Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp LC-46LX630E manuale d’uso - BKManuals

Sharp LC-46LX630E manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp LC-46LX630E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp LC-46LX630E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp LC-46LX630E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp LC-46LX630E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp LC-46LX630E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp LC-46LX630E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp LC-46LX630E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp LC-46LX630E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp LC-46LX630E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp LC-46LX630E, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp LC-46LX630E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp LC-46LX630E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Quick Start Guide TINS-F125WJZZ ® Series: LE630E LE630RU LE631E LE632E LU630E LU632E LX630E LX632E A QUOS NET +[...]

  • Pagina 2

    2 EN Before using your product, read all accompanying safety information. DE Lesen Sie vor V erwendung dieses Produkts alle beglei-tenden Sicherheitsinformationen. FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des consignes de sécurité jointes. NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformat[...]

  • Pagina 3

    3 EN What’s in the box DE Lieferumfang FR Contenu de l’emballage NL W at zit er in de doos? IT Contenuto della confezione ES Contenido de la caja PT Conteúdo da embalagem DK Hvad er der i kassen SV Förpackningens innehåll NO Innholdet i esken SU T oimituksen sisältö GR Περιεχ όμενα συσκευασίας RU Комплект по[...]

  • Pagina 4

    4 EN Mount the stand DE Standfuß montieren FR Montage du support NL De standaard bevestigen IT Montaggio del supporto ES Montaje del soporte PT Montar o suporte DK Monter foden SV Montera stativet NO Monter stativet SU T elineen kiinnittäminen GR Τ οποθέτηση βάσης RU У становк а подст авки PL Mocowanie podstawy HU[...]

  • Pagina 5

    5[...]

  • Pagina 6

    6 EN Connect DE Anschließen FR Connexion NL Aansluiten IT Collegamento ES Conexión PT Ligar DK T ilslut SV Ansluta NO Koble til SU Liitännät GR Σύνδεση RU Подклю чение PL Pod łą czanie HU Csatlakoztatás SK P ř ipojení CZ Pripojenie TR Povezivanje SI Priklju č itev RO Conectare ET Izveidojiet savienojumu LV Prijungimas LT[...]

  • Pagina 7

    7 Only LE/LU/LX632E Only LE631E Only LE/LU/LX630E LE/LU/LX632E Only LE631E[...]

  • Pagina 8

    8[...]

  • Pagina 9

    9 VGA[...]

  • Pagina 10

    10 EN Manage cables DE Kabel managen FR Gestion des câbles NL Kabels beheren IT Gestione dei cavi ES Manejo de los cables PT Gerir os cabos DK Håndter kabler SV Hantera kablar NO Ordne kablene SU Kaapelien hallinta GR Διαχείριση καλ ωδίων RU У становк а кабелей PL Uk ł adanie przewodów HU Kábelek elvezetése S[...]

  • Pagina 11

    11 EN Check that the power switch is on DE Stellen Sie sicher , dass der Netzschalter eingeschaltet is t FR Véri fi ez que l’appreil est sous tension NL Controleer of de schakelaar aan staat IT V eri fi care che l’intrruttore di alimentazione sia acceso ES Comprobar que el interruptor de encendido está activado PT V eri fi car que o intrru[...]

  • Pagina 12

    12 EN Insert batteries DE Batterien einsetzen FR Insertion des piles NL Batterijen plaatsen IT Inserimento delle batterie ES Insertar pilas PT Inserir baterias DK Isæt batterier SV Hantera kablar NO Sett inn batteriene SU Paristojen asettaminen paikoilleen GR Εισαγωγή μπατ αριών RU У становк а элемент ов пита[...]

  • Pagina 13

    13 EN Select your language and follow the onscreen instructions DE Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm FR Sélectionnez votre langue et suivez les instructions à l’écran NL Selecteer uw taal en volg de instructies op het scherm IT Selezionare la lingua e seguire le istruzioni a video ES Seleccione su idioma y s[...]

  • Pagina 14

    14 EN W atch TV DE Fernsehen FR Regarder la télévision NL T elevisiekijken IT V isione dei programmi TV ES V er la televisión PT V er televisão DK Se TV SV T itta på TV NO Se på TV SU Katso TV :tä GR Εισαγωγή μπ αταριών RU Παρακο λούθηση τηλεόρασης PL Ogl ą danie telewizji HU TV -nézés SK Sledovanie[...]

  • Pagina 15

    15 EN Add your device DE Gerät hinzufügen FR Ajouter votre périphérique NL Uw apparaat toevoegen IT Aggiungere il dispositivo ES Añadir su dispositivo PT Adicionar o dispositivo DK T ilføj din enhed SV Lägg till din enhet NO Legg til enhet SU Lisää laite GR Προσθέστε τη συσκευή σας RU Добавь те устройст[...]

