Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo VCC-6592P manuale d’uso - BKManuals

Sanyo VCC-6592P manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo VCC-6592P. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo VCC-6592P o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo VCC-6592P descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo VCC-6592P dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo VCC-6592P
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo VCC-6592P
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo VCC-6592P
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo VCC-6592P non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo VCC-6592P e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo VCC-6592P, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo VCC-6592P, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo VCC-6592P. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS VCC-6592P VCC-6594P COLOUR CCD camera CCD-Farbkamera Caméra CCD COULEUR CCD About this manual • Before installing and using the camera, please read this manual carefully. Be sure to keep it handy for later reference. • This manual gives basic connections and operating instructions [...]

  • Pagina 2

    1AC6P1P2424-- L53H2, H4/XE (0901KPS-DSP) Sanyo Electric Co, Ltd. Printed in Japan L53H 2, H4 /XE GB 200 1, 9, 18[...]

  • Pagina 3

    Depen ding on the co ndit ions of use, instal lation and envir onme nt, please be s ure t o ma ke t he a ppr opriat e sett ing s and adjustm en ts. I f you need hel p wit h insta ll ation a nd/ or se ttings , plea se con sult your de ale r. CONTENTS PRECAUTIONS ........................................................................................[...]

  • Pagina 4

    PRECAUTIONS In case of problem Do not use the camera if smoke or a strange odour comes from the unit, or if it seems not to function correctly. Disconnect the power cord immediately, and consult your dealer (or a Sanyo Authorized Service Centre). Do not open or modify Do not open the cabinet, as it may be dangerous and cause damage to the unit. For[...]

  • Pagina 5

    PARTS NAMES 1 Video output connector (VIDEO OUT: BNC type) Connect this connector to a device such as a VCR or monitor with a VIDEO IN connector. 2 Power input terminal • VCC-6592P: 12 V DC input terminal (12 V DC, GND) • VCC-6594P: 24 V AC input terminal (AC 24 V, AC 24 V, GND) 3 Y/C OUT connector (4 pin) Separate Y (luminance) and C (chroma) [...]

  • Pagina 6

    PARTS NAMES 7 Lens mount cap The cap is installed to protect the lens mount section. Remove the lens mount cap before installing a lens (sold separately). 8 Flange-back adjustment screw (FLANGE BACK ADJ.) 9 Flange-back lock screw (FLANGE BACK LOCK) F Camera installation bracket The bracket can be fixed at the top or bottom of the camera. When fixin[...]

  • Pagina 7

    PARTS NAMES G Lens iris output connector (LENS) This 4-pin connector is used to send the DC control signal and power supply to an auto-iris type lens. H Camera setup section (under the cover) These settings are for when using a 1/3 inch CS mount DC (without EE internal amplifier) type lens. However, if due to installation conditions or environment [...]

  • Pagina 8

    CONCERNING AUTO-IRIS LENSES DC type auto-iris lens A lens without amplifier circuit that operates only on a DC power source. In general, this type of lens is referred to as DC type coil lens or DC type non-amplifier lens. (Set the A.I. LENS switch to the DC position.) VIDEO type auto-iris lens A lens with amplifier circuit that operates on video si[...]

  • Pagina 9

    MOUNTING THE LENS Please use a DC type auto-iris lens (sold separately). Check the lens mount Do not use a lens if the length “ L ” is more than 5 mm. That may damage the camera and prevent proper installation. 1 Remove the lens mount cap from the camera. 2 Install the auto-iris lens. CS mount type lens Carefully align the lens mount with the c[...]

  • Pagina 10

    MOUNTING THE LENS Rewiring the lens cable in the lens iris plug 1 Prepare the lens cable. Cut the cabl e at the plug, t hen remove ap pr ox. 8 m m of th e ca ble sh eath an d s trip ab out 2 mm from ea ch wire. 2 Install the lens iris plug. Solder the cable to the pins following the correct pin layout (refer to the table and illustrations), then cl[...]

