Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 manuale d’uso - BKManuals

Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Poulan Pro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Poulan Pro Poulan Pro PPH25K54. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERA TOR'S MANU AL MODEL: PPH 25 K 54 L A WN TRACTOR AL W A YS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERA TION Visit our website: www .poulan-pro.com WARNING: Read this Man u al and follow all W arnings and Safety Instructions. F ail ure to do so can re sult in serious in ju ry . IMPORT ANT MANU AL DO NOT THROW A W A Y 426623 02.20.09 SR/AP Printed in [...]

  • Pagina 2

    2 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAP ABLE OF AMPUT A TING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. F AILURE TO OBSERVE THE FOLL OWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN SERIOUS INJURY OR DEATH. I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the m[...]

  • Pagina 3

    3 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers • Be sure the area is clear of bystanders before operat- ing. Stop machine if anyone enters the area. • Never carry passengers. • Do not mow in reverse unless absolutely necessary . Al ways look down and behind before and while back- ing. • Never carry children, even with the blades[...]

  • Pagina 4

    4 SAFETY RULES ............................................................ 2 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y ................................................................. 6-9 OPERA TION .....................................................[...]

  • Pagina 5

    5 (2) K eys Slope Sheet Keys Mower (1) Wheel (5) Large Retainer Springs - 7/16 (2) Smaller Retainer Springs - 5/16 (1) Lockn ut 3/8-16 (1) Oil Drain T ube F or Future Use (1) Shoulder Bolt Mower Fr ont Wheel (1) Anti-Swa y Bar (1) 3/4 O .D . W ashers (1) 1-1/4 O .D . W asher (3) 1-3/16 O .D . W ashers (2) Rear Lift Link Assemblies Steering Wheel (1[...]

  • Pagina 6

    6 AS SEMBL Y Fig. 2 Y our new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. T o ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely . Use the correct tools as necessary to insure proper tightness. TOOLS REQUIRED FOR AS SEMBL[...]

  • Pagina 7

    7 AS SEMBL Y WIRING HARNESS SEA T SWITCH PA D T APE SEA T PA N SL OT • Lower seat into operating position and sit on seat. Press clutch/brake pedal all the way down. If operating position is not comfortable, adjust seat. BOL T FL A T WASHER SEA T P AN PA D T APE SL OT TA B ADJUSTMENT HANDLE Fig. 3 Fig. 4 NOTE: Y ou may now roll your tractor off t[...]

  • Pagina 8

    8 AS SEMBL Y Fig. 12 B F M C S E K D L D A C H D Fig. 8 • FIRST INST ALL ANTI-SWA Y BAR (S). • From right side of mower , insert anti-sway bar into hole in transmission bracket (T). Fig. 8 • Pivot bar towards you and insert other end of bar into hole in rear mower bracket (D). Move mower as needed to insert bar . • Secure with washer and re[...]

  • Pagina 9

    9 CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing should be prop- erly leveled. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Se[...]

  • Pagina 10

    10 These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY FREE WHEEL (Automatic Models only) KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS 15 15 (SEE SAFETY RULES SECTION) BATTERY REVERSE FORWARD FAST SLOW ENGINE ON ENGINE OFF FUEL CHOKE MOWER HEIGHT REVERSE NEUTRAL [...]

  • Pagina 11

    11 KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Stand[...]

  • Pagina 12

    12 The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TR[...]

  • Pagina 13

    13 OPERA TION TO MOVE FORWARD AND BACK W ARD (See Fig. 19) The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals. • Start tractor and release parking brake. • Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed. TO USE CRUISE [...]

  • Pagina 14

    14 CAUTION: Do not operate the mower without either the en tire grass catcher , on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place (See Fig. 24). TO STOP MOWER BL ADES • Disengage at tach ment clutch con trol. Fig. 24 S OPERA TION TO OPERA TE MOWER Y our tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt by the ope[...]

  • Pagina 15

    15 OPERA TION ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular un lead ed gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan ti ties that can be used within 30 days t[...]

  • Pagina 16

    16 OPERA TION PURGE TRANSMISSION CAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is run ning. T o ensure proper operation and performance, it is rec om- mend ed that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the transmission which may have de vel- op[...]

  • Pagina 17

    17 MAINTENANCE LUBRICA TION CHART T R A C T 0 R Inspect Muffler/Spark Arrester Clean Air Filter Change Engine Oil (with oil filter) Replace Air Filter Paper Cartridge Replace Spark Plug Check Engine Oil Level Clean Engine Cooling Fins Clean Air Screen 1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures. 2 - Servi[...]