  • Pagina 16

    16 EN Select your device DE Gerät auswählen FR Sélectionner votre périphérique NL Uw apparaat selecteren IT Selezionare il dispositivo ES Seleccionar su dispositivo PT Seleccionar o dispositivo DK Vælg din enhed SV Välj din enhet NO V elg enhet SU V alitse laite GR Επιλέξτε τη συσκευή σας RU Выберите у строй[...]

  • Pagina 17

    17 EN Onscreen help DE Bildschirmhilfe FR Aide à l’écran NL Help op het scherm IT Guida a video ES Ayuda en pantalla PT Ajuda no ecrã DK Skærmhjælp SV Hjälp på skärmen NO Hjelp på skjermen SU Näyttöohje GR Βοήθεια στην οθόνη RU Э лек тронная справка PL Pomoc wy ś wietlana na ekranie HU Képerny ő sú[...]

  • Pagina 18

    18 EN Back Return to the previous page DE Zurück Zurück zur vorherigen Seite FR Retour Retourner à la page précédente NL T erug Naar vorige pagina terugkeren IT Precedente T ornare alla pagina precedente ES Retroceder V olver a la página anterior PT V oltar Regressar à página anterior DK Tilbage Gå tilbage til forrige side SV Tillbaka Åte[...]

  • Pagina 19

    19 EN Navigation Navigate menus or make selections DE Navigationstasten Durch Sender oder Menüseiten navigieren FR T ouches de navigation Parcourir les menus ou faire des sélections NL Navigatie Door menu’s navigeren of selectie maken IT Navigazione Sfogliare i menu o effettuare una selezione ES Navegación Navegar por los menú o hacer selec- [...]

  • Pagina 20

    20 EN Adjust Adjust TV settings DE Anpassen Fernsehereinstellungen anpassen FR Régler Régler les paramètres du téléviseur NL Aanpassen Tv-instellingen aanpassen IT Regola Regolare le impostazioni del televisore ES Ajustar Ajustar con fi guración del televisor PT Ajustar Ajustar de fi nições de TV DK Juster Juster tv-indstillinger SV Juste[...]

  • Pagina 21

    21 EN Source Access connected devices DE Quelle Angeschlossene Geräte aufrufen FR Source Accéder aux périphériques connec- tés NL Bron T oegang tot aangesloten apparaten IT Sorgente Accesso ai dispositivi collegati ES Fuente Acceder a dispositivos conectados PT Origem Aceder a dispositivos ligados DK Kilde Få adgang til tilsluttede enheder SV[...]

  • Pagina 22

    22 EN Play button Control video or music play DE Wiedergabetaste Wiedergabe von Videos oder Musik steuern FR T ouche de lecture Contrôler la lecture de la vidéo ou de la musique NL Afspeelknop Afspelen van muziek of video bedie- nen IT Pulsante di riproduzione Controllare la riproduzi-one di video o musica ES Botón de reproducción Controlar la [...]

  • Pagina 23

    23 EN Download software updates and a printable user manual from www .sharp-eu.com DE Laden Sie Software-Updates und eine druckbare Bedie- nungsanleitung unter www .sharp-eu.com herunter . FR Téléchargez les mises à jour logicielles et un mode d’emploi imprimable à la page www .sharp.fr NL Download software-updates en een printversie van de g[...]

  • Pagina 24

    24 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hambur g SHARP CORPORA TION http://www .sharp-eu.com[...]

  • Pagina 25

    25 English Basic Features Picture Options MENU m → Picture → Pictur e Options → ENTER E ✎ Wh en c onn ec tin g a PC, you c an on ly m ake ch an ge s to the Col ou r T o ne . Picture Options Colour T one Standard Digital Noise Filter Auto MPEG Noise Filter Auto HDMI Black Level Low Film Mode Off ■ Colour T one (Cool / Standard / W arm1 / W[...]

  • Pagina 26

    26 English Basic Features ¦ Sound Systems, Etc. MENU m → Sound → ENTER E Broadcast Audio Options ■ Audio Language  (digital channels only)  Change the default value for audio languages. ✎ Th e avai lab le l an gua ge m ay dif fer d ep en di ng on t he broa dc ast. ■ Audio Format  (digital channels only)  Select the audio form[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    28 English Basic Features ■ Off Timer Off Timer 1 / Of f Timer 2 / Off Timer 3 : Three dif ferent of f timer settings can be made. Y ou must set the clock first. Off Timer 1 Setup Off Time 0:00 Sun Mon T ue Wed Thu Fri Sat R Return Close Setup : Select Off , Once , Everyday , Mon~Fri , Mon~Sat , Sat~Sun or Manual to set at your convenience. If y[...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    32 English Advanced Features x If the T V ha s be en n o in put d ur ing t ime s et in A uto Pr ote c tio n Ti me , the S cre en save r wi ll ru n. x Th e powe r -sav ing m od e of som e ex ter na l ha rd dis k dr ive s may b e rel ea se d au tomati ca ll y wh en c onn ec ted to the T V . x If a USB ex tens io n ca ble i s us ed, th e USB d evi ce [...]