Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RIDGID R175RNA manuale d’uso - BKManuals

RIDGID R175RNA manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RIDGID R175RNA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RIDGID R175RNA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RIDGID R175RNA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RIDGID R175RNA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RIDGID R175RNA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RIDGID R175RNA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RIDGID R175RNA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RIDGID R175RNA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RIDGID R175RNA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RIDGID in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RIDGID R175RNA, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RIDGID R175RNA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RIDGID R175RNA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Y our coil r oofing nailer has been engineer ed and manufactur ed to our high standards for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-fr ee performance. WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the operator’ s manual before usin[...]

  • Pagina 2

    2 n Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 n General Safety Rules ..............................................................................................................................................[...]

  • Pagina 3

    3 GENERAL SAFETY RULES DANGER READ AND UNDERST AND TOOL LABELS AND MANUAL. Failure to follow war nings could result in DEA TH or SERIOUS INJURY . SA VE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA n Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. n Do not opera te pow er tool s in exp los ive at mos phe res , such as in t[...]

  • Pagina 4

    4 n Know your power tool. Read operator’s manual care- fully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or seri- ous injury. n A l w a y s w e a r s a f e t y g l a s s e s w i t h s i d e s h i e l d s . Every day glass[...]

  • Pagina 5

    5 SPECIFIC SAFETY RULES AIR SUPPL Y AND CONNECTIONS n �Do not use oxygen, combustible gases or bottled gases as a power source for this tool as tool will explode, possibly causing injury or death. n Do not use with an air compressor which can poten- tially exceed 200 P.S.I. as tool may burst, possibly causing injury. n The connector on the tool m[...]

  • Pagina 6

    6 SERVICE Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we suggest you return the product to your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER for r epair . When servic- ing, use only identical replacement parts. WARNING: T o avoid serious personal injury , do not attempt to use this [...]

  • Pagina 7

    7 GLOSSAR Y OF TERMS Activate (operating controls) T o move an operating control so that it is in a position that allows the tool to be actuated or that satisifes one require- ment for the tool to be actuated. Actuate (tool) T o cause movement of the tool component(s) intended to drive a fastener . Actuation system The use of a trigger , workpiece [...]

  • Pagina 8

    8 FEA TURES Fig. 1 MAGAZINE PRODUCT SPECIFICA TIONS Operating Pressur e.............................................................................................................................. ................... 70-120 psi Magazine Capacity .......................................................................................................[...]

  • Pagina 9

    9 FEA TURES KNOW YOUR COIL ROOFING NAILER See Figure 1. Before attempting to use this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. ADJUST ABLE EXHAUST The exhaust can be adjusted to a variety of positions de- pending on operator prefer ence. DEPTH OF DRIVE ADJUSTMENT The tool-fr ee depth of drive adjustment lets you s[...]

  • Pagina 10

    10 UNP ACKING This product has been shipped completely assembled. n Carefully remove the tool and any accessories from the box. n Make sure that all items listed in the packing list are included. n Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. n Do not discard the packing material until you have care- fully[...]

  • Pagina 11

    11 OPERA TION Fig. 2 WARNING: Always wear eye protection. Eye protection does not fit all opera tors in the same way . Make sure the eye pr ote ctio n chose n has side shi elds or pro vides protection from flying debris both from the front and sides. PREP ARING THE TOOL FOR USE See Figure 2. Under normal use conditions, the tool should be lubricate[...]

  • Pagina 12

    12 SWIVEL CONNECTOR Fig. 4 OPERA TION AIR HOSE CONNECTOR WARNING: Disconnect the tool from the air supply before leaving the work area, moving the tool to another location, or handing the tool to another person. Failure to do so could result in serious personal injury . CONNECTING THE TOOL TO AN AIR SUPPL Y See Figure 4. DANGER: Do not use oxygen, [...]

  • Pagina 13

    13 OPERA TION ADJUSTING THE OFFSET MAGAZINE See Figures 5 - 6. The EZ Load feature is designed for quick and easy reloads. T o pr event jamming, always adjust the magazine to the cor - rect position for the size nail you are using. There is an ad- justment indicator inside the magazine to help you choose the right position. T o adjust the magazine,[...]

  • Pagina 14

    14 LOADING THE TOOL WITH NAILS See Figures 7 - 9. WARNING: The tool’ s driving mechanism may cycle when the tool is first connected to the air supply . Always connect the tool to the air supply before loading nails to prevent injury from unintended cycling. Always make sure the tool’ s magazine is empty at the beginning of each work session, be[...]

  • Pagina 15

    15 OPERA TION Fig. 10 Fig. 11 WORKPIECE CONT ACT SELECTOR IN POSITION B SELECTOR IN POSITION A TRIGGER LEVER PIVOT PIN (DEPRESS TO ALLOW SELECTOR TO ROT A TE) WARNING: During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener . This is a normal function of the tool. Do not attempt to prevent the recoil by holding the nailer agains[...]

  • Pagina 16

    16 OPERA TION SETTING THE AIR PRESSURE The amount of air pr essur e requir ed will depend on the size of the nail and the workpiece material. Begin testing the depth of drive by driving a test nail into the same type of workpiece material used for the actual job. Drive a test nail with the air pr essur e set at 90-95 psi. Raise or lower the air pre[...]

  • Pagina 17

    17 OPERA TION Fig. 13 WARNING: Disconnect the tool from the air supply before adjusting the shingle guide, removing nails, or clearing a jammed fastener . Failur e to do so could result in serious personal injury . USING THE SHINGLE GUIDE See Figure 13. The shingle guide on the front of the nailer features tool-fr ee adjustm ent. It is used to plac[...]

  • Pagina 18

    18 MAINTENANCE NOTE: Some commer cial air line drying liquids ar e harmful to “O” rings and seals. Do not use these low temperature air dryers without checking compatibility . � AIR SUPPL Y -PRESSURE AND VOLUME Air volume is as important as air pressur e. The air volume supplied to the tool may be inadequate because of under - size fittings a[...]

  • Pagina 19

    19 TROUBLESHOOTING Air leak near the top of the tool or in the trigger area PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Loose screws W or n or damaged O-rings or seals T ool does nothing or operates sluggishly T ool jams frequently Tighten screws Install Overhaul Kit Inadequate air supply Inadequate lubrication W or n or damaged O-rings or bumper Tighten screw[...]

  • Pagina 20

    20 NOTES[...]

  • Pagina 21

    21 W ARRANTY Proof of purchase must be presented when requesting warranty service. This product is manufactured by One W orld T echnologies, Inc . The tra dem ark is lic ens ed fro m RIDGID , Inc. All warra nty commu nicati ons should be direct ed to One W orld T echnolo- gies, Inc., attn: RIDGID Pneumatic T ool T echnical Service at (toll free) 1-[...]

  • Pagina 22

    22 983000-613 1-05 Customer Service Information: For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center . Be sure to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www .ridgid.com. The model number of this t[...]