  • Pagina 18

    18 MAINTENANCE TRACTOR Always observe safety rules when per form ing any main te nance. BRAKE OPERA TION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in high est gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and ad just ed. (See “TO CHECK BRAKE” in the Ser vice and Ad just ments section of th[...]

  • Pagina 19

    19 MAINTENANCE TRANSAXLE MAINTENANCE The transmission fan and cooling fins should be kept clean to assure proper cooling. Do not attempt to clean fan or transmission while engine is running or while the transmission is hot. T o prevent pos- si ble damage to seals, do not use high pressure water or steam to clean transmission. • Inspect cooling fa[...]

  • Pagina 20

    20 DECK WASHOUT PORT (See Fig. 31) Y our tractor’s deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach. IMPORT ANT : Make certain the tractor’s discharge chu[...]

  • Pagina 21

    21 WARNING: TO A VOID SERIOUS INJURY , BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • T urn ignition key to “STOP ” and remove key . • Make sure the blades and all moving parts have completely stopped. • Disconnect spark plug[...]

  • Pagina 22

    22 SERVICE AND ADJUSTMENTS FRONT - TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 36 & 37) IMPORT ANT : Deck must be level side-to-side. T o obtain the best cutting re sults, the mower blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest position. CAUTION: Blades are sharp. Protect your ha[...]

  • Pagina 23

    23 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in high est gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. Y ou may also check brake by: 1. P ark tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking brak[...]

  • Pagina 24

    24 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO ST ART ENGINE WITH A WEAK BA TTERY (See Fig. 40) WARNING: Lead-acid batteries gen er ate ex plo sive gases. Keep sparks, flame and smoking ma te ri als away from bat ter ies. Always wear eye pro tec tion when around batteries. If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged. (See "BA TTERY&[...]

  • Pagina 25

    25 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPL ACE HEADLIGHT BULB • Raise hood. • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill. • Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill. • Close hood. INTERL OCKS AND REL A YS Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly , sto[...]

  • Pagina 26

    26 Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the trac tor with gas o line in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any en clo sure. TRACTOR Remove mower from tractor f[...]

  • Pagina 27

    27 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Engine not “CHOKED” properly . 2. See “TO ST ART ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4. Replace spark plug. 5. Dirty air filter . 5. Clean/replace air filter . 6[...]

  • Pagina 28

    28 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to run when oper- ator leaves seat with attachment clutch engaged 1. Faulty operator -safety presence control system. 1. Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact an authorized service center/ department. Poor cut - uneven 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace b[...]

  • Pagina 29

    29 15 DEGREES MAX. FOLD ALONG DOTTED LINE THIS IS A 15 DEGREE SLOPE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to preven[...]

  • Pagina 30

    This product has been expertly en gi neered and carefully manu fac tured to rigid quality stan dards. As with all mechanical products, some adjustments or part replacement may be necessary during the life of your unit. For P arts and service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297 • For replacement parts, have available the follo[...]

  • Pagina 31

    Ce produit, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des parties mobiles, il peut être nécessaire pendant la durabilité de votre machine d’effectuer des ajustements ou le remplacement de certaines pièces . Pour les pièces de rechange et l’entretien, con[...]

  • Pagina 32

    29 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX PLIEZ SUIVANT LES POINTILLÉS CECI EST UNE PENTE A 15 DEGRÉS[...]

  • Pagina 33

    28 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Vibrations excessives de la tondeuse 1. La lame est usée, tordue, ou lâche. 1. Remplacez la lame. Serrez à fond le boulon de lame. 2. Un mandrin de lame est tordu. 2. Remplacez le mandrin de lame. 3. Des pièces sont lâches ou endommagées. 3. Serrez les pièces lâches. Remplacez les pièces e[...]

  • Pagina 34

    27 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse de démarrer 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. 2. Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. 2. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MO- TEUR” dans la section fonctionnement. 3. Le moteur est noyé. 3. Attendez quelques minutes ava[...]

  • Pagina 35

    26 Préparez immédiatement votre tracteur pour d’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. AVERTISSEMENT : N’entreposez jamais le trac teur dans un bâtiment lorsque le ré- servoir contiens d’essence où les vapeurs pour raient parvenir à une flamme nue ou une étinc[...]

