Also you should reset sales data after you practicing your cash register . T o read a sales report, you should take an X report; set the mode switch to the X/Flash position, and press A .[...]

  • Pagina 15

        Before making sales entries, make sure that a paper roll is installed in case receipt function is on. Also make sure to turn the mode switch to the REG position.   Enter[...]

  • Pagina 16

          (Single Item Cash Sale (SICS) entry) When a sale is for only one item paid by cash, such as a pack of cigarettes, you can use SICS function. It is applicable only to d[...]

  • Pagina 17

            Y our cash register provides the following six tax systems. Y our cash register is pre-programmed as manual V A T 1 to 4 system.   ?[...]

  • Pagina 18

             If you want to apply a discount or a premium for an item, enter the percent rate and press the percent key . If you want to apply a discount or premium for the subtotal, enter all the items, press [...]

  • Pagina 19

        Y our register allows payment entries of foreign currency when you programmed a currency exchange rate. After items entries or during tendering entries, press V , the subtotal in foreign currency can be displayed. Then enter the tendered amount in foreign currency if not exact amoun[...]

  • Pagina 20

        When you receive an account from a customer or when you pay amount to a vendor , it is a good idea to use U or T respectively . For the received-on-account entry , enter the amount, and press U . For the paid-out e[...]

  • Pagina 21

       All the data on all of your registrations as well as other transaction information will remain in the memory of your cash register as long as your cash register has power (Be sure you have live batteries installed in case of a power failure). Th[...]

  • Pagina 22

            This report, when taken in the Z/PGM mode, prints the same information as an X report. Once this report had been printed, the cash register ’s memory of daily information is cleared and all the transact[...]

  • Pagina 23

      Y our register can be modified to correspond with each period set for the introduction of EURO, and in your register each currency is treated as shown on the table below depending on which period you are in. Basically your register can be automatically modified to correspo[...]

  • Pagina 24

        (EURO status 1)  (EURO status 2)  (EURO status 3) General Z report Issue Issue Issue GT memory - Clear Clear *2 Conversion of preset prices of Dept./PLU - Y es *1 Y es *1 Exchange amount printing for total and change Y es Y es No Exchange calculation method Division Multiplication M[...]

  • Pagina 25

       Before starting programming, set the mode switch to the Z/PGM mode. Also if necessary , enter the secret code and press A . NOTE  •   Y ouca nconti nuepro gram mingwi tho utp rint ing thepro gra mmin g repo rtbyn ot pres sing ?[...]

  • Pagina 26

         % can be programmed as a discount key or premium key . As a default, % is programmed as a discount key . Also you can program a percent rate for % . When 00.00% is programmed, use of preset percent rate is prohibited. (factory setting) ?[...]

  • Pagina 27

        Y ou can program miscellaneous settings suitable for use. u u ABCDEFGH ( u : to finish programming) 1     Date format MMDDYY 0 DDMMYY* 1 YYMMDD 2  Time format 12 hour forma[...]

  • Pagina 28

        For the details of EURO programming, please refer to “EURO Migration Function” on pages 21 and 22. u u ABCDEFGH ( u : to finish programming) 3     Automatic conversion of unit prices of Depts. /PLUs[...]

  • Pagina 29

      Y our machine allows you to print the programmed machine settings, namely , general & tax programming report and PLU programming report. Set the mode switch to the Z/PGM position, and press u to print a general & t[...]

  • Pagina 30

         ■  Mode key Develop the habit of locking the drawer when not using the register for any extended period of time. T o lock the drawer , use the mode key .   Insert the key into[...]

  • Pagina 31

    29 Replacing the Paper Roll When a dye appears on the paper roll, it is time to replace the paper roll with new one. Be sure to use the paper roll specified in “Specifications” section on page 32. In case of journal printing 1. Set the mode switch to the REG position. 2. Remove the printer cover. Caution: The paper cutter is mounted on the prin[...]

  • Pagina 32

        This cash register displays a low battery symbol ( ) when the batteries installed get low , and displays a no battery symbol ( ) when batteries are extremely low or batteries are not installed. ?[...]

  • Pagina 33

      If you encounter any of the following problems, please read below before calling for service.   • The display does not illuminate. • Is power supplied to the electric outlet? • Is the AC adapter plug out or loosely conn[...]

  • Pagina 34

      Model: XE-A107 Size: 335(W) × 360(D) × 190(H) mm Weight: Approx. 4.0 kg Power Source: Official (nominal) voltage and frequency Power Consumption: Stand-by: 1.5 W (The official voltage : 220 to 230 V [50Hz/60Hz] and 230 to 240 V [50Hz]) Operating: 2.3 W (max.) (The official voltage : 220 to 230 V [[...]

  • Pagina 35

      [...]

  • Pagina 36

    SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Postbox 105504 20038 Hamburg, Germany ELECTRONIC CASH REGISTER FULL DETAILED INSTRUCTION MANUAL MODEL XE-A107[...]