Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Senco SG4000 manuale d’uso - BKManuals

Senco SG4000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Senco SG4000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Senco SG4000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Senco SG4000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Senco SG4000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Senco SG4000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Senco SG4000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Senco SG4000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Senco SG4000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Senco SG4000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Senco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Senco SG4000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Senco SG4000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Senco SG4000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual. Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este[...]

  • Pagina 2

    English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD. AL: 1-800-543-4596. Re gl as generales de se guridad ¡[...]

  • Pagina 3

    English Espanol Francais English Espanol Francais IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY OTHER SENCO PRODUCT , CALL US T OLL FREE A T : 1-800-543-4596. EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNT A O COMENT ARIO ACERCA DE ESTE O CUALQUIER OTRO PRODUCTO SENCO, LLAMENOS SIN CARGO P ARA UD. AL: 1-800-543-4596. Re gl as generales de se guridad ¡[...]

  • Pagina 4

    English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. • Don’t expose power tools to rain [...]

  • Pagina 5

    English Espanol Francais Electrical Safety Applicable only to Class II (double insulated) tools. The SG2500 and SG4000 are double insulated. • A void body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. • Don’t expose power tools to rain [...]

  • Pagina 6

    English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating [...]

  • Pagina 7

    English Espanol Francais Personal Personal Personal Personal Personal Safety Safety Safety Safety Safety SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating [...]

  • Pagina 8

    English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this [...]

  • Pagina 9

    English Espanol Francais Service Service Service Service Service • T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . • When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this [...]

  • Pagina 10

    English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. T o reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment[...]

  • Pagina 11

    English Espanol Francais Additional Additional Additional Additional Additional Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Safety Rules Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. T o reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment[...]

  • Pagina 12

    English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool. To lock the switch in the on posit[...]

  • Pagina 13

    English Espanol Francais Switch Switch Switch Switch Switch FUNCTIONAL DESCRIPTION To start tool, depress the trigger switch, shown in Figure 1. T o stop tool, release the switch. The variable speed trigger switch permits speed control. The farther the trigger switch is depressed, the higher the speed of the tool. To lock the switch in the on posit[...]

  • Pagina 14

    REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder . Use a new bit holder if necessary . Push the bit holder (with bit) into the hex hole of [...]

  • Pagina 15

    REPLACING THE BIT HOLDER AND BIT (FIGURE 2) Pull the locking sleeve. The locking sleeve and adjusting sleeve come out of the gear casing as a set. Pull the bit holder straight out. If it is difficult to pull by hand, use pliers. Push a new bit into the holder . Use a new bit holder if necessary . Push the bit holder (with bit) into the hex hole of [...]

  • Pagina 16

    English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth. Never use solvents. After use, Check the tool[...]

  • Pagina 17

    English Espanol Francais Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Cleaning - With the motor running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses while performing this operation. Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth. Never use solvents. After use, Check the tool[...]

  • Pagina 18

    FA0226 VA0027 VB0042 Disconnect wire leads Insert pin, release yellow wire Unscrew, release wires 1 1 2 Red Y ellow Blk. Blk. brush brush armature motor backside field field White Black AC / 120V Line In VB0042 1 2 7 5 8 17 P AR T NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN BESCHREIBUNG DÉSIGNA TION FA0226 ................... NOSEPIECE ASSY ........ PIEZA DE LA [...]

  • Pagina 19

    Screw Fastening System Screwdrivers T ournesvis Des T ornilladores Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com V isit our W ebsite www .senco.com Wa rnings for the safe use of this tool are included in this manual. Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este[...]