  • Pagina 36

    25 REVISION ET REGL AGES Fig. 42 POUR REMPL ACER L ’AMPOULE DES PHARES • Soulevez le capot. • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifice à l’arrière de la calandre. • Réinstallez l’ampoule dans la douille et poussez à fond la douille d’ampoule dans l’orifice à l’arrière de la calandre. • F ermez le capot. VERROUS ET[...]

  • Pagina 37

    24 REVISION ET REGL AGES POUR RÉGLER L ’ALIGNEMENT DE L A DI REC TION Si les barres transversales du volant de direction ne sont pas en position horizontale (de gauche à droite) quand les roues du tracteur sont droites, enlevez le volant de direction et ras sem- blez-le selon les directives indiquées dans la section “Montage” de ce manuel.[...]

  • Pagina 38

    23 REVISION ET REGL AGES POUR VÉRIFIER LES FREINS À vitesse normale et sur une surface de niveau en ciment ou pavée, si plus de 5 pieds (1,5 mètre) sont nécessaires pour ar - rêter le tracteur , vous devez faire vérifier les freins. V ous pouvez également vérifier les freins ainsi : 1. Stationnez le tracteur sur une surface de niveau en ci[...]

  • Pagina 39

    22 REVISION ET REGL AGES POUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSE Assurez-vous que les pneus soient gonflés jusqu’à la pression en PSI indiquée sur ceux-ci. S’ils sont trop ou pas assez gonflés, ceci peut affecter l’apparence de votre pelouse et vous faire croire que votre tondeuse n’est pas ajustée correctement. AJUSTEMENT L A TÉRAL VISUEL[...]

  • Pagina 40

    21 REVISION ET REGL AGES ADVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, A VANT DE F AIRE TOUS LES RÉVI- SIONS OU RÉGL AGES. • Appuyez sur la pédale de frein et engagez le frein de stationnement. • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED). • T ournez la clé de contact à la position d’arrêt (STOP) et[...]

  • Pagina 41

    20 ENTRETIEN SILENCIEUX Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (s'il y a lieu) et rem pla cez-les. Ils pourraient créer des risques d’in cen die et/ou d’endommagement. BOUGIE D’ALLUMAGE Remplacez les bougies d’allumage au début de chaque saison de tonte ou après toutes les 100 heures d’utilisation selon qui se présente en[...]

  • Pagina 42

    19 Fig. 28 ENTRETIEN ENTRETIEN DE L A TRANSMIS SION Le ventilateur et les ailettes de refroidissement de la transmission devraient être conservés propres pour assurer le re froi dis se ment cor rect. N’essayez pas de nettoyer le ventilateur ou la transmission pen- dant que le moteur fonctionne ou est chaude ou pendant que la trans mis sion est [...]

  • Pagina 43

    18 ENTRETIEN Fig. 26 Fig. 27 TRACTEUR Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. FONCTIONNEMENT DU FREIN Si le tracteur demande une distance d’arrêt de plus de cinq (5) pieds (1,52 m) pour s’arrêter à grande vitesse, sur une surface horizontale en béton sec ou pavée, vous devez contrôler et régler le fre[...]

  • Pagina 44

    17 ENTRETIEN IMPORT ANT : NE METTEZ NI HUILE NI GRAIS SE SUR LES POINTS DE PIVOT QUI ONT LES P ALIERS EN NYLON. LES LUBRIFIANTS QUI A TTIRENT L A POUSSIÈRE ET LES SALETÉS DIMINUENT L A DURABILITÉ DE CES P ALIERS À LUBRIFICA TION AUTOMA TIQUE. SI VOUS PENSEZ QU’ILS DOIVENT ÊTRE LUBRIFIÉS, UTILISEZ SEULEMENT ET A VEC MODÉRA TION UN LUBRIFIAN[...]

  • Pagina 45

    16 PURGER L A TRANSMIS SION A TTENTION: N’engagez jamais ou ne dé ga- gez jamais le levier de la roue libre pen dant que le moteur fonctionne. Pour as su rer l’utilisation correcte et le ren de ment, il est re com- man dé que la trans mis sion soit purgée avant d’utiliser le tracteur pour la première fois. Ce procédé enlèvera l’air e[...]

  • Pagina 46

    15 AV ANT DE DÉMARRER LE MOTEUR VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEUR Ce moteur a été rempli à l’usine avec l’huile d’été avant l’ex pé di tion. • Stationnez le tracteur sur un terrain plat avant de vérifier le niveau d’huile du moteur . • Enlevez le bouchon de remplissage d’huile avec la jauge d’huile et nettoyez-la, re[...]

