Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roadstar CDR-4208/MP manuale d’uso - BKManuals

Roadstar CDR-4208/MP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roadstar CDR-4208/MP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roadstar CDR-4208/MP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roadstar CDR-4208/MP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roadstar CDR-4208/MP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roadstar CDR-4208/MP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roadstar CDR-4208/MP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roadstar CDR-4208/MP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roadstar CDR-4208/MP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roadstar CDR-4208/MP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roadstar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roadstar CDR-4208/MP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roadstar CDR-4208/MP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roadstar CDR-4208/MP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    I n s t r uc t i o n m a n ua l Be d ie n u ng s an l e it u ng M a n ue l d ’ in st ru ct io n s M a n ua le d ’i st ru z i o n i Ma nu al de in st ru cc ion es M an ua l de in s t ru çõ e s is a registered T rademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved CDR -4 208MP PORT ABLE MW/FM-STEREO RADIO WITH C D / C D- R / C D - R W - [...]

  • Pagina 2

    INDEX • Y our new unit was manufactured and assembled un d er s tr ic t R OA DS T A R qu al i ty c on tr ol. Th an k -y ou fo r pu r ch as in g o u r pr od uc t fo r yo ur mu s ic enjo yme nt. Bef or e op era tin g the unit , pleas e read thi s in str uc- ti on m an ua l ca ref ul ly . K ee p it al so h an d y for f ur th er fu tur e re f er en c[...]

  • Pagina 3

    English English 1 2 INS TRU CTI ON MA NUA L Please read this instruction manual careful ly and familiarize yourself with your new Radio/ CD / US B Pl a ye r be f o re us i n g it fo r th e fi r st ti m e . Ple a se r e ta i n thi s m an u al f or f ut u re refe ren ce. LOCA TION OF CON TROLS The exclamation point within the triangle is a warning si[...]

  • Pagina 4

    English English 3 4 RA DIO OP E RA TI O N CO MP ACT DISC OPE RA TION • T o remove a disc from its storage case, press down on the centre of the case and lift the disc out, holding it careful ly by the edges. • Fingerprints and dust should be carefully wiped off the di sc's recorded surface with a soft cloth. Unlike conventional records, co[...]

  • Pagina 5

    English English 5 6 FOL DER FU NCTI ON IN MP3 MODE clean compact discs. These chemicals can irreparably damag e the disc’s surface. • Discs should be returned to their cases after use. This avoids serious scratches that could cause the Laser pickup to skip. • Do not expose discs to direct sunlight, high humidity , or high temperatures for ext[...]

  • Pagina 6

    English English 7 8 disappears from the display . 3. T o repeat the FOLDER (ALBUM), press the PROGRAM/ P-MODE button 2 times. FOLDER will appear on the display . Pr es s th e P- M ODE bu tt on 3 t im es mo re t o c an ce l FO LD ER r ep ea t. T h e in di ca to r FOLDER disappears from the display . 4. T o repeat the entire disc, press the PROGRAM/ [...]

  • Pagina 7

    B E D I E NU NG SA NL EI TU NG Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedien ungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen Radio-CD-PLayer vertraut zu machen, bevor Sie ihn zum ersten Mal in Be trieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, um später jederzeit nachschlagen zu können. L A GE DE R B E DI EN UN GS E L E M E N T E 1. Lau t sp re c he r 2. [...]

  • Pagina 8

    Deu tsc h Deu tsc h R U ND F U N K EM P F A N G 3. S timmen Sie die gewünschte Radiostation mit dem Abstimmregler (19) ab. Ant en ne Empfang erreicht wird. Für den MW-Empfang werden die Signale über eine eingebaute Ferritantenne empfangen. Sie brauchen das Gerät nur auszurichten, bis der beste Empfang erreicht wird. ZUM UMGANG MIT DEN COMP ACT [...]

