Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Remington CI8319 manuale d’uso - BKManuals

Remington CI8319 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Remington CI8319. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Remington CI8319 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Remington CI8319 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Remington CI8319 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Remington CI8319
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Remington CI8319
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Remington CI8319
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Remington CI8319 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Remington CI8319 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Remington in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Remington CI8319, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Remington CI8319, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Remington CI8319. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KERA TIN THERAPY PRO CURL 5 C I 8 319[...]

  • Pagina 2

    2 3 ENGLISH ENGLISH 2 6 5 9 3 4 7 1 8 Thank you for buying your new Remingt on® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them saf e. Remove all packaging before use. C KEY FEA TUR ES 1 19mm Adv ance d Ker atin Ce ram ic coa ted b arre l 2 Tong clip 3 On -o  swi tch 4 T emperature con trols 5 T emperature display 6 [...]

  • Pagina 3

    4 5 ENGLISH ENGLISH F INS TRUC TI ONS FO R USE 1 Be fore u se, e nsure t he ha ir is cle an, d ry a nd ta ngl e- fre e. 2 Fore xt rapr ote cti onus eaheatp rote c tions pray. * Hai rspr ayscon tain amm abl emater ial–d onotus ewhi leusi ngth est yle r. 3 Se cti on th e hair p rio r[...]

  • Pagina 4

    6 7 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDank ,da ssSiesi chfü rdenK aufI hresn eue nRem ing ton®Pro duk tese nts chie de n haben. Les enSied ies eBe dien ungs anl eit ungvo rderVer we ndun gdesP rodu kt sauf me rk samdu rch undb ewa hre nSiesi efürsp äte rauf.Ent f[...]

  • Pagina 5

    8 9 NEDERLANDS DEUTSCH C REINIGUNG UND P F LEGE  Zie henS iedenN et zs tec kerun dlass enSi edasG eräta bkü hle n.  Wis che nSieal leOb er äc henm itein emfe uch tenTuchab.  V erwendenSie k eine aggressiven oder scheuernden Reinigungs -oder Lös ungsmittel.[...]

  • Pagina 6

    10 11 NEDERLANDS NEDERLANDS 7 Ge bru ikheta ppa raa tnietw ann eerd ezeb es chad igdiso rsto rin genve rt oon d. 8 Dit a ppa raat i s nie t bed oe ld voo r com merc iee l geb rui k of ge brui k in ee n sal on 9 Ind ien h et sn oer b esc hadi gd is , moe t he t doo r de fa bri kant , ee n tech nicu s of ee n and er d[...]

  • Pagina 7

    12 13 FRANÇAIS FRANÇAIS No usvousr eme rcio nsd’avoi racqu iscepr odui tRem ing ton. Avant u tili sati on, v euil lez l ire at ten tive ment l es in str uc tion s d’uti lisa tio n et le s conse r ver dans u n end roi t sûr po ur to ute con sult atio n ult éri eure . Ret irez t out l ’emba llag e avant utilisation. C C[...]

  • Pagina 8

    14 15 FRANÇAIS ESP AÑOL C NET TO Y AGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que l’appareil soit débranché et froid.  Ess uye ztoute sless ur face savecu nchi onhu midee tpro pre .  N’ut ilis ezpa sdesso lva ntso udesp rod uit sd’entr etie nabr asi fseta gres sif s. H PROTECTION ENVIRO[...]

  • Pagina 9

    16 17 ESP AÑOL ESP AÑOL ser v icio ,oalgu ienco ncual ic aci ónsim ilar–p arae vit arpe lig ro. 10 Dej equee lapa ratos eenf ríea ntesd elimp iarl oygua rdar lo. F INSTRUCCIONES DE UTIL IZACIÓN 1 Ante sdeut iliz arela par ato,as egú res edequ eelpe [...]

  • Pagina 10

    18 19 IT ALIANO IT ALIANO Gr azi eperav eracq uist atoilv ostr onuov opro dot toRe ming ton®. Prima d ell’u so, leggere at tentamen te le istruzioni e conservarle. Rimuov ere tutto l’imballag gio prima dell’uso. C CARA T TERISTICHE PRINCIP ALI 1 Fer roda19mmri ves titodic era micad ialt aqua[...]

  • Pagina 11

    20 21 IT ALIANO DANSK H PROT EZIONE AMBIENT ALE Per ev ita re dan ni all ’ambi ente e a lla s alute c aus ati da s ost anz e pe rico los e del le par ti e le ttr ich e ed el et tro nich e, gli a ppa recc hi cont rass eg nati d a ques to sim bo lo no n devo no ess ere s malt iti co n i riuti indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o ricic[...]

