Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rotel RB-1572 V2 manuale d’uso - BKManuals

Rotel RB-1572 V2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rotel RB-1572 V2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rotel RB-1572 V2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rotel RB-1572 V2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rotel RB-1572 V2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rotel RB-1572 V2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rotel RB-1572 V2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rotel RB-1572 V2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rotel RB-1572 V2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rotel RB-1572 V2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rotel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rotel RB-1572 V2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rotel RB-1572 V2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rotel RB-1572 V2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]

  • Pagina 2

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]

  • Pagina 3

    3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen en de aansluitingen Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы             No[...]

  • Pagina 4

    3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen en de aansluitingen Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы             No[...]

  • Pagina 5

    48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода. Если вы присоединяете за чищенные кабели непосредственно к разъемам громког оворителей, отдели?[...]

  • Pagina 6

    6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously - like you! Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led them to manufac[...]

  • Pagina 7

    46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений. При просмотре кинофильмов же лательно, чтобы усилитель мог выдать по лную мощность во все к?[...]

  • Pagina 8

    8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system. The T urn On/Off Mode Selector switch is used to select which method is used. • With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually using the front pa[...]

  • Pagina 9

    44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю. Доверьте обслуживание квалифицированно[...]

  • Pagina 10

    10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. A TTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’i[...]

  • Pagina 11

    42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem. Lägesväljaren för A v/På används för att välja vilken metod som ska användas. • Med väljaren i läge OFF (A V) slås slutsteget på och av manuellt med hjälp av strömbr ytaren på f[...]

  • Pagina 12

    12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms. L ’utilisation d’enceintes acoustiques de faible imp?[...]

  • Pagina 13

    40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals människor nöjda, människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musi[...]

  • Pagina 14

    14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile. Ces prises acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou encore des fi [...]

  • Pagina 15

    16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. W ARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser a[...]

  • Pagina 16

    36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle kanalen tegelijk, het volle vermogen kan leveren, vooral als er een vulkaan op uitbarsten staat! Aan de slag met de RB-1562/1572 Wij danken u voor de a[...]

  • Pagina 17

    18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden. Die RB-1562 und die RB-1572 sind erstklassige Stereo-Endstufen. Ihre[...]

  • Pagina 18

    34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. W AARSCHUWINGEN: Om het risico op elektrische schokken [...]

  • Pagina 19

    20 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohne Kabelschuhe) an die Lautsprecherklemmen angeschlossen werden, so entfernen Sie an den Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. Lösen Sie die Schraubklemmen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. V erdrillen Sie die blanken Kabelenden, um ein Zerfasern zu ver meiden, und ste[...]

  • Pagina 20

    22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendi[...]

  • Pagina 21

    30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza. Poiché il design dei prodotti Rotel è ottimizzato per l’uso con tutti i canali in funzione contemporaneamente, Rotel è in grado di s[...]

  • Pagina 22

    24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia. Es precisamente porque el diseño de los amplifi cadores Rotel está optimizado para que trabajen con t[...]

  • Pagina 23

    28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non es[...]

  • Pagina 24

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Pagina 25

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Pagina 26

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Pagina 27

    28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non es[...]

  • Pagina 28

    24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia. Es precisamente porque el diseño de los amplifi cadores Rotel está optimizado para que trabajen con t[...]

  • Pagina 29

    30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza. Poiché il design dei prodotti Rotel è ottimizzato per l’uso con tutti i canali in funzione contemporaneamente, Rotel è in grado di s[...]

  • Pagina 30

    22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendi[...]

  • Pagina 31

    32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring. Se utilizzate connettori a banana, collegateli ai cavi e quindi inseriteli nei connetto[...]

  • Pagina 32

    32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring. Se utilizzate connettori a banana, collegateli ai cavi e quindi inseriteli nei connetto[...]

  • Pagina 33

    34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. W AARSCHUWINGEN: Om het risico op elektrische schokken [...]

  • Pagina 34

    18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden. Die RB-1562 und die RB-1572 sind erstklassige Stereo-Endstufen. Ihre[...]

  • Pagina 35

    36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle kanalen tegelijk, het volle vermogen kan leveren, vooral als er een vulkaan op uitbarsten staat! Aan de slag met de RB-1562/1572 Wij danken u voor de a[...]

  • Pagina 36

    16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. W ARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser a[...]

  • Pagina 37

    38 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Als u tegen alle community-regels in toch banaanpluggen wilt gebruiken, moet u de draaipluggen van de versterker wel eerst helemaal indraaien. Het beste is om verbindingsvorkjes voor de luidsprekeraansluitingen te gebruiken. Wilt u echter de kabels direct aan de luidsprekeruitgangen monteren strip dan de j[...]

  • Pagina 38

    14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile. Ces prises acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou encore des fi [...]

  • Pagina 39

    40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals människor nöjda, människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musi[...]

  • Pagina 40

    12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms. L ’utilisation d’enceintes acoustiques de faible imp?[...]

  • Pagina 41

    42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem. Lägesväljaren för A v/På används för att välja vilken metod som ska användas. • Med väljaren i läge OFF (A V) slås slutsteget på och av manuellt med hjälp av strömbr ytaren på f[...]

  • Pagina 42

    10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. A TTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’i[...]

  • Pagina 43

    44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю. Доверьте обслуживание квалифицированно[...]

  • Pagina 44

    8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system. The T urn On/Off Mode Selector switch is used to select which method is used. • With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually using the front pa[...]

  • Pagina 45

    46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений. При просмотре кинофильмов же лательно, чтобы усилитель мог выдать по лную мощность во все к?[...]

  • Pagina 46

    6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously - like you! Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led them to manufac[...]

  • Pagina 47

    48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода. Если вы присоединяете за чищенные кабели непосредственно к разъемам громког оворителей, отдели?[...]

  • Pagina 48

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]