  • Pagina 9

    FOLD ER FUNK TION MIT MP3 AU FFI ND EN EIN ES BE ST IMM TE N TITE LS ODE R EINE R TIT ELS TE LL E 1. Drücken Sie die RÜCKWÄR TS-T aste (  )(13) einmal, um an den An fang des laufenden Titel zurückzukehren. 2. Dr ü c k e n S i e d i e R Ü C K W Ä R T S - T a s t e (  ) m e h r m a l s , u m z u m v o r h e r i g e n Ti t e l zurückzuke[...]

  • Pagina 10

    I N CD /U SB 1. Drücken Sie die PLA Y/P AU SE-T aste (6) und nach 5 Sek. die STOP-T aste (3). 2. Drücken Sie die PROGRAM/ P-MODE-T aste (2) einmal. Auf dem Display erscheint die Titelnummer “P-01” und “PROG”. 3. Drücken Sie d ie VOR WÄR TS-T as te (  ) oder di e R ÜCKW ÄRTS-T aste (  ), u m d en gewünschten Titel zu wählen, de[...]

  • Pagina 11

    MO DE D’EM PL OI V euillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de famil iariser avec votre nouvel appareil avant de l ’utili ser po ur la prem ière fois. V euillez s’i l vou s plaî t gard er ce mode d’e mploi comme référence pour le futur . PO SI TI ONN EM EN T DES C OM MA ND ES 1. Hau t-p a rl eu r 8. Coin o uve rt ur e co mp a[...]

  • Pagina 12

    Français Français EC OU TE DE L A RAD IO l’appareil. Extraire l’antenne et l’orienter de manière à ce que l a qualité de la réception soit la m ei lle ur e po ss ibl e. Pour la réception en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite incorporée. Pour que la réception soit la meilleure possible, il faut orienter l’ a[...]

  • Pagina 13

    FON CTI ON FOL DER EN MP3 S E L E C T I O N D ’ U N E P I S T E P A R T I C U L I E R E O UR E C H E R C H EAL ’ I N T E R I E U RD ’ U N E P I S T E 1. Appuyer une fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE (  ) (13) pour revenir au début de la piste en cours de lecture. 2. Appuyer plusieurs fois sur la touche de SAUT/REC HERCHE EN [...]

  • Pagina 14

    La lecture répétée de la piste commence, jusqu’à quand la touche STOP (3) est préssée. Appuyer4 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) pour annuler la fonction de répétition. L ’afficheur disparaît. 3. Pour répéter le FOLDER (Al bum) entier , appuyer 2 fois sur l a touche de PROGRAMME/ P-MODE CD (2). L ’indication FOL[...]

  • Pagina 15

    M A N U A L E D’ I S T R U Z I O N I Rac com and iam o la l ett ura a cc ura ta di q ue sto m anu ale p er p ote rvi f ami lia ri zza re co n il vostro nuovo Radio-Lettore di CD/MP3 prima di utilizzarlo per la prima volta. Raccomandiamo di conservare questo manuale per futuri riferimenti LO CAL IZ ZA ZIO NE DE I CO NT R OL LI 1. Altoparl ante 2. [...]

  • Pagina 16

    Ita lia no Ita lia no UT IL IZZ O DEL LA RAD IO Ant en na Per una ricezione in MW i segnali verranno raccolti attraverso l’antenna in ferrite incorporata. Dovrà orientare l’apparecchio fino a raggiungere la mi gliore ricezione. MAN IP OL AZI ONE DE I CO MP ACT DISC S • Per rimuovere il disco dalla custodia, premere verso il basso sul centro [...]

  • Pagina 17

    FUNZIONE FOLDER IN MP3 LO CAL IZ ZAZ IO NE DI UN BR ANO P A RTI CO LAR E O DI UN PU NT O DEL BR AN O 1. Premere il tasto SAL TO INDIETRO (  )(13) una volta per tornare all’ inizio del brano corre nte. 2. Premer e il tasto SAL TO INDIET RO (  ) ripet utame nte per r ito rnar e ai brani prece dent i. 3. Premere il tasto SAL TO A V ANTI (  [...]

