Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rival 16042 manuale d’uso - BKManuals

Rival 16042 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rival 16042. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rival 16042 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rival 16042 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rival 16042 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rival 16042
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rival 16042
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rival 16042
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rival 16042 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rival 16042 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rival in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rival 16042, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rival 16042, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rival 16042. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    4-slice toast er Cust omer Assistance: 1-866-321-9509 16042[...]

  • Pagina 2

    3 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using electr ical appliances, basic saf ety pr ecautions should alwa ys be follo wed including the f ollowing: 1 . READ ALL INSTRUCTIONS . 2. Do not touc h hot surf aces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. This appliance i[...]

  • Pagina 3

    ADDITIONAL IMPOR T ANT SAFEGU ARDS CA UTION HO T SURF ACES: This appliance gener ates heat and escaping st eam dur ing use. Proper precautions must be taken to prev ent the r isk of burns, fir es, or other injury to persons or damag e to pr oper ty . 1 . A person who has not read and understood all operating, toasting , and saf ety instructions is [...]

  • Pagina 4

    ELECTRIC POWER If the electrical circuit is ov erloaded with other appliances, your appliance ma y not operate properly . It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. GETTING T O KNOW Y OUR 4-SLICE T O AS TER Product ma y vary slightly from illustrations. BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 1 . Remo ve all pac kaging ma[...]

  • Pagina 5

    T O AS TING INS TRUCTIONS 1 . Make sure both cr umb tra ys are loc ked in position on the bot tom of the T oaster and the toasting lev ers are both in the UP position. 2. Make sure no bread or other objects are inside the toasting slots. Place T oaster on a flat, level, heat resist ant surface. 3. Plug the pow er cord into a 1 20 V A C electrical o[...]

  • Pagina 6

    CONVENIENCE FOOD T O AS TING Ma n y v ari et ie s of p ac kag ed c on v en ie nc e f ood a va il abl e to da y , b ot h fro z en an d no n-f ro z en ( she lf p as try). S in ce t oas te r f oo ds an d in di vi dua l tas tes v ar y , it i s di f f icu lt t o re co mme nd e x ac t bro wnin g se le ct or kn ob s et ti ngs . Ho we v er , af te r a lit [...]

  • Pagina 7

    CARE & CLEANING INSTRUCTIONS CA UTION: Do not immerse T oaster , cord, or plug in w ater or any other liquid. CA UTION: Be sure the T oaster is unplugged before cleaning. CRUMB TRA Y S: The 2 hinged cr umb tray s are located on the bot tom of the T oaster . (See Figure 2.) W orking ov er a sink or garbage receptacle, pull eac h of the latc hes [...]

  • Pagina 8

    ONE YEAR LIMITED W ARRANT Y This product car ries a warranty that it will be free from def ects in material and workmanship f or a period of one year from the date of purc hase. This warranty is valid f or the original retail purc haser from the date of initial retail purchase and is not transf erable. Keep y our original sales receipt. IMPORT ANT [...]

  • Pagina 9

    MEDID A S DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las pr ecauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1 . LEA T OD AS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas. 3. P ara protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el e[...]

  • Pagina 10

    O TRA S MEDID A S DE SEGURID AD IMPOR T ANTES PRECA UCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: est e electr odoméstico gener a calor y libera v apor mientras está en uso. Se deben t omar las medidas adecuadas para evitar el r iesgo de quemaduras, incendios u otr o tipo de lesiones o daños a la propiedad. 1 . Las personas que no hay an leído y comprendido t[...]

  • Pagina 11

    NO T A S SOBRE EL ENCHUFE Este aparato tiene un enc huf e polarizado (una pata es más anc ha que la otra). A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enc huf e entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enc huf e no entra completamente en el tomacorriente, in vierta el enchuf e. Si aun así no entra, consulte a un el[...]

  • Pagina 12

    GUÍAS DE CENTRADO AUT OMÁ TICO Al b aj ar cu al qu ier a de l as p al anc as d e to stad o, s e ci er ra n las g uí as d e ce ntr ad o y el p an o lo s al ime nt os p ara t os tad ora s pe rm an ece n ce nt rad os e n la s ra nur as d e to stad o. NO T A: si la tostadora no está enchuf ada en un tomacorriente eléctrico de CA de 1 20 V , las pa[...]

  • Pagina 13

    14 CANCELAR EL T OST ADO 1 . El tostado comienza cuando se baja cualquiera de las palancas de tost ado. 2. P ara cancelar o detener un ciclo de tostado, coloque las perillas correspondientes del selector de tostado en la posición ST OP (Detener). El pan subirá automáticamente y la tostadora se apagará. 3. Desenc huf e el cable del tomacorriente[...]

  • Pagina 14

    • Los productos de pan duro, pan fino o pan dulce, tales como los pasteles con frutas secas y los panes de fr utas, se tuestan más rápido que el pan común; por lo tanto, se deben tost ar en las configuraciones más claras. • Nunca sumerja la tostadora, el cable ni el enc huf e en agua ni en ningún otro líquido. • Nunca utilice un tenedor[...]

  • Pagina 15

    GARANTÍA LIMIT AD A POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y f abricación por el período de un año a partir de la f ec ha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fec ha de compra inicial y no es transf erible. Guarde su comprobante de venta original. IMPORT ANTE: [...]