  • Pagina 11

    CONNECTIONS (VCC-6592P only) Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 12 V DC adaptor. Connect an DC 12 V power source to the 12 V DC input term[...]

  • Pagina 12

    CONNECTIONS (VCC-6592P only) Connections to the camera Y/C OUT connector The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Using a coaxial cable (twin type, 75 ohms), connect the Y/C OUT connector from the camera to the S-VIDEO input terminal on the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 12 V DC [...]

  • Pagina 13

    CONNECTIONS (VCC-6594P only) Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.), AC adaptor and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 24 V AC adaptor. Connect an AC 24 V power source to the AC 24 [...]

  • Pagina 14

    SETTINGS (VCC-6592P only) The illustration shows the factory default settings for the switches in the camera setup section. The camera settings are described on the assumption that a DC type auto iris lens is being used. If you are using a VIDEO type auto iris lens, be sure to read the Note which is given. * The sticker on the inside of cover. Cont[...]

  • Pagina 15

    SETTINGS (VCC-6594P only) The illustration shows the factory default settings for the switches in the camera setup section. The camera settings are described on the assumption that a DC type auto iris lens is being used. If you are using a VIDEO type auto iris lens, be sure to read the Note which is given. * The sticker on the inside of cover. Cont[...]

  • Pagina 16

    SETTINGS Electronic shutter settings and electronic iris settings When all of these switches are down, electronic shutter (1/50 sec or auto iris setting) is enabled. The electronic shutter can be set to one of 7 speeds as shown in Table A . Furthermore, when all switches are up, electronic iris setting is enabled. Notes on the electronic shutter: ?[...]

  • Pagina 17

    SETTINGS Backlight compensation setting This camera has two different backlight compensation functions: Normally backlight compensation switch 6 ( MULT ) and 7 ( CENT ) are set to the down ( OFF ) position. Change the backlight compensation switch settings depending on the conditions. • MULT mode: Use this position when applying backlight compens[...]

  • Pagina 18

    SETTINGS White balance adjustment Normally the switch 8 ( WB ) is set to the down ( ATW : auto white balance) position and the white balance is adjusted automatically. If a manual white balance adjustment is necessary, follow the steps below. Set the switch 8 ( WB ) to the up ( M : manual) position, then adjust the colour. • Turn RED (VR302) to s[...]

  • Pagina 19

    SETTINGS Lens iris adjustment If using a DC type auto-iris lens, you will need to set the LEVEL (VR301) volume when shooting in the conditions described below. L (counterclockwise): To decrease the contrast H (clockwise): To increase the contrast • If shooting simultaneously in a dark room and through a bright window. • If the subject backgroun[...]

  • Pagina 20

    TROUBLESHOOTING Bef ore taking the c ame ra for re pair s, plea se check be low to ma ke sure tha t the ca mera is used corre ctly . I f it st ill do es not p erfo rm corre ctly, pl ease consul t yo ur d ealer or a S anyo Aut horized S ervice Ce n tr e. No picture on the monitor screen • Is the po wer turn ed o n to all connec ted devices ? I s t[...]

  • Pagina 21

    SPECIFICATIONS Camera: Scanning system : PAL standard (625 TV lines, 25 frames/sec.) Interlace : PLL 2:1 interlace Image device : 1/3 inch solid state image device CCD Picture elements : 795 (H) x 596 (V) Effective picture elements : 752 (H) x 582 (V) Synchronizing system : Internal sync, External sync automatic switchable (VCC-6592P only) Internal[...]

  • Pagina 22

    SPECIFICATIONS Dimensions Features and specifications are subject to change without prior notice or obligations. 12.6 22.4 11 0.5 109 100 1/4 ”– 20 UNC 56 45 28 56 45 28 (VCC-6592P) (VCC-6594P) L53H2, H4/ XE GB 2001, 9, 18 20 English[...]