Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Samson DMS80 manuale d’uso - BKManuals

Samson DMS80 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samson DMS80. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samson DMS80 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samson DMS80 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Samson DMS80 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samson DMS80
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samson DMS80
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samson DMS80
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samson DMS80 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samson DMS80 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samson in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samson DMS80, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samson DMS80, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samson DMS80. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ® OWNERS MANUAL DMS80 DESKTOP MONITOR SYSTEM STEREO 40W X 2 MIXER FULL RANGE SPEAKERS[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH INTRODUCTION 3 FEA TURES 4 OPERA TING NO TES 5 CONTROLS AND FUNCTIONS 6 INST ALLA TION 11 TROUBLESHOO TING 13 SPECIFICA TIONS 14 FRANCAIS INTRODUCTION 15 DESCRIPTION 16 NO TES D’UTILISA TION 17 RÉGLA GES ET FONCTIONS 18 INST ALLA TION 23 ASSIST ANCE TECHNIQUE 25 CARA CTÉRISTIQUES TECHNIQUES 26 DEUTSCHE EINLEITUNG 27 BESCHREIBUNG 28 BEDI[...]

  • Pagina 3

    Thank you f or purchasing the Samson DMS80 Desktop Monitor System. The DMS80 is a compact true high fidelity sound system. The D A80, a highly advanced stereo amplifier and the M40 full r ange speakers w ere de veloped specifically f or use with keyboard setups , project studios, and computer multimedia systems. The DMS80 incor porates audio techno[...]

  • Pagina 4

    FEA TURES Features: • D A80 Amplifier produces 40 watts per channel into 8 ohms • Extremely compact (1.6 ″ / 41mm H) all metal amplifier chassis is strong enough to suppor t up to 40 lbs (18kg) • Stereo 5-band Graphic Equalizer with In/Out s witch • LED lev el meters • Mono Sub-woof er line out (left and right combined) with lev el cont[...]

  • Pagina 5

    • Do not connect speakers and turn on power until y ou hav e read this manual thoroughly . • While unpacking the DMS80 inspect all items f or quality of appear- ance and ph ysical damage. If shipping damage has occurred, immediately notify your dealer . • The DMS80 has been specially designed with vents placed on the bottom, sides and top of [...]

  • Pagina 6

    1. PO WER SWITCH Depress the PO WER switch to turn the D A80 on. The POWER LED indicator will light when the power is on. Release the POWER s witch to tur n the D A80 off . 2. MASTER V OLUME CONTROL The MASTER VOLUME control regulates the signal le vel of the LINE input, AUX/CD input and MIC/INST. input to the SPEAKER OUTPUTS, SUB OUT and Headphone[...]

  • Pagina 7

    60Hz: Boost to bring out kick drum, bass guitar or to add more low end “ punch ” to a mix. Cutting this frequency can help clean up a muddy sound. 250Hz: Adjusts the mid bass range . Boost to add “ warmth ” to vocals and strings. The cello and the low strings of a rhythm guitar f all into this range. Cut to eliminate ov er powering low end.[...]

  • Pagina 8

    9. MIC/INST . SWITCH Depress the MIC/INST . (Microphone/Instrument) switch to its On position to select the audio signal from the MIC/INST . inputs. Release the MIC/INST . switch to its Off position to m ute the audio signal from the MIC/INST . inputs.This is used in combination with the MIC/INST . LEVEL Control (see 11 below). 10. SOUND LEVEL METE[...]

  • Pagina 9

    CONTROLS AND FUNCTIONS 9 Rear P anel 1 7 6 5 4 3 2 SPEAKER OUTPUTS LEFT+ LEFT - RIGHT+ RIGHT - SPEAKER IMPEDANCE 8 Ω LINE IN AUX/CD IN SAMSON DESKTOP MONITOR SYSTEM STEREO 40W X2 MODEL:DA80 LINE OUT SUB OUT SERIAL NUMBER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE NE[...]

  • Pagina 10

    NO TE: Signals to the LINE IN will be amplified only when the LINE s witch on the front panel is depressed to its on position. 3. A UX/CD IN The A UX/CD IN jacks accept audio signal input from any e xter nal CD or CD ROM pla yer , stereo receiver , audio mixer , video board or VCR. NO TE: Signals to the A UX/CD IN will be amplified only when the A [...]

  • Pagina 11

    NO TE: Please read the Operating Notes Section (pg. 4) of this manual bef ore connection or attempting to operate the DMS80. 1. Unpack the DMS80. Find a secure place where the DA80 and M40 speakers will be used. The D A80 amplifier is strong enough to sup- por t 40 lbs. (18kg) and can be placed under a computer monitor if so desired. Mak e sure the[...]

