Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sears 316.79197 manuale d’uso - BKManuals

Sears 316.79197 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sears 316.79197. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sears 316.79197 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sears 316.79197 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sears 316.79197 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sears 316.79197
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sears 316.79197
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sears 316.79197
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sears 316.79197 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sears 316.79197 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sears in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sears 316.79197, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sears 316.79197, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sears 316.79197. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .sears.com/craftsman Operator’ s Manual 4-Cycle WEEDW ACKER ® GAS TRIMMER Model No. 316.791970 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P ARTS LIST • ESP AÑOL, P . E1 769-03546A ® CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and fo[...]

  • Pagina 2

    2 TABLE OF CONTENTS Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Warranty Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Oil and Fue[...]

  • Pagina 3

    3 • SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. WHILE OPERATING • Never start or run the unit inside a closed room or bu[...]

  • Pagina 4

    WARRANTY STATEMENT Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Here’s what [...]

  • Pagina 5

    Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control D-Handle Hassle-Free™ Plus Shaft Grip Primer Bulb Oil Fill Plug Cold Weather Start Lever Shaft Housing Starter Rope Grip Muffler Craftsman® Convertible™ Coupler On/Off Stop Control Air Filter Cover ADJUSTING THE D-HANDLE 1. Loosen the screws on the D-handle (Fig. 1). 2. While holding the unit[...]

  • Pagina 6

    RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly. Failure to use the correct oil, or using dirty oil, can cause premature engine wear and failure. Use a high-quality SAE 30 weight oil of API (American Petroleum Institute) service class SF[...]

  • Pagina 7

    Start/On (I) Stop/Off (O) Throttle Control Fig. 9 STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 8). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting. WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area.[...]

  • Pagina 8

    3. Push in the release button (Fig. 17) and twist the shaft 90° until the release button snaps into the 90° hole (Fig. 16). 4. Turn the knob clockwise to lock the coupler (Fig. 18). OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 10). Check for the following: • The operator is wearing [...]

  • Pagina 9

    WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always service and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start. MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also b[...]

  • Pagina 10

    CHECKING THE OIL LEVEL The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil before each use: 1. Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase. 2. Place the engine on an elevated, level surface with the cutting head shield hanging off the surface to get an accurate oil level[...]

  • Pagina 11

    NOTE: If the unit is operated without the air filter, you will VOID the warranty. 7. Reinstall the air filter cover. Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at the top of the back plate (Fig. 28). 8. Swing the cover down until the tab on the air filter backplate snaps into place in the slot on the air filter cover (Fig. [...]

  • Pagina 12

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 3. Adjust Idle Speed Screw If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows: 1. Start the engine and let it run at a high idle for a minute to warm up. Refer to Starting/Stopping Instructions. 2. Release the throttle trigger and let th[...]

  • Pagina 13

    4. Remove the spark arrestor screen from the spark arrestor diverter. 5. Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it. 6. Reinstall the spark arrestor screen, spark arrestor diverter and screws. CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic [...]

  • Pagina 14

    TROUBLESHOOTING NOTE: F or repairs beyond the minor adjustments listed above, contact your nearest Sears Parts & Repair center (1-800-4-MY-HOME ® ) or other qualified service dealer. CAUSE ACTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper idle speed Adjust idle speed CAUSE ACTION E[...]

  • Pagina 15

    SPECIFICATIONS ENGINE* DRIVE SHAFT AND CUTTING ATTACHMENT* * All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice. Engine Type ..................................................................................................................[...]

  • Pagina 16

    • The use of attachment or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of attachment or modified parts. • In order to file a claim, go to your nearest Authorized Sears Service Center. Warranty services or repairs will be provided at all Aut[...]

  • Pagina 17

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visite nuestr o sitio web: www .sears.com/craftsman PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este pr oducto, lea este manual y siga todas las r eglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. Manual del Operador 4-Ciclos WEEDW ACKER ® RECOR T ADOR A GASOLINA Modélo No. 316.791970 769-0354[...]

  • Pagina 18

    PARACHISPAS NOTA: Para los us uar io s en ti err as for es tal es d e l os E E. UU. y e n los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos forestales de los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que ciertos motores de combustión interna qu[...]

  • Pagina 19

    • No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para cortar, recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a alta velocidad mientras no está cortando. • Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre zonas de corte. • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de inmediat[...]

  • Pagina 20

    GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de tres años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unid[...]

  • Pagina 21

    AJUSTE DE LA MANIJA EN D 1. Afloje los tornillos en la manija en D (Fig. 1). 2. Mientras sostiene la unidad en posición de operación (Fig. 2), coloque la manija en D en la posición que le brinde el mejor agarre. 3. Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta que la manija en D esté firme. Cuchilla de corte de línea Tapa del com[...]