  • Pagina 12

    22 23 DANSK DANSK F I NSTR UK TIO NER FO R BRU G 1 For udfo rbru gsik resde tathå reterr ent ,tør togf rifo rknu der. 2 Fore ks trab esk y t tels eben yt tesd erenh årb esk y t terisp ray for m. * Hår spr ayind eho lde rlet ant ænd eli gemat eria ler–b rug[...]

  • Pagina 13

    24 25 SVENSKA SVENSKA T a ckfö rat tduköpte nnyRe ming ton®- pro duk t. Lä sfölj and ebruk s anvis ning arno ggr antfö reanv änd ningo chfö rv arad empås äke rplat s.Ta bo rta lltfö rpa ck ning smate ria lförea nvän dnin g. C NY CKELFUNKTIONER 1 19mmlå[...]

  • Pagina 14

    26 27 SVENSKA SUOMI H MILJÖSK YDD Förat tun dvi kami ljö -oc hhäls opro bl emso mber orpåf arl iga ämn eniel ek tri skao chel ek tron isk apro duk terf årint eapp arat er somä rmär kt ame ddenn asy mbo lkas tast ills amm ansme doso rt era t hush ålls av[...]

  • Pagina 15

    28 29 SUOMI SUOMI 10  Annalaittee n jääht yäennenpuhdistamistatai s äilyt ykse enlaittamista. F K Ä YT TÖOHJEET 1 Varm ist aenn enlai tte enk äy ttö ä,et t ähiuk se siova tpuht aat ,kui vatjat aku tto mat . 2 Käytälämpösuojasuihkettalisäsuojan s aamiseksi. * Hiu [...]

  • Pagina 16

    30 31 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo pr o duto Remington® . Ante s de ut iliz ar o ap are lho, l eia o ma nual d e ins tru ções e co nse rv e- o em l ugar s eg uro. Re tire to do o ma teri al de e mba lage m ante s do us o. C CARACTERÍSTICAS PRINC IPA IS 1 Cil indr oreve stid ocomce râm icaqu era tinaa [...]

  • Pagina 17

    32 33 PORTUGUÊS SL OVENČINA H PROTEC ÇÃO AMBIENT AL Par aevit arpr obl ema sambi ent aisedes aúd edev idoasu bst ânc ias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e elec trónicos, osap are lhosco mest esímb ol onãod ever áserm istu rad oscom o lixo doméstico e sim recup [...]

  • Pagina 18

    34 35 SL OVENČINA SL OVENČINA 10 Pre dčist enímau lože nímn ech ajtep ríst rojv ych lad núť F N Á VOD N A POUŽIT IE 1 Pre dpou žit ímmus iaby ťvla syčis té,su chéaro zčes ané . 2 Preo chra nunav yš epou žit espre jnaoc hran upre dtep lom . * Vla sové[...]

  • Pagina 19

    36 37 ČESKY ČESKY Děk uje me,žej stesiz ako upi linov ýpr odu ktR emi ngto n® . Pře dpou žití msi,p rosí m,pe čli věpře čtě tet yt oinst rukc eaulož tejen abe zpe čném ísto. Pře dpou žití mods tra ňteveš ker ýob al. C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI 1 1[...]

  • Pagina 20

    38 39 ČESKY POLSKI H OCHRANA ŽIVO TNÍH O P ROSTŘEDÍ Abyn edo šloko hrož enízd ravíaž ivot níh opro stř edív live m neb ez pe čnýchlá tekob sa ženýc hvele kt rick ýc haele kt roni ck ých pro duk te ch,sp otř ebič eozna čenét ímtos ymb ol emne směj íbý t [...]

  • Pagina 21

    40 41 POLSKI POLSKI salonachfr yzjer skich. 9 Je żelip rz ewódz asi lają cyu leg nieus zko dze niu,p owi nienb yćw ymi enio nypr zez spe cja list yc znyz ak ładn apra wcz ywce luuni kni ęci azag roże nia . 10 Od cze ka ćdooc hło dze niaur z ądze nia ,prz edj egoc z ys[...]

  • Pagina 22

    42 43 MA GY AR MA GY AR Kös zönj ük ,hog yeg yújRem ing ton®ter mé ketvá sáro lt . Has zná latel őt tgy elm ese nolv assae lez tazú tmut atóté sőri zz emeg .Has zná latel őt t távo lít sa e l a cso mag olás t. C FŐ JEL LEMZŐK 1 19mm- essp eci áliske rati n[...]