  • Pagina 12

    12 INST ALLA TION 4. Bef ore connecting the D A80 to an A C outlet, make sure the PO WER s witch is off (out position) and the MASTER V OLUME and MIC/INST . LEVEL controls are rotated completely counter-clock- wise. Connect the “ IEC ” cord to the A C INPUT on the rear of the D A80 and to a grounded A C outlet. 5. Connect input de vices to the [...]

  • Pagina 13

    • No sound. P ower LED is not lit. Reinser t the power cord of the unit into an alternate outlet. If the power outlet is good, unplug the D A80 from the outlet and check the fuse. If the fuse is blown, replace it with a standard F3A miniature fuse (5mm x 20mm) f or 115V systems or T2A f or 230V systems. If the fuse blo ws again, do not replace wi[...]

  • Pagina 14

    D A80: Nominal Signal Le vels Line In: -10dBu A ux/CD In: -10dBu Mic/Inst. In: -50dBu Line Out: -10dBu T otal Har monic Distor tion: 0.05% at 1kHz Input Impedance Line, A ux/CD in: 10k Ohms Mic/Inst. in: >1meg Ω Graphic EQ: (60Hz, 250Hz, 1kHz, 3.5kHz, 12kHz) ±12 dB P ower Rating (per channel): 40 Wa tts int o 6 – 8 Ohms at less than 1% THD [...]

  • Pagina 15

    Nous tenons à vous remercier de la confiance que v ous nous t é moignez en choisissant le Syst è me d ’é coute DMS80 de Samson. Le DMS80 est un syst è me compact de reproduction sonore haute fid é lite. Le D A80, un amplificateur st é r é o tr è s sophistiqu é , et les enceintes large bande M40 ont é t é sp é cialement con ç us pour[...]

  • Pagina 16

    DESCRIPTION Description : • L ’ amplificateur D A80 d é livre 40 Watts par canal dans 8 Ohms. • Le bo î tier m é tallique e xtr ê mement compact de l ’ amplificateur (sa hauteur est de 41 mm) peut suppor ter un poids de 18 kg. • Correcteur graphique st é r é o 5 bandes a vec touche de mise en/hors ser- vice. • Afficheurs de niveau[...]

  • Pagina 17

    • Ne connectez pas les enceintes et ne mettez pas l ’ appareil sous tension av ant d ’ av oir lu ce manuel attentiv ement. • Lorsque vous sortez le DMS80 de son emballage, v é rifiez que l ’ appareil n ’ a subi aucune d é gradation pendant le tr anspor t. Le cas é ch é ant, signalez-le imm é diatement à votre rev endeur . • Des [...]

  • Pagina 18

    1. INTERRUPTEUR D ’ ALIMENT A TION Appuyez sur l ’ interrupteur d ’ alimentation pour mettre le D A80 sous tension. Le t é moin de mise sous tension s ’ allume. Appuyez de nouv eau sur cet interrupteur pour mettre le DA80 hors tension. 2. R É GLA GE DE V OLUME G É N É RAL Le r é glage de volume g é n é r al d é ter mine le niveau de[...]

  • Pagina 19

    60Hz : Accentuez cette fr é quence pour mettre en v aleur la grosse caisse, la guitare basse ou pour donner plus de punch dans les basses à votre mixage . Att é nuez-la pour am é liorer la clar t é sonore globale. 250Hz : P er met de r é gle r les bas m é diums. Accentuez cette fr é quence pour ajouter de la chaleur à v os voix et à v os [...]

  • Pagina 20

    9. T OUCHE MIC/INST . Appuyez sur la touche MIC/INST . (Microphone/Instrument) pour s é lection- ner l ’ entr é e Micro/Instrument. Appuyez de nouveau sur la touche MIC/INST . pour la d é sactiver et ainsi couper le signal. Cette touche est utilis é e en combinaison av ec le r é glage du niv eau Micro/Instrument (voir le point 11 ci- dessous[...]

  • Pagina 21

    R É GLA GES ET FONCTIONS 21 Face arri è re 1 7 6 5 4 3 2 SPEAKER OUTPUTS LEFT+ LEFT - RIGHT+ RIGHT - SPEAKER IMPEDANCE 8 Ω LINE IN AUX/CD IN SAMSON DESKTOP MONITOR SYSTEM STEREO 40W X2 MODEL:DA80 LINE OUT SUB OUT SERIAL NUMBER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRO[...]

