Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RedMax EB7001 manuale d’uso - BKManuals

RedMax EB7001 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RedMax EB7001. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RedMax EB7001 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RedMax EB7001 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RedMax EB7001 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RedMax EB7001
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RedMax EB7001
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RedMax EB7001
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RedMax EB7001 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RedMax EB7001 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RedMax in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RedMax EB7001, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RedMax EB7001, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RedMax EB7001. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    O WNER / OPERA T OR MANU AL MANU AL DEL PR OPIET ARIO/OPERADOR B A CKP A CK BLO WER SOPLADOR DE MOCHILA T4030-93110 (205) EB7001/ EB7001RH  APPLICABLE SERIAL NUMBERS: 200101 and up NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: 200101 y posteriores The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth def[...]

  • Pagina 2

    Español English LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que se dan en las advertencias contenidas en este manual y en las etiquetas de advertencia marcadas con el símbolo en el soplador, hacen referencia a puntos críticos que se deben tomar en consideración para evitar posibles lesiones físicas graves y, por esta razón, le solicitamos que lea [...]

  • Pagina 3

    Español English Contenido 3 Contents SAFETY PRECAUTIONS …………………………………………4 OPERATOR USE OF BLOWER FUEL WORKING CONDITION AVOID NOISE PROBLEM AVOID CHANCES OF DAMAGE WARNING LABELS ON THE MACHINE …………………………8 SYMBOLS ON THE MACHINE ……………………………………9 PARTS LOCATION ………[...]

  • Pagina 4

    Español English 4 • Read this Blower Owner/Operator Manual carefully. Be sure you understand how to operate this unit properly before you use it. Failure to do so could result in serious injury. • Be sure to keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note that you are requested to contact the de[...]

  • Pagina 5

    5 Español English sure to check if any obstacles are left inside the volute case. The obstacles may cause damage on fan and volute case and serious injury. (1) Volute Case Check to see if the shock-absorbing rubber mount has become cracked or otherwise damaged. Note that failing to replace this rubber mount when it has become cracked or damaged ma[...]

  • Pagina 6

    Español English 6 ■ FUEL To reduce the risk of fire and burn injury: • Handle fuel with care. It is highly flammable. • Do not smoke while handing fuel. • Do not refuel a hot engine. • Do not refuel a running engine. • Avoid spilling fuel or oil. Always wipe unit dry before using. • Move at least 10 ft. (3 meters) away from the fueli[...]

  • Pagina 7

    7 Español English ■ AVOID NOISE PROBLEM Check and follow the local regulations as to sound level and hours of operations for blower. • Operate power equipment only at reasonable hours-not early in the morning or late at night when people might be disturbed. Comply with times listed in local ordinances. • To reduce sound levels, limit the num[...]

  • Pagina 8

    Español English 8 ( 1 ) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3 ) Handling this machine improperly could result in accidents causing serious injury or death. Read this manual carefully and practice using the blower until you are fully acquainted with all operations and have learned to use i[...]

  • Pagina 9

    9 Español English For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to make a mistake. (a) The port to refuel the "MIX GASOLINE" POSITION: FUEL TANK CAP (b) The direction to close the choke POSITION: AIR CLEANER COVER (c) The direction to open the choke [...]

  • Pagina 10

    Español English 10 1. Frame 2. Shoulder Strap 3. Spark Plug Cap 4. Throttle Lever 5. Stop Switch (behind) 6. Net 7. Choke Lever 8. Air Cleaner 9. Volute Case 10. “CAUTION” Label 11. Elbow 12. Fuel Tank 13. Recoil Starter 14. Ignition Switch Parts Location 1. Bastidor 2. Correa para el hombro 3. Casquillo de la bujía 4. Palanca del regulador 5[...]

  • Pagina 11

    11 Español English Specifications Posición de las piezas y especificaciones MODEL EB7001/EB7001RH Dimensions (L x W x H) mm (in) ................................520 x 580 x 490 (20.5 x 22.8 x 19.3) Dry Weight kg (lbs) ...........................................................................9.7 (21.5) Fuel Tank Capacity liter (fl. oz) ..........[...]

  • Pagina 12

    Español English 12 ■ BLOWER TUBES 1. Connect the blower and swivel joint with flexible hose. Clamp both ends of the flexible hose securely with the hardware supplied with the unit. 2 . Align the protrusion and the groove provided on the tube ends and twist the tube until connection is locked up. ■ THROTTLE LEVER [EB7001RH] • Set up the clamp[...]

  • Pagina 13

    Español English • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel. Make sure to stop the engine and allow it cool before refueling the unit. Select outdoor bare ground for fueling and move at least 3m(10ft) away from the fueling point before starting the engine. • The RedMax engines are lubricated by oil spe[...]

  • Pagina 14

    14 Español English ■ HOW TO MIX FUEL 1. Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed. 2. Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container. 3. Pour in all of the oil and agitate well. 4. Pour in the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. 5. Put a clear indication on the outside of the container to [...]

  • Pagina 15

    (1) (2) (3) (4) F8 Español English ■ CONTROL ARM [EB7001] • Hold the upper end of the control arm in hand and, while pulling it away from the unit, rotate arm forward (anti-clockwise as the arrow direction) until it clicks. (The first position) And if you want, you can rotate arm more forward until it clicks. (The second position) Choose the a[...]

