Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher SE-5212A manuale d’uso - BKManuals

Schumacher SE-5212A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher SE-5212A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher SE-5212A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher SE-5212A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher SE-5212A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher SE-5212A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher SE-5212A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher SE-5212A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher SE-5212A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher SE-5212A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher SE-5212A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher SE-5212A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher SE-5212A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 00-00-000579/0103 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS A. 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Models: SE-520MA, SE-5212A and SE-1275A. A BA TTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET AND DELIVERS DC CUR- RENT T O THE BA TTERY . 2. Before using battery charger ,[...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES 1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS DANGEROUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTL Y . 2. T o reduce risk of battery ex[...]

  • Pagina 3

    3 F. BA TTERY CHARGER CONTROLS OPERA TION - Model SE-1275-A T wo switches permit Battery T ype and Charge Rate selection. Switch #1 permits selection of either Conventional or Maintenance Free and Deep Cycle batteries. If you are not sure of your battery type, use the (Regular) Conventional Setting. Switch #2 (3 Charge Rate Modes) Mode 1 -- Select [...]

  • Pagina 4

    4 A SP ARK NEAR BA TTER Y MA Y CAUSE BA TTERY EX- PLOSION TO REDUCE RISK OF SP ARK NEAR BA TTER Y : 1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood, door , or moving engine part. 2. S tay clear of fan blades, belts, pulleys, and other part s that can cause injury to persons. 3. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P ,+) batt[...]

  • Pagina 5

    5 For smaller batteries, 30 AH (ampere hour) or less, use 2 AMP setting. Small batteries may not be able to accept the potential of the 10 or 12 AMP setting. Unconverted energy will result in excess heat which the battery may not be able to dissipate, thus resulting in damage to the battery . For larger batteries either setting may be used. CHARGE [...]

  • Pagina 6

    6 LIMITED W ARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFER- ABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for two years from date of purchase of r[...]

  • Pagina 7

    7 TROUBLESHOOTING The battery charger is designed to work automatically . However , if a problem does occur , check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No meter reading. Connections are reversed. W ith charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in). Poor electrical connection. Clean clips and battery post[...]

  • Pagina 8

    8 muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos du- rante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que antes de usar el cargador, lean el manual y sigan las instrucciones exactas. 2. Para reducir los riesgos de explosión siga estas instrucciones y las instrucciones que fabricante de baterías y cualquier otro equipo que vayan[...]

  • Pagina 9

    9 E. POSICION DEL CARGADOR 1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que permita el cable. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador. 3. Nunca permita que el ácido de la batería, gotee sobre el cargador cuando llene la batería y pueda caer por[...]

  • Pagina 10

    10 INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga. Al mismo tiempo que la corriente de carga se baja, la aguja del amperimetro también se moverá desde menos del 2[...]

  • Pagina 11

    11 GARANTIA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, OTORGA ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por dos años a partir de la compra minorista por materi[...]

  • Pagina 12

    12 POSIBLE EXPLICACION PROBLEMA 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 •-800-621-5485 • Ext. 322 SOLUCION DE PROBLEMAS El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se present a un problema, chequee lo siguiente: SOLUCION No hay lectura en el medidor Conexiones están invert[...]