Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp GS-XP18FR manuale d’uso - BKManuals

Sharp GS-XP18FR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp GS-XP18FR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp GS-XP18FR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp GS-XP18FR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp GS-XP18FR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp GS-XP18FR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp GS-XP18FR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp GS-XP18FR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp GS-XP18FR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp GS-XP18FR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp GS-XP18FR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp GS-XP18FR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp GS-XP18FR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GS-XP07FR GS-XP09FR GS-XP12FR GS-XP18FR GS-XP24FR GS-XP27FR GS-XP07FR GS-XP09FR GS-XP12FR GS-XP18FR GS-XP24FR GS-XP27FR AE-X7FR AE-X9FR AE-X12FR GU-XR18FR GU-XR24FR GU-XR27FR FLOOR/CEILING TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERA TION MANUAL TIPO DE SUELO/TECHO ACONDICIONADOR DE AIRE P ARA HABIT ACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES TIPO DI P A VIMENTO/SOFFITT O C[...]

  • Pagina 2

    GS-XP07FR_Eng.p65 05.4.19, 5:05 PM 2 A. Information on Disposal for Users (p ri v ate households) 1. In the European Un ion Attention: If you w ant to dispose of this equip ment, please do not use the ordinar y dust bin! Used electrical a nd electronic equip m en t must be treated sep arately and in accordance w i th legislation that requires prope[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH E-1 ENGLISH Thank you for purchasing a SHARP air conditioner. Please read this manual carefully before operating the product. • IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..... E-1 • ADDITIONAL NOTES ON OPERATION ............. E-3 • TIPS ON SAVING ENERGY ........................ E-3 • PART NAMES .............................................. E-4[...]

  • Pagina 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS FOR USE 1 Open a window or door periodically to ventilate the room, especially when using gas appliances. Insufficient ventilation may cause oxygen shortage. 2 Do not operate the buttons with wet hand. It may cause electric shock. 3 For safety, turn the circuit breaker off when not using the unit for an exten[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH INDOOR TEMP. OUTDOOR TEMP. COOLING upper limit 32 ˚ C D.B. 43 ˚ C D.B. 23 ˚ C W.B. - lower limit 21 ˚ C D.B. 21 ˚ C D.B. 15 ˚ C W.B. - HEATING upper limit 27 ˚ C D.B. 24 ˚ C D.B. - 18 ˚ C W.B. lower limit 20 ˚ C D.B. -7 ˚ C D.B. - -8 ˚ C W.B. ADDITIONAL NOTES ON OPERA TION OPERATING TEMPERATURE RANGE • The built-in protective [...]

  • Pagina 6

    P ART NAMES 1 Outlet (Air) 2 Vertical Adjustment Louvres 3 Horizontal Adjustment Louvres 4 Indicator Panel 5 Air Filters 6 Intake Grille 7 Inlet (Air) 8 Remote Control 9 OPERATION Lamp (red ) 0 TIMER Lamp (orange ) q PLASMACLUSTER Lamp (blue) w RECEIVER Window e AUX. Button r Inlet (Air) t Interconnecting Cord and Refrigerant Tube y Drainage Hose u[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH REMOTE CONTROL 1 TRANSMITTER 2 DISPLAY (Liquid Crystal Display) 3 PLASMACLUSTER Button 4 ON/OFF Button 5 THERMOSTAT Button 6 FULL POWER Button 7 MODE Button 8 ONE-HOUR OFF TIMER Button 9 TIMER ON Button (for setting the timer) 0 TIMER OFF Button (for setting the timer) q TIME ADVANCE Button w TIME REVERSE Button e FAN Button r TIMER SET/CAN[...]

  • Pagina 8

    1 Remove the remote control cover. 2 Insert batteries in the compart- ment, making sure the ± and — polarities are correctly aligned. • The display indicates "AM 6:00" when batteries are prop- erly installed. 3 Reinstall the cover. USING THE REMOTE CONTROL E-6 NOTES: • The battery life is approximately one year in normal use. • W[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH E-7 CAUTION • Do not allow the signal receiver window to receive strong direct sunlight, since it can adversely affect its operation. If the signal receiver window is exposed to direct sunlight, close a curtain to block the light. • Using a fluorescent lamp with a quick starter in the same room may interfere with transmission of the sig[...]