  • Pagina 23

    44 45 MA GY AR C TISZTÍT ÁS ÉS KARBANT ART ÁS  Húz z akiaké szü léke t,ésh agy jale hűln i.  Törö ljel eazöss zesf elü lete teg yned vesr uháv al.  Neha szn áljo ndur vav agyd ör zs ölőt isz tító sze r tvag yold ósz er t.Nek arco ljam egaze [...]

  • Pagina 24

    46 47 PY CCKИЙ Спас ибо з а пок у пк у нов ого из де лия R emin gto n® . Пер ед ис пол ьзов ани ем вн има тел ьно озн аком ьтесь с ин ст рук цие й и сохра ните е е. Пер ед пр им ене нием и зде ли я сним ите с н его у[...]

  • Pagina 25

    48 49 PY CCKИЙ C ЧИСТК А И ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ От к лючи те ус тро йс тво о т сети и д айт е ему о ст ыть . Протрите вс е поверхности влажной тряпкой.  Неис поль зуй теагр есс ивны е,абр ази вны емоющ ие[...]

  • Pagina 26

    50 51 TÜRK ÇE YeniRem ing ton®ür ünün üzüs atınal dığ ınızi çinte şek küre der iz . Kull anma danö nce,lü tf enbut ali matl arıdi kk atleo kuy unveg üven libiry erd esak layı n. Kullanmadanönce ürününtümambalajlarını çıkar ın. C TEME L Ö Z ELLİK[...]

  • Pagina 27

    52 53 TÜRK ÇE E SER VİS VE G ARA NTİ  Buür ünde net imd enge çiri lmiş tirvek usur ubul unma mak ta dır.  Buür ünü,h ata lımal zem eveyai şçil ikne den iyl eolu şantü mkusu rla raka rşı,m üşt erin in sat ınalm atar ihin denb aşla makü zereg ara nti[...]

  • Pagina 28

    54 55 ROMANIA F INSTRUC ȚIUNI DE UTILI Z ARE 1 Îna inted eutil iza re,asi gur ați -văc ăpăr ulest ecur at,us catșid esc âlc it. 2 Pent ruunp lusdep rote cț ie,fo los ițiuns prayp ent rupr otec ți elacăl dur ă. * Spr ayur iled epărco nținm ater ial e?[...]

  • Pagina 29

    56 57 EΛΛHNIKH Σας ευ χαρι στ ούμε γ ια την α γο ρά του ν έου σα ς προϊόν το ς Rem ing ton®. Πρι ν από τ η χρήσ η, δι αβά σ τε προ σεκ τι κά τις πα ρούσ ες οδ ηγίες κα ι φυλάξ τε τις σ ε ασφ αλ ές μέρ ος . Αφαι ρέσ τ?[...]

  • Pagina 30

    58 59 EΛΛHNIKH δύο δ ευτ ερόλ επ τα γ ια να απ ενε ργοπ οιηθ εί η συ σκευ ή και κα τόπι ν αποσ υνδ έσ τε τ ην από το ρεύμα. C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑ Ι ΣΥΝ ΤΗΡΗΣΗ Απο συν δέσ τε τ η συ σκε υή από το ρ εύμ α και αφή στ ε[...]

  • Pagina 31

    60 61 SL OVENŠČINA F N A VOD IL A ZA UP OR ABO 1 Pre dupo rab opo skr bite ,dasola sječis ti,su hiinb rezvo zlov. 2 Zad odat noz ašči toupo rab itep ršil ozat opl otnoz ašč ito. * Prš ilaz alasev seb uje jovn etlj ivesn ovi–neu po rab ljajt ejihm ed[...]

  • Pagina 32

    62 63 SL OVENŠČINA SERVIS IN GARANCIJA T aizdelekjebilpregledaninnimaokvar.Zagota vljamo,dataizdeleknimaokvar,kibibile posledicapoškodovanegamaterialaalinapakepriizdelavi.Garancijazaizdelekv eljaoddatuma nakupaizdelka.Garancijskitokjenaveden?[...]

  • Pagina 33

    64 65 E SER VIS I JAMS T VO  Ov ajpro iz vodj eprov jer enine mane dos tat aka .  Zaov ajpr oiz vodp ruž am ojams tvoo ddat umak upnj eodst ran epot roš ačaz ak varo ve nas tal eusli jedn eisp rav nogm ater ijal ailine od gova raju ćeizr ade .  Akouja mst [...]

  • Pagina 34

    66 67 AE AE[...]

  • Pagina 35

    68 69 AE AE[...]

  • Pagina 36

    70 71 AE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service @r emington-eur ope .com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 (Información al consumidor[...]

  • Pagina 37

    72 ModelNo.CI8319 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Произво?[...]