Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser RR 4200 manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser RR 4200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser RR 4200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser RR 4200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser RR 4200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser RR 4200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser RR 4200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser RR 4200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser RR 4200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser RR 4200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser RR 4200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser RR 4200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser RR 4200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser RR 4200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructions for use RS 4200[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    A[...]

  • Pagina 4

    B[...]

  • Pagina 5

    A B C C[...]

  • Pagina 6

    1 Contents Safety instruction s ............. ................ ................. ............. ................ 2 The RS 4200 stethoset receiver syst em ............. .......................... ... 3 Delivery includes ... ................ .................... ................. ................ ...... 4 RS 4200-2 product variant ................. ..[...]

  • Pagina 7

    2 Safety instructions y Please read these instructions carefully and completely before using the system. y Make these instructions easily accessible to all u sers at all times. Always include these instructions when passing the system on to third parties. y Do not wear the headphones in situations which requi re special attention (e.g. when perform[...]

  • Pagina 8

    3 The RS 4200 stethoset receiver system The RS 4200 is a wireless radio frequency stethoset receiver system with which you can adjust the volume of your TV , radio, personal stereo and other hi-fi equipment to suit your individual needs. The t ransmitter has a range of up to 10 0 m (depending on outer conditio ns) whic h allows you to move around f[...]

  • Pagina 9

    4 Delivery includes Delivery of the RS 4200 st etho set receiver system includes: y 1 RR 4200 stethoset recei ver y 1 TR 4200 transmitter with integrated cha rging compartment y 1 BA 300 Lithium-Ion rechargeab le battery y 1 mains unit y 1 connecting cable fi t te d wit h t wo 3. 5 m m s te re o j ac k p lu gs for connection to headphone socket (wi[...]

  • Pagina 10

    5 Operating controls A Receiver (see inside cover)  Volume contro l  Compartment for BA 300 rechargea ble batter y  Balance control  TUNE button B T ransmitter (see inside cover)  3.5 mm stereo jac k socket labeled AU DIO (mark ed blue) for connection of sound source  Channel selector switch CHANNEL  DC socket labeled 9 V (mark[...]

  • Pagina 11

    6 Putting the system into operation Setting up the transmitter 왘 Choose a suitable place near your sound source (e.g. TV). Note: y Do not place the transmitter cl ose to metal objects such as shelf bars, reinforced concrete walls, etc. as this can decrease the transmitter ’s range. y It is not ne cessary that the transmitter an d stethos et re [...]

  • Pagina 12

    7 Connecting the transmitter via the headphone socket 왘 Plug in the other end of the connecting cable  to the headphone socket on your sound source. 왘 Adjust the volume of the headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of wireless sound transmission. If necessary, check the menu setting of your TV . No[...]

  • Pagina 13

    8 Connecting the transmitter via the SCART socket If your sound source has a SCART socket, you can order the suitable SCART adapter (see “Accessories” on page 16) from your Sennheiser dealer. 왘 Connect the connecting cable  to the SCART adapter  . 왘 Plug in the SCART adapter  t o t h e S C A R T s o c k e t o n y o u r T V. If your[...]

  • Pagina 14

    9 Inserting and removing the receiver’s rechargeable battery 왘 Insert the battery into the comp artment  as shown on the left . Make sure that th e battery is inserted correctly. 왘 T o remove the battery, use the finger catch projec tion to pull the battery out of the receiver. Note: y The receiver is delivered with the batt ery inserted. [...]

  • Pagina 15

    10 Using the system components Switching the transmitter on The transmitter autom atically switches on wh en a sufficient audio signal is present at the headphone socket of your sound source. 왘 Switch your soun d source on. This automatically switches on the transmitter and the LED  lights up green. 왘 If the transmitter do es not switch on, [...]

  • Pagina 16

    11 Adjusting the volume 왘 If the transmitte r is connected to a headphones socket of your sound source: Adjust the volume of the soun d source to a medium level. This improves the quality of wi reless sound transmission. 왘 Use the volume control  to adjust the volume to a sufficient and comfortable level. Automatic transmitter search tuning [...]

  • Pagina 17

    12 Adjusting the balance The RS 4200 features a balan ce control for right/le f t volume adjustment. 왘 Use the balance control  t o a d j u s t t he vo l u m e s o t ha t y ou hear equally w ell with both ears. Enhancing speech intelligibility The button  allo ws you to enhance speech intel ligibility. 왘 If the speech is barely intellig i[...]

  • Pagina 18

    13 Meaning of the LEDs and acoustic signals LEDs on the transmitter Acoustic signals of the receiver LED Status Meaning Operation indication  lit green Transmitter is switched on off Transmitter is switched off Charging control LED of receiver rechargeable battery  Charging control LE D of spare rechargeable battery  lit red Spare recha rg[...]

  • Pagina 19

    14 Care and maintenance Cleaning the system 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains. 왘 Only use a slightly damp cloth to clean the units. Do not use any cleansing agents or solvents. Cleaning the ear cushions 왘 Carefully remove the ear cushions  from the receiver. 왘 Clean the ear cushions  with warm soapy water an[...]

  • Pagina 20

    15 If problems occur... 왘 Check if the problem you face is listed in the table be low: If problems occur that are not l ist ed in the above table or if the problems cannot besolved wi th the proposed solutions, p lease contact your local Sennheis er agent for assistance. Problem Possible cause Page You c a n no t hear anything y Are all jack plug[...]

  • Pagina 21

    16 Accessories The following accessories are av ail able from your aut horized Sennheiser dealer: Connector assignment The blue socket AUDIO  is designed for use with two different connector types (Line/Mic). The co nnector type used is identifi ed automatically. 3.5 mm 3-pole jack/standard stereo 3.5 mm 4-pole jack/micropho ne with additional p[...]

  • Pagina 22

    17 Specifications System Modulation FM stereo Carrier frequencies 863.3 / 864.0 / 864.7 MHz Range up to 100 m in the open AF frequency response 50 Hz–16 kHz THD < 1 % Tr a n s m i t t e r Audio /microphone connection 3.5 mm stereo jack socket Charging time of rechargeable battery approx. 3 hrs Power supply 9 V DC /300 mA via NT 4200 mains unit[...]

  • Pagina 23

    18 Manufacturer Declarations W arranty regulations The guarantee period for this Se nnheiser product is 24 months from the date of purchase. Excluded are accessory items, rechargeable or disposable batteries that are delivered with the product; du e to their characteristics these products have a shorter service life that is principally dependent on[...]

  • Pagina 24

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (513 0) 600 300 www.sennheiser.com P r i n t e d i n C h i n a P u b l . 10 / 0 6 5 1 7 6 3 4 / A 0 2[...]