  • Pagina 18

    1. Premere Il tasto LETTU RA/P AUSA (6) e dopo cinque secondi il tasto STOP (3). 2. Premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (1 1) una volta. Il numero del brano “P- 01” e “PROG” lampeggerà sul display per indicare la prima sel ezione. 3. Selezionare il brano da programmare con i tasti SAL TO A V ANTI (  ) e SAL TO INDIETRO (  ) . Il n[...]

  • Pagina 19

    MA NUA L IN ST RU C CI O NE S Rec ome nda mos l a lec tura cui dad osa d e est e man ual par a p ode rse f ami lia riz ar co n su nuevo Radio Lector de CD antes de utilizarlo por la pri mera vez. Recomendamos conservar este manua l pa ra fu turas cons ultaci ones. LO CA LI ZA CI ÓN DE LO S CO NT RO LE S El símbulo de exclamación dentro un trián[...]

  • Pagina 20

    Esp añol Esp añol CON EXI ÓN A LA FUE NTE DE AL IME NT ACIÓN Antes de activar el aparato asegurar se de que el voltaje local corresponda al voltaje indicado en la placa de los datos de funcionamiento. Para su propia seguridad leer las siguientes instrucciones con cuidado antes de conectar este aparato a la toma de corriente. F U N CI ON AM I E [...]

  • Pagina 21

    FU NCI ÓN FOL DE R ( ÁLB UM ) EN MP3 L O C AL IZ A C I Ó N D E UN A M EL OD Í A P AR TI C U L A R O D E U N P UN T O D E LA M E L OD ÍA 1. Pulsar el botón SAL TO HACIA A TRÁS (  )(13) una vez para regresar al inicio de la melod ía c orrie nte. 2. Pulsar el botón SAL TO HACIA A TRÁS (  ) repetidamente para regresar a las melodías pr[...]

  • Pagina 22

    LE CT UR A RE PE TI DA EN C D/ MP 3 1. Pulsar el botón LECTURA/P AUSA (6). 2. Para repetir la misma melodía, pulsar el botón PROGRAMA / P-MODE (2) una vez. El indicador “ ” relampaguea sobre la pantall a. Inicia la lectura repetida fino a el pulsar del botón STOP (3). Para borrar la función lectura repetida, pulsar PROGRAMA / P-MODE (1 1) [...]

  • Pagina 23

    I N T R O D U Ç Ã O DO M AN UA L É recomendado ler atentamente este manual para familiarizar-se com o novo Rádio-Leitor CD antes de usá-lo pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para futuras co n s u lt a s . L O CA LI ZA ÇÃ O DO S C O N T R O LE S 1. Altifalante 2. T ecla PROGRAMA/ P-MODE CD 8. Angu l o de a ber tu ra co mp[...]

  • Pagina 24

    Port uguê s Port uguê s LI GAÇ ÃO À FONT E DE A LIM EN T AÇÃO An te s d e l ig ar o a p ar el ho , c er ti fi qu e- se s e a te ns ão el éc tr i ca lo ca l é a m es m a qu e a indicada na placa dos dados de funcionamento. Para a p rópria segurança, leia com atenção as seguintes i nstruções antes d e ligar e ste aparelho à tomada el[...]

  • Pagina 25

    LOCALI ZAÇÃO DE UMA F AIXA ESPEC ÍFICA OU DE UM PONTO DA F AIXA 1. T eclar SAL TO atrás (  ) (13) uma vez, para voltar pára o início da música corrente. 2. T eclar SAL TO atrás (  ) repetidamente, para voltar pára as músicas anteriores. 3. T eclar SAL TO a frente (  ) (14) repe tida ment e, p ara ava nçar pár a as p róxi mas m[...]

  • Pagina 26

    3. P a r a re p e t ir t o d o o FOLDER (ALBUM) , t ec l a r PROGRAM A/ P-MODE du a s ve z e s . O in d i c ad o r FOLDER a p ar ec er á no d i s p la y . Inicia a leitura repetida do album. Se a te cla P ROG RAM A/ P-M ODE (1 1 ) f or pr ess ion ada 3 v ezes , ha sta o ind ica dor FOLDER apagará, o CD pára de tocar repetidamente e voltará a to[...]