  • Pagina 22

    REMARQUE : Les signaux des entr é es LINE IN ne sont amplifi é s que lorsque la touche LINE de la f ace av ant est activ é e. 3. ENTR É ES A UX/CD Les connecteurs A UX/CD IN acceptent un signal audio de tout lecteur de CD ou de CD R OM, r é cepteur st é r é o , console de mixage, car te son ou magn é toscope. REMARQUE : Les signaux des entr[...]

  • Pagina 23

    REMARQUE : V euillez lire le chapitre concernant les notes n ’ utilisation en page 4 de ce manuel av ant de connecter ou de tenter d ’ u- tiliser le DMS80. 1. D é paquetez le DMS80. T rouvez un lieu s û r o ù placer le D A80 et les enceintes M40. L ’ amplificateur D A80 est assez robuste pour supporter un poids de 18kg. Il peut ê tre plac[...]

  • Pagina 24

    24 INST ALLA TION 4. A vant de connecter le D A80 à une pr ise secteur , assurez-v ous que l ’ inter- rupteur secteur est d é sactiv é (Off) et que les r é glages de volume g é n é ral et de niveau MIC/INST . sont au minimum (dans le sens inv erse des aiguilles d ’ une montre). Connectez le cordon secteur à l ’ embase secteur en f ace [...]

  • Pagina 25

    • Absence de son. Le t é moin d ’ alimentation est é teint. R é ins é rez le cordon d ’ alimentation de l ’ appareil dans une autre prise secteur . Si la prise secteur fonctionne , d é branchez le D A80 de la prise secteur et v é rifiez que le fusible f onctionne correctement. Si le fusible est hors ser vice, remplacez-le par un fusib[...]

  • Pagina 26

    D A80: Niveau nominal Entr é e ligne : -10 dBu Entr é e A ux/CD : -10 dBu Entr é e Mic/Inst. : -50 dBu Sor tie ligne : -10 dBu Distorsion harmonique totale : 0,05% à 1kHz Impedance d ’ entr é e Entr é es Line, A ux/CD : 10 k Ohms Entr é e Mic/Inst. : >1 MOhm Correcteur raphique : (60 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 3., kHz, 12 kHz) ±12 dB Puissance[...]

  • Pagina 27

    Wir danken Ihnen, da ß Sie sich f ü r das Samson Desktop Monitor System entschieden haben. Der DMS80 ist ein k ompaktes High-Fidelity T onwiedergabe- System. Der D A80 ist ein hochentwick elter Stereo-V erst ä rker und die Breitband- Lautsprecher M40 sind speziell f ü r die Benutzung v on K eyboard-Anlagen, in Entwurfsstudios und K omputer Mult[...]

  • Pagina 28

    BESCHREIBUNG Beschreib ung : • Der V erst ä rker D A80 lief er t 40 W att pro Kanal in 8 Ohm. • Das kompakte metallische Geh ä use des V erst ä rkers (41 mm hoch) kann 18 kg aushalten. • 5-b ä ndiger Stereo Graphic Equalizer mit einer Ein- und A usschaltungstaste. • LED-P egelanzeige . • Mono Line A usgang des Subwoof erS (linke und r[...]

  • Pagina 29

    • V erbinden Sie nicht die Lautsprecher , und schalten Sie das Ger ä t nicht an, be vor Sie nicht dieses Handb uch gr ü ndlich durchgelesen haben. • W enn Sie den DMS80 auspack en, untersuchen Sie das Ger ä t auf ä u ß ere Besch ä digung. Wenn das Ger ä t w ä hrend des T ranspor tes besch ä digt wurde, geben Sie sof or t Ihrem F achh ?[...]

  • Pagina 30

    1. NETZSCHAL TER Bet ä tigen Sie den Netzschalter , um den D A80 einzuschalten. Die Netzbetrieb-LED leuchtet auf. Bet ä tigen Sie erneut diese T aste, um den D A80 auszuschalten. 2. LA UTST Ä RKE-REGELUNG Der Hauptlautst ä rker-Regler bestimmt die Signalpegel der Line-, AUX/CD- und Mikro/Instrument-Eing ä nge, sowie die Lautsprecher-, die Subw[...]

  • Pagina 31

    60Hz : Heben Sie diese F requenz zur Unterstreichung des Kesselpauk en- oder Ba ß -Gitarrenklangs an, oder um in Ihrer T onmischung den Tief en mehr ” punch ” zu geben. Schw ä chen Sie sie zur V erbesserung der allgemeinen Klangklarheit ab. 250Hz : Erm ö glicht die tieferen Mittelt ö ne zu regeln. Heben Sie diese F requenz an, um Ihren Stim[...]