  • Pagina 16

    16 Español English 6. Once the engine is running, gradually open the choke if it was set closed, and let the engine run at idle speed for a minute to warm it up. When the engine fails to start after several attempts due to overchoking, open the choke and repeat pulling the rope. ■ ADJUSTING IDLE SPEED • The idling speed is set for 2000 rpm at [...]

  • Pagina 17

    Español English Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the blower. Contact with rotating blower fan or hot muffler may result in a personal injury. ■ AIR CLEANER • Never operate the blower without an air filter or with a deformed or broken filter element. • Check the air cleaner every once week of [...]

  • Pagina 18

    18 Español English ■ FUEL FILTER • A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine. Check periodically to see if the filter is clogged with dirt. The filter can be taken out of the fueling port using a small wire hook. Disconnect the filter assembly from the fuel pipe and unhook the retainer to disassemble it. Clean the compone[...]

  • Pagina 19

    Español English 19 loose, the muffler may get loose during operation which may result in engine catching on fire. ■ SPARK ARRESTER • The muffler is equipped with a spark arrester to prevent red hot carbon from flying out of the exhaust outlet. Periodically inspect and clean as necessary with a wire brush. In the State of California it is requi[...]

  • Pagina 20

    20 Español English ■ SHOULDER STRAP • If the shoulder strap is damaged it may break during use, thus causing the product to fall and resulting in personal injury. Follow the instructions below to replace the shoulder strap with new one. • Pass the upper end of the strap through the hanger, making the FLAPPED SIDE OUTSIDE. • Put the end of [...]

  • Pagina 21

    21 P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS NOTE: 1 . Use KOMATSU ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2 . KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3 . When placing parts orders for repair and/or replacement, check if th[...]

  • Pagina 22

    22 Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 200101 and up) Parts List : EB7001/EB7001RH[...]

  • Pagina 23

    23 EB7001/EB7001RH Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 200101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 2750-31111 VOLUTE CASE 1 2 2750-31212 VOLUTE COVER 1 3 2750-31150 SCREW M5x25 9 4 T4030-31410 ELBOW 1 5 07000-02095 O-RING 1 6 2750-31420 SCREW M5x70 2 7 3310-53331 NUT 2 8 T4030-31310 COVER INLET 1 9 2750-31150 SCREW M5x25 3 10 1140-72231 CLAMP 1 11 [...]

  • Pagina 24

    24 Parts List : EB7001/EB7001RH Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 200101 and up)[...]

  • Pagina 25

    25 EB7001/EB7001RH Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 200101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 2750-12111 CYLINDER 1 2 2750-12210 GASKET, base 1 3 1850-12130 BOLT 4 4 1484-13161 INSULATOR 1 5 2750-13130 GASKET 1 6 1460-13132 GASKET 1 7 1484-13170 BOLT 2 8 2750-12510 COVER 1 9 2750-12520 BOLT 2 10 2756-15100 MUFFLER ASS’Y 1 11 1421-15120 • A[...]

  • Pagina 26

    26 Parts List : EB7001/EB7001RH Fig.3 CARBURETOR COMPONENTS (S/N 200101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 5602-06030 REBAILT KIT 1 2 1850-81450 • BODY ASS’Y 1 3 ————— • • SCREEN 1 4 ————— • • VALVE 1 5 ————— • • SPRING 1 6 ————— • • SCREW 1 7 ————— • • PIN 1 8 [...]

  • Pagina 27

    27 Parts List : EB7001/EB7001RH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 22 Fig.4 LEVER SET [EB7001] (S/N 200101 and up) Fig.5 LEVER (R) SET [EB7001RH] (S/N 200101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 T4012-25000 LEVER SET 1 2 T4012-25100 • LEVER 1 3 3310-53331 • NUT M5 1 4 01642-20508 • WASHER 1 5 T4012-25210 • A[...]

  • Pagina 28

    The California Air Resources Board and KOMATSU ZENOAH are pleased to explain the emission control system warranty on your 1995 and later small off-road engine. In California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards. KOMATSU ZENOAH must warrant the emission control system on[...]

  • Pagina 29

    La Comisión de Recursos del Aire de California y KOMATSU ZENOAH tienen el agrado de explicar la garantía del sistema de control de emisiones para motores “todo terreno” modelo 1995 y posteriores . En California, los nuevos motores “todo terreno” deben ser diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrictas normas antiesmog [...]

  • Pagina 30

    EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (THE COMPANY), THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURCHASER, ANY PART OR PARTS FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL AND/OR WORKMANSHIP. EMISSION-RELATED PARTS ARE: TH[...]

  • Pagina 31

    PIEZAS REALACIONADAS CON LAS EMISIONES, POR DOS (2) AÑOS A CONTAR DE LA FECHA DE ENTREGA ORIGINAL DEL UNIDAD, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (LA COMPAÑÍA), A TRAVÉS DE CUALQUIER DISTRIBUIDOR RedMax, REPARARÁ O REEMPLAZARÁ, GRATUITAMENTE, PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Y CUALQUIER COMPRADOR POSTERIOR, CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE PRESENTEN DEFECTOS E[...]

  • Pagina 32

    Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : KOMATSU ZENOAH AMERICA INC., par l'intermédiaire de n'importe quel revendeur RedMax, réparera gratuitement ou remplacera gratuitement pour l'acheteur initial et chaque acheteur successif toute(s) pièce(s) se révélant de constitution et/ou de montage défectueux [...]