  • Pagina 10

    SWING FAN MODE SET/C 1h Press the THERMOSTAT button to set the desired temperature. • In the AUTO and DRY modes, the tem- perature can be changed in 1°C incre- ments within the range of 2°C higher to 2°C lower from the temperature auto- matically determined by the air conditioner. • In the COOL and HEAT modes, the tempera- ture can be set wi[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH E-9 During operation, if the outdoor temperature changes, the temperature settings will automatically slide as shown in the chart. MODE CHANGEOVER During seasons when you need COOLING at daytime and HEATING at night, or if the room temperature should become extremely higher than the temperature setting, due to supplementary heating equipmen[...]

  • Pagina 12

    E-10 ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION VERTICAL AIR FLOW DIRECTION HOW TO ADJUST THE AIR FLOW DIRECTION HEAT mode COOL and DRY modes The adjustment range is narrower the SWING range in order to prevent con- densation from dripping. The range is wide so the air flow can be directed toward the floor. Hold the horizontal adjustment louvre as shown in t[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH E-1 1 FULL POWER OPERA TION In this operation, the air conditioner works at maximum power to makes the room cool or warm so rapidly that you can use it just after you come home. 1 Press the ONE-HOUR OFF TIMER button. • The remote control displays “ ”. • The orange TIMER lamp ( ) on the unit will light up. • The unit will stop oper[...]

  • Pagina 14

    1 Press the TIMER OFF ( ) button. 2 The TIMER OFF indicator will blink; press the TIME ADVANCE or REVERSE buttons to set the desired time. (The time can be set in 10- minute increments.) 3 Point the remote control at the signal receiver window on the unit and press the TIMER SET (SET/C) button. • The orange TIMER lamp ( ) on the unit will light. [...]

  • Pagina 15

    ENGLISH 1 Press the TIMER ON ( ) button. 2 The TIMER ON indicator will blink; press the TIME ADVANCE or REVERSE buttons to set the de- sired time. (The time can be set in 10-minute increments.) 3 Point the remote control at the signal receiver window on the unit and press the TIMER SET (SET/C) button. • The orange TIMER lamp ( ) on the unit will [...]

  • Pagina 16

    E-14 1 TIPS ABOUT PLASMACLUSTER OPERA TION The Plasmacluster ion generator inside the air conditioner will release positive and negative Plasmacluster ions into the room. Approximately the same numbers of positive and negative ions released into the air will reduce some airborne mold. PLASMACLUSTER OPERA TION 1 During operation, press the PLASMACLU[...]

  • Pagina 17

    ENGLISH MAINTENANCE Be sure to disconnect the power cord from the wall outlet or turn off the circuit breaker before performing any maintenance. MAINTENANCE AFTER AIR CONDITIONER SEASON 1 Operate the unit in the COOL mode, temperature setting 32°C, for about half a day to allow the mechanism to thoroughly dry. 2 Stop the operation and unplug the u[...]

  • Pagina 18

    CLEANING THE FIL TERS E-16 MAINTENANCE The air filters should be cleaned every two weeks. 1 TURN OFF THE UNIT 2 OPEN THE INTAKE GRILLE 1 Slide the stoppers to the left ( OPEN ). Two stoppers are provided for each the intake grille. 2 Gently pull and open the intake grille. 3 REMOVE THE AIR FILTERS Push both projections on the air fil- ters slightly[...]

  • Pagina 19

    ENGLISH IF THE UNIT FAILS TO RECEIVE THE REMOTE CONTROL SIGNAL Check whether the remote con- trol batteries have become old and weak. Try to send the signal again with the remote control pointed prop- erly towards the unit’s signal re- ceiver window. Check whether the remote con- trol batteries are installed with the polarities properly aligned. [...]

  • Pagina 20

    SHARP CORPORA TION OSAKA, JAPAN TINSEA417JBRZ TH 05D- 1 Printed in Thailand GS-XP07FR_Eng.p65 05.4.1, 4:42 PM 20[...]