  • Pagina 32

    9. MIC/INST .-T ASTE. Bet ä tigen sie die MIC/INST .-T aste (Mikrof on/Instrument) zur Einstellung des Mikro/Instrument-Eingangs. Bet ä tigen Sie die MIC/INST .-T aste erneut, um den Eingang abzuschalten und das Signal zu unterbrechen. Diese T aste wird gleichzeitig mit dem Mikro/Instrument-P egelregler benutzt (s. unter Punkt 11 nach). 10. PEGEL[...]

  • Pagina 33

    EINSTELLUNEGN UND FUNKTIONEN 33 Die R ü ckseite 1 7 6 5 4 3 2 SPEAKER OUTPUTS LEFT+ LEFT - RIGHT+ RIGHT - SPEAKER IMPEDANCE 8 Ω LINE IN AUX/CD IN SAMSON DESKTOP MONITOR SYSTEM STEREO 40W X2 MODEL:DA80 LINE OUT SUB OUT SERIAL NUMBER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELE[...]

  • Pagina 34

    BEMERKUNG : Die LINE IN Eingangssignale sind nur verst ä rkt, wenn die T aste LINE auf der V orderseite bet ä tigt wurde. 3. A UX/CD-EING Ä NGE Die A UX/CD IN Eing ä nge nehmen A udio-Signale jedes CD- oder CD R OM- Spielers, Stereoempf ä ngers , Mischpults, Soundkar te oder Videorecorder an. BEMERKUNG : Die A UX/CD IN Eingangssignale sind nur[...]

  • Pagina 35

    BEMERKUNG : Lesen Sie die Bedien ungsanweisungen (s.4) dieses Handbuches , bev or Sie den DMS anschlie ß en oder v er- suchen ihn zu bedienen. 1. P ack en Sie den DMS80 aus. Finden Sie einen gesch ü tzten Platz f ü r die Benutzung des D A80 und den Lautsprechern M40. Der V erst ä r ker h ä lt 18 kg aus und kann wenn erw ü nscht unter einem K [...]

  • Pagina 36

    36 A UFB A U UND ANSCHLUSS 4. Be vor Sie den D A80 an das Stromnetz anschlie ß en, versichern Sie sich, da ß der Netzschalter auf OFF steht, und da ß die Lautst ä rkeregelungen und die MIC/INST . P egel heruntergedreht sind (im Gegenuhrzeigersinn). Schlie ß en Sie das Netzkabel an einen ad ä quaten W andanschlu ß . 5. V erbinden Sie die ange[...]

  • Pagina 37

    • Kein T on ist zu h ö ren. Die Netzbetrieb-LED leuc htet nicht. Steck en Sie das Netzkabel des Ger ä tes in einen anderen W andanschlu ß . F alls der Netzanschlu ß in Ordnung ist, st ö pseln Sie den Ger ä testec ker aus dem W andanschlu ß , und untersuchen Sie, ob die Sicherung funktionnier t. F alls die Sicherung geschmolzen ist, wechsel[...]

  • Pagina 38

    D A80: Nennpegel Line Eingang : -10 dBu Eingang A ux/CD : -10 dBu Eingang Mic/Inst. : -50 dBu Line A usgang : -10 dBu Klirrf aktor : 0,05% à 1kHz Eingangsimpedanz Eng ä nge Line, A ux/CD : 10 k Ohm Eingang Mic/Inst. : >1 MOhm Graphic Equalizer : (60 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 3., kHz, 12 kHz) ±12 dB Leistung pro Kanal : 40 W att in 6 – 8 Ohm, DH T&[...]

  • Pagina 39

    Muchas gracias por adquirir el Sistema de monitores de sobremesa Samson DMS80. El DMS80 es un sistema compacto de sonido de alta fidelidad real. El D A80, un amplificador stereo de ú ltima generaci ó n y los altav oces de rango total M40 han sido desarrollados espec í fica- mente para su uso en montajes de teclados, peque ñ os estudios de pro y[...]

  • Pagina 40

    CARA CTERISTICAS Caracter í sticas: • El Amplificador D A80 produce 40 watios por canal a 8 ohmnios • Un amplificador e xtremadamente compacto (41mm H) con un chasis totalmente met á lico capaz de sopor tar un peso de hasta 18 kg • Ecualizador gr á fico stereo de 5 bandas con interruptor In/Out • Medidores de nivel LED • Salida de line[...]

