Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser Set 810 S manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser Set 810 S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser Set 810 S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser Set 810 S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser Set 810 S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser Set 810 S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser Set 810 S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser Set 810 S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser Set 810 S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser Set 810 S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser Set 810 S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser Set 810 S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser Set 810 S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser Set 810 S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Set 810 S Bedienungsanleit ung Instructions for use Notice d´emploi Istruzioni per l´ uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Set 810 S_0880 96_0106_Sp7.book Seite 1 Donnersta g, 19. April 2007 5:21 17[...]

  • Pagina 2

    SET 810 S 1 Español Set 810 S El modelo RI 810 S es un recept or para conexión a auriculares, bucles de inducción o para conexión directa a aparatos para sordos con entrada au- dio. El receptor transforma la señal infrarro ja del transmisor TI 810 en señales eléctricas de forma que el tono procedente de aparatos de radio, de televisión, ins[...]

  • Pagina 3

    2 SET 810 S Español Contenido El Set 810 S contiene las siguientes piezas: - Receptor RI 810 S - Transmisor (estación de carga) TI 810 - Acumulador BA 151 - Bloque de alimentación NT 810 - Lazo inductivo EZT 1011 - Micrófono MKE 800 TV (sólo EE.UU./Gran Bretaña) - Cable conector para salida de auriculares - Adaptador para jack SCART (no para [...]

  • Pagina 4

    SET 810 S 3 Español Conectar el transmisor (estación de carga ) En la cara posterior del transmisor hay dos entradas de audiofrecuen- cia: un jack para la conexión al jack del auricular en estribo o el jack SCART del televisor (LINE) y un jack para micrófono (MIC). Inserte el cable conector en el jack para auricular e n estribo que hay en el te[...]

  • Pagina 5

    4 SET 810 S Español Enchufe el cable de red con el jack POWER que hay en el transmisor. In- serte el bloque de alimentació n del cable de red en una toma de pared apropi ada. Si no va a emplear el ap arato durante largo tiempo, por ejemplo durant e las vacaciones, retire el bloque de alimentación del cable de red da toma de pared. Set 810 S_0880[...]

  • Pagina 6

    SET 810 S 5 Español Lugar para colocar el transmiso r Coloque el emisor de modo que el rayo de luz infrarroja está dirigido directamente hacia el receptor; es decir, que no se encuentre ningún obstáculo entre el emisor y el re- ceptor. Los cables tienen que apuntar hacia atrás. Evítense los rayos directos del sol, dado que ellos pueden ocasio[...]

  • Pagina 7

    6 SET 810 S Español Uso del receptor El receptor se activa automá ticamente cuando enchufa un cone ctor macho en la hembrilla que se encuentra en la parte superior del receptor. Fije el receptor a su ropa con una pinza. La rotulación en el disco de mando deb e quedar visible de frente. (no colgar al revés). El receptor opera con una señal infr[...]

  • Pagina 8

    SET 810 S 7 Español Uso del lazo inductivo Cuélguese el lazo inductivo EZT 1011 de l cuello e introduzca el conector en la hembrilla del receptor. Conmute su audífono a la posición "T". Regulación del volumen El volumen de su auricular lo regula con el disco de mando que se encuentra e n el receptor. Asegúrese de que al cambiar el a[...]

  • Pagina 9

    8 SET 810 S Español Ajustar la dinámica El selector COM (compresión) que hay en la cara posterior d el transmisor le permite aumentar el nivel en pasajes bajos, y dismi- nuir los tonos más a ltos. Ensaye las dos posibilidades para ver cuál de los dos ajustes prefiere. El selector MO/ST sirve para elegir en tre transmisión estereofónica y tra[...]

  • Pagina 10

    SET 810 S 9 Español Cargar el acumulador Para cargar la batería, coloque el re- ceptor con la rueda d e mando hacia delante en la bandeja de carga del emisor TI 810. Retire el conector del re- ceptor para desconectarlo. El LED ver- de que hay a la izquierda en el transmisor debe iluminarse. Antes del primer uso, cargue la batería durante 24 hora[...]

  • Pagina 11

    10 SET 810 S Español El mecanismo automático de carga evita qu e se produzca sobrecarga en el acumulador. Éste puede permanecer indefinidamente en el comparti- mento de carga del transmisor. El acumulador es una pieza perecedera, cuya vida ú til es de 1 a 2 años. Al disminuir el tiempo de serv icio es necesario sustituirlo. Los acumuladores Se[...]

  • Pagina 12

    SET 810 S 11 Español Informaciones adicionales El aparato funciona con luz infrarroja emitida desde el transmisor al auri- cular en estribo. Evite cualquier otra fuente de luz que emita luz infrarroja, ya que éstas perturban la comunicación. Si el haz de luz es interrumpido por prendas de vestir tales como bufandas, etc., puede haber también pe[...]

