Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo VCC-4324 manuale d’uso - BKManuals

Sanyo VCC-4324 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo VCC-4324. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo VCC-4324 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo VCC-4324 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo VCC-4324 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo VCC-4324
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo VCC-4324
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo VCC-4324
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo VCC-4324 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo VCC-4324 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo VCC-4324, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo VCC-4324, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo VCC-4324. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL VCC-4324 COLOR CCD CAMERA About this manual B efo re in st a ll in g a nd us in g th e ca m e ra, pl ea se re ad th is ma nu al carefully. Be sure to keep it handy for later reference. L53S 4/ U S G B 19 98 , 1 0, 27[...]

  • Pagina 2

    SANYO INDUSTRIAL VIDEO COLOR VIDEO CAMERA LIMITED WARRANTY OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Service Center at the user’s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty . The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtaine[...]

  • Pagina 3

    Depending on the conditions of use, installation and environment, please be sure to make the appropriate settings and adjustments. If you need help with installation and/or settings, please consult your dealer. CONTENTS INFORMATION TO USER ..................................................................... 2 PRECAUTIONS...........................[...]

  • Pagina 4

    INFORMATION TO USER Safety Guard THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS UNIT. WARNING: TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK , DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. This installation should be made by a qualified service person and should conform [...]

  • Pagina 5

    PRECAUTIONS In case of problem Do not use the camera if smoke or a strange odour comes from the unit, or if it seems not to function correctly. Disconnect the power cord immediately, and consult your dealer (or a Sanyo Authorized Service Centre). Do not open or modify Do not open the cabinet, as it may be dangerous and cause damage to the unit. For[...]

  • Pagina 6

    PARTS NAMES 1 Lens iris output connector (4 pin) This 4-pin connector is used to send the DC control signal and power supply to an auto-iris type lens. 2 Flange-back adjustment lever (See page 7) 3 Flange-back lock screw 4 Lens mount cap The cap is installed to protect the lens mount section. Remove the lens mount cap before installing a lens (sold[...]

  • Pagina 7

    PARTS NAMES 6 Camera setup section (under the cover) This unit factory settings are as indicated below. These settings are for when using a 1/3 inch CS mount DC (without EE internal amplifier) type lens. However, if due to installation conditions or environment the settings may need to be modified for best results (see " SETTINGS "). To a[...]

  • Pagina 8

    PARTS NAMES 7 Power indicator (POWER) Comes on when the power to the camera is on. 8 Video output connector (VIDEO OUT: BNC type) Connect this connector to a device such as a VCR or monitor with a VIDEO IN connector. 9 Line phase adjustment volume (LINE PHASE) When using two cameras or more, the image on the monitor may roll vertically when switchi[...]

  • Pagina 9

    PARTS NAMES Flange-back adjustment If the pick-up surface is not correctly positioned with relation to the lens focal point, the picture will be out of focus (in particular when using auto-iris power zoom lenses, sold separately). If that is the case, adjust the flange-back position as described below. 1 Using a + screwdriver, loosen the flange-bac[...]

  • Pagina 10

    MOUNTING THE LENS Check the lens mount Do not use a lens if the length “ L ” is more than 5 mm. That may damage the camera and prevent proper installation. Installation of a DC type auto-iris lens (sold separately) A 1/3 inch CS mount type lens without EE amplifier circuit that only uses a DC power source. This camera can receive (the A.I. LENS[...]

  • Pagina 11

    MOUNTING THE LENS 4 Set the A.I. LENS switch in the camera setup section to the VIDEO position. Pin layout DC type lenses VIDEO type lenses 1 Brake coil (–) +12 V DC (50 mA max.) 2 Brake coil (+) Not used 3 Drive coil (+) Video output (1.0 Vp-p, high impedance) 4 Drive coil (–) Ground (for video signal and DC power) Compatible auto-iris lenses [...]

  • Pagina 12

    CONNECTIONS Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Insert the plug of this power cord into a wall outlet. The POWER indicator (A) will light. Adjust the picture on the mon[...]

  • Pagina 13

    SETTINGS Line phase adjustment When using a camera switcher to connect 2 cameras or more to one monitor, there may be a vertical roll of the images when switched. In such a case, set as described below. 1 Set the SYNC switch to the L-L position. 2 Switch the display on the monitor from camera 1 to camera 2. Adjust the LINE PHASE volume on camera 2 [...]

  • Pagina 14

    SETTINGS Lens iris adjustment If using a DC type auto-iris lens, you will need to set the LEVEL (VR301) volume when shooting in the conditions described below. L (counterclockwise): To decrease the contrast H (clockwise): To increase the contrast • If shooting simultaneously in a dark room and through a bright window. • If the subject backgroun[...]

  • Pagina 15

    SETTINGS Electronic iris function setting Use a manual or fixed iris lens and set the lens aperture to the shortest F stop. Set the EI/BLC switch to the EI-ON position. Note: Please refer to the specifications for dynamic range of the electronic iris. CAUTION: • The electronic iris is suitable for normal indoor use. When the EI/BLC switch is set [...]

  • Pagina 16

    SETTINGS C • B/W (color/black and white) switch setting This switch lets you select the timing of the automatic switching of the optical filter to color image or black and white image, according to the subject brightness. The default setting is “ L ”. Set the switch according to the brightness. (Fig. 1) H : for a brighter setting than L L : S[...]

  • Pagina 17

    SPECIFICATIONS Camera: Scanning system : NTSC standard TV system (525 TV lines, 30 frames/sec.) Interlace : PLL 2:1 interlace Image device : 1/3 inch solid state image device CCD Picture elements : 537 (H) x 505 (V) Effective picture elements : 510 (H) x 492 (V) Synchronizing system : Internal sync, Line lock manually switchable Resolution : 330 TV[...]

  • Pagina 18

    SPECIFICATIONS Dimensions: mm Features and specifications are subject to change without prior notice or obligations. 136 126.5 1 15.4 25.2 11 1/4”–20 UNC 67 54 28 3 L53S4/ US GB 1998, 10, 2 7 16 Eng lish[...]