  • Pagina 41

    • No conecte los altav oces ni encienda el sistema hasta que no ha ya le í do completamente este manual. • Mientras desembala el DMS80 compruebe el aspecto exterior de todos los ar t í culos incluidos por si hubiese cualquier da ñ o f í sico . Si se hubiese producido un da ñ o durante el transporte, notif í queselo inmediatamente a su dis[...]

  • Pagina 42

    1. INTERRUPT OR DE ENCENDIDO Pulse el interruptor POWER para encender el D A80. El indicador LED PO WER se iluminar á cuando la unidad est é encendida. Suelte el interruptor POWER P ara apagar el D A80. 2. CONTROL DE V OLUMEN MASTER O PRINCIP AL El control MASTER VOLUME regula el niv el de se ñ al de las entradas LINE, AUX/CD y MIC/INST hacia la[...]

  • Pagina 43

    60Hz: El realce hace sobresalir el bombo , bajo o a ñ ade m á s "pegada" de gra v es a una mezcla. El cor te de esta frecuen- cia le puede a yudar a aclarar un sonido algo oscuro . 250Hz: Ajusta el rango medio gr a v e . El realce a ñ ade "calor" a las v oces y cuerdas. El chelo y las cuerdas grav es de una guitarra r í tmic[...]

  • Pagina 44

    9. INTERRUPT OR MIC/INST . Pulse el interruptor MIC/INST . (Micr ó fono/Instrumento) a la posici ó n On para elegir la se ñ al audio de las entradas MIC/INST . Deje este interruptor en Off para anular la se ñ al de esas entradas . Esto se usa en combinaci ó n con el control MIC/INST . LEVEL (vea 11 luego). 10. MEDIDOR DE NIVEL DE SONIDO Este m[...]

  • Pagina 45

    CONTROLES Y FUNCIONES 45 P anel trasero 1 7 6 5 4 3 2 SPEAKER OUTPUTS LEFT+ LEFT - RIGHT+ RIGHT - SPEAKER IMPEDANCE 8 Ω LINE IN AUX/CD IN SAMSON DESKTOP MONITOR SYSTEM STEREO 40W X2 MODEL:DA80 LINE OUT SUB OUT SERIAL NUMBER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE[...]

  • Pagina 46

    NO T A: Las se ñ ales que van a LINE IN solo ser á n amplificadas cuando el interruptor LINE del panel frontal sea colocado en On. 3. A UX/CD IN Estos conectores aceptan entradas de se ñ al audio que v engan de reproductores CD o CD ROM e xteriores, receptores stereo , placas de video , mesas de mezclas o VCR. NO T A: Las se ñ ales que van a A [...]

  • Pagina 47

    NO T A: Lea la secci ó n de Notas operativas (pg. 4) de este manual antes de conectar o intentar utilizar el DMS80. 1. Desembale el DMS80. Coloque el D A80 y los alta voces M40 en un lugar seguro y estable . El amplificador D A80 puede sopor tar hasta 18 kg de peso y se puede colocar bajo un monitor de ordenador si quiere. Aseg ú rese de que el D[...]

  • Pagina 48

    48 INST ALACION 4. Antes de conectar el D A80 a una salida de corriente, aseg ú rese que el interruptor POWER est á apagado (fuera) y que los controles MASTER VOLUME y MIC/INST . LEVEL est á n gir ados completa- mente a la izquierda. Conecte el cab le “ IEC ” a la entrada A C INPUT de la par te trasera del D A80 y a una salida de corriente A[...]

  • Pagina 49

    • No hay sonido. El piloto P ower no est á encendido. V uelva a colocar el cab le en una salida de corriente distinta. Si la sali- da est á bien, desconecte el D A80 de la toma y compr uebe el fusible. Si hubiese saltado , sustit ú y alo por otro standard mini F3A (5mm x 20mm) para sistemas de 115V o un T2A para 230V . Si el fusib le vuelve a [...]

  • Pagina 50

    D A80: Niveles de se ñ al nominales Entrada l í nea: -10dBu Entrada A ux/CD: -10dBu Entrada Mic/Inst.: -50dBu Salida l í nea: -10dBu Distorsi ó n ar m ó nica total: 0.05% a 1kHz Impedancia de entrada Entrada l í nea, A ux/CD: 10k Ohms Entrada Mic/Inst.: >1meg Ω EQ gr á fico: (60Hz, 250Hz, 1kHz, 3.5kHz, 12kHz) ±12 dB P otencia media (po[...]

  • Pagina 51

    575 Underhill Blvd., PO Box 9031, Sy osset, New Y or k 11791-9031 Phone: 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) F ax: 1-516-364-3888 www .samsontech.com ® Samson cares about the environment.[...]