  • Pagina 13

    12 SET 810 S Español ADVERTENCIA : ¿Escuchar a todo volumen? - ¡No! Al emplear auriculares se tiend e a escuchar a todo volumen. Especialmente si su capacidad auditiva ha disminuido y obligator iamente tiene usted que emplear un auricular como dispositivo auxiliar, deberá evitar exponer sus oídos a un alto volumen, permanentemente. Esfuércese[...]

  • Pagina 14

    SET 810 S 13 Español Accesorios Emplee sólo accesorios y piezas de recambio o riginales de Sennheiser. ATENCIÓN: El empleo de componentes de otros fabricantes (p.ej. el bloque de alimentación o acumu lador) puede provocar daños en el aparato, dando lugar a cancela ción de la garantía. En las tiendas especializadas pueden adquirirse para este[...]

  • Pagina 15

    14 SET 810 S Español Acumulador BA 151 Con un acumulador adicional puede Ud . emplear el re ceptor en estribo durante más de 4 horas, sin interrupción. Guarde e l otro acumulador en el compartimiento de carga que hay a la derecha en el transmisor. Duran- te el proceso de carga se ilumina el LED verde que hay a la derecha del transmisor. En este [...]

  • Pagina 16

    SET 810 S 15 Español Al receptor se puede conectar cualqui er tipo de auriculares dinámicos, a condición de que d ispongan de un conector jack estéreo de 3,5 mm y ten- gan una impedancia de mín. 32 óhmios. Micrófono externo MKE 800 TV Incluso sin salida para auriculares en el televi sor, jack SCART o jack CINCH, con el micrófono suplement a[...]

  • Pagina 17

    16 SET 810 S Español Qué hacer cuando hay algo que no funciona... - ¿Todos las conexio nes son correctas y firmes? - ¿Están receptor y fuente de seña l encendidos y tienen el volumen suficiente? - ¿Está el acumulador firmemente introducido en el receptor? - ¿Se ha cargado el acumulador durante 20 minutos como mínimo? - ¿Señalan los test[...]

  • Pagina 18

    SET 810 S 17 Español Informaciones adicionales sobre los auricular en estribo Ajuste conforme a la pérdida au ditiv a individual Atención: Cuide de ajustar únicamente los potenciómetro s indicados. De l o contrario, se puede n producir perturbaciones de la recepción. Gire la rueda de mando totalmente hacia la izquierda (0). Retire l a rueda d[...]

  • Pagina 19

    18 SET 810 S Español El ajuste también puede efectuarse mientras se escucha la reproducción sonora. Al volver a colocar la rueda de mando, preste atención a que los sali entes de tope apunten hacia arriba (hacia la hembrilla ). Para sincronizar la rueda de man do y el regulador de volumen después de haber vuelto a colocar l a rueda, gírela un[...]

  • Pagina 20

    SET 810 S 19 Español Datos técnicos Sistema Proceso de modulación FM estéreo Frecuencias portadoras 2,3 / 2,8 MHz Respuesta en Frecuencia 40 Hz ....... 15 KHz Relación S/R 60 dB A eff Transmi sor Nivel de entrada AF 50 mV ...... 5 V Entrada de Audio jack de 3,5 mm, estereofónico/monofónico Entrada de micrófono jack de 2,5 mm, monofónico Ti[...]

  • Pagina 21

    20 SET 810 S Español Receptor Gama de transmisión de BF 40 Hz ....... 15 kHz Distancia de tensión perturbadora 60 dB A ef Alimentación 2,4 V por medio de acumulador BA 151 Autonomía más de 4 horas con 1 acumulador Peso aprox. 35 g sin acumulador Dimensiones Largo 95 mm, Ancho 6 3 mm, Alto 35 mm Tensión de salida max. 700 mV con 32 Ω Lazo in[...]

  • Pagina 22

    SET 810 S 21 Español Declaración del fabri cante Declaración de Conformi dad Este equipo cumple tanto los requ isitos esenciales como otras disposiciones de las Directivas 2006/ 95/CE. Si desea leer el declaración, visite la página www.sennheiser.com . !Anterior a la puest a en funcion amien to d eber án ob serv ar se las cor respo ndien te s[...]

  • Pagina 23

    22 SET 810 S Español Set 810 S_088096 _0 10 6_Sp7.book Seit e 22 Donnerstag, 19. Apr i l 2007 5:21 17[...]

  • Pagina 24

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com P r i n t e d i n G e r m a n y P u b l . 0 4 / 0 7 088096/A04 Set 810 S_0880 96_0106_Sp7.book Seite 2 Donnersta g, 19. April 2007 5:21 17[...]