  • Pagina 22

    TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematuros del motor. Use un aceite de buena calidad SAE 30 de API (Am[...]

  • Pagina 23

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE INSTRUCCIONES DE APAGADO 1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en marcha en vacío. 2. Coloque el control de encendido y apagado en posición de APAGADO (O) (Fig. 9). INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire [...]

  • Pagina 24

    3. Oprima y sostenga el botón de desconexión (Fig. 17) y gírelo con firmeza 90° en cualquier dirección (según el modo en que quiere recortar el borde) (Fig. 16). 4. Dé vuelta a la perilla a la derecha para trabar el acoplador (Fig. 18). Esta unidad se puede convertir para bordear la hierba. 1. Cerciórese de que la unidad esté completamente[...]

  • Pagina 25

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN REEMPLAZO DE LA LÍNEA para la Cabeza de Corte Hassle- Free™ Plus. Use siempre la Línea Espiral Hassle-Free™ XTRA QUIET de Craftsman . Seleccione el tamaño de la línea que mejor se adapte al trabajo que se propone realizar. La línea de color rojo está diseñada para cortar hierba y pequeñas mal[...]

  • Pagina 26

    CAMBIO DEL ACEITE En un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10 primeras horas de operación. Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente. El aceite fluirá con libertad y llevará más impurezas. 1. Desenchufe el manguito de la bujía de encendido para eliminar el arranque. 2. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de [...]

  • Pagina 27

    7. Inst ale de nuevo la tapa del filtro de aire. Haga coincidir las ranuras que hay en la parte superior de la tapa del filtro de aire con las lengüetas de la parte superior de la placa posterior (Fig. 28). 8. Gire la tapa hacia abajo hasta que la lengüeta de la placa posterior del filtro de aire se enganche en la ranura de la tapa del filtro de [...]

  • Pagina 28

    E12 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 3. Ajuste del Tornillo de Velocidad Mínima Si después de inspeccionar el combustible y limpiar el filtro de aire el motor aún no funciona en mínima, ajuste el tornillo de velocidad mínima según se indica a continuación. 1. Arranque el motor y déjelo funcionar a una mínima alta durante un min[...]

  • Pagina 29

    E13 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN b . Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 9. Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2–3,4 N•m (20–30 pulgadas•libra). 10. Inspeccione la bujía de encendido y vuelva a instalar. Lea Cambio de la Bujía de e[...]

  • Pagina 30

    E14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: Para reparaciones más allá de los pequeños ajustes recién mencionados, comuníquese con su centro de Piezas y Reparaciones de Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME ® ) u otra agencia de servicio calificada. CAUSA ACCIÓN El tanque de combustible está vacío Llene el tanque con combustible La bombilla de cebado[...]

  • Pagina 31

    E15 MOTOR* *Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. EJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE* Tipo de motor ..............................................................[...]

  • Pagina 32

    • Para presentar una reclamación, vaya a su Centro de Servicio Sears Autorizado más cercano. Los servicios o reparación por motivo de garantía se realizarán en todos los Centros de Servicio Sears Autorizados. • Cualquier pieza de reemplazo aprobada por el fabricante se puede usar al realizar cualquier mantenimiento o reparación de piezas [...]

  • Pagina 33

    PARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL 316.791970 4-CYCLE GAS TRIMMER 2 50 49 48 3 52 47 46 51 43 41 40 39 38 37 36 35 34 36 45 44 14 16 15 7 8 18 17 13 12 22 23 21 6 19 4 3 24 3 25 26 27 3 29 28 30 31 33 31 2 3 9 10 3 11 5 53 32 42 3 1 20 E17[...]

  • Pagina 34

    PARTS LIST REPLACEMENT P ARTS - MODEL 316.791970 4-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 1 753-05206 Engine Cover Assembly (includes 2 & 3) 2 753-04595 Cover Screw 3 791-181003 Screw 4 753-05209 Rocker Cover 5 753-05210 Rocker Cover O-Ring 6 753-05228 Cylinder Assembly (includes 3, 5 & 9) 7 753-05229 Piston Ring Assembly 8 753-05230 P[...]

  • Pagina 35

    PARTS LIST 21 17 18 19 22 18 23 4 9 7 16 Item Part No. Description 1 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 2 753-04119 Throttle Trigger 3 791-182690 Throttle Trigger Spring 4 791-182405 Switch Assembly 5 753-05266 Throttle Cable Assembly 6 769-04236 Upper Drive Shaft Housing 7 791-180869 Deluxe D-Handle Assembly (includes 8-10) 8 791-1[...]

  • Pagina 36

    ® Registered Tr ademark / TM Tradem ark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Bran ds, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brand s, LLC © Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions [...]