  • Pagina 47

    14 Fig. 22 S POUR UTILISER DANS LES PENTES AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais le trac- teur dans les côtes de plus de 15°. Ne le con dui- sez jamais en travers des surfaces en pente. • Choisissez la vitesse la plus lente avant de commencer à monter ou descendre une côte. • Évitez de changer la vitesse ou d’arrêter dans une côte. • S[...]

  • Pagina 48

    13 POUR AV ANCER ET POUR RECULER (V oir la Fig. 19) La direction et la vitesse du déplacement sont contrôlées par les pédales de marche avant et de marche arrière. • Démarrez le tracteur et libérez le frein à main. • Appuyez doucement sur la pédale de marche avant (K) ou sur la pédale de marche arrière (L) pour commencer à vous dé [...]

  • Pagina 49

    12 L ’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur . Nous recomman- dons des lunettes de sécurité ou u[...]

  • Pagina 50

    11 CONNAIS SEZ VOTRE TRACTEUR AV ANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE PROPRIET AIRE ET LES REGLES DE SE CU RITE Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afin de vou familiariser avec l'emplacement des différentes co mmandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . Nos tracteurs conf[...]

  • Pagina 51

    10 Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. DANGER, GARDEZ LES MAINS ET PIEDS LOIN ROUE LIBRE (Seulement pour les mod les) GARDER L'AIRE LIBRE RISQUE PENTE 15 15 (VOYEZ SECURITE REGLES PARTIE) BATTERIE MARCHE ARRIÉRE MARCHE DE DEV[...]

  • Pagina 52

    9 VÉRIFIER L A PRES SION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour les meilleurs résultats de tonte. • Réduisez la pression à l’intérieur des pneus à la valeur en PSI indiquée sur ceux-ci. VÉRIFIER SI L A TONDEUSE EST DE NIVEAU Pour [...]

  • Pagina 53

    8 MONT AGE Fig. 12 B F M C S E K D L D A C H D Fig. 9 Fig. 8 Fig. 10 A B S T A Fig. 11 D C • INST ALLEZ D’ABORD L A BARRE ANTI-ROULIS (S). • En commençant par le côté droit de la tondeuse, insérez la barre anti-roulis dans l’orifice du support de transmission (T). • F aites pivoter la barre vers vous et insérez l’autre extrémité [...]

  • Pagina 54

    7 MONT AGE HARNAIS DE FIL INTERRUPTEUR COUSSINET BANDE FOND DU SIÈGE FENTE • Baissez le siège à la position d’utilisation et asseyez-vous sur le siège. Appuyez à fond sur la pédale de frein/em braya ge. Si la position d’utilisation n’est pas confortable, réglez le siège. Fig. 3 BOUL ON RONDELLE PL A TE FOND DU SIÈGE COUSSINET BANDE[...]

  • Pagina 55

    6 Fig. 2 Fig. 1 MONT AGE V otre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation cor - recte et sûre de votre tracteur , toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement s[...]

  • Pagina 56

    5 (1) Roue (5) Grand Ressort de Retenue - 7/16 (1) Écrou frein 3/8-16 (1) Boulon à Épaulement Roue Clés (2) Clés Guide-pente (1) Tube de Vidange Tondeuse (1) Barre de non mouvement (2) Petit Ressort de Retenue - 5/16 (1) 3/4 O.D. Rondelle (1) 1-1/4 O.D. Rondelle (2) Bielles Arrières (3) 1-3/16 O .D . Rondelle Rondelle V olant de direction Ins[...]

  • Pagina 57

    4 SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT SOMMAIRE RÈGLES DE SÉCURITÉ ................................................ 2 SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT ................................ 4 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ................................. 4 MONT AGE .................................................................. 6-9 UTILISA TION ...................[...]

  • Pagina 58

    3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs III. ENF ANTS Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très attention en présence d’enfants. Les enfants sont sou- vent très attirés par la machine et par la tonte. Ne croyez jamais que les enfants restent immobiles à l’e[...]

  • Pagina 59

    2 AVERTISSEMENT : Les gaz d’échappement et certains composants des vé hi cu les contiennent ou émettent des. Des produits chimiques reconnus dangereux par l’État de la Californie, parce que cancérigènes ou tératogènes ou res pon sa bles d’autres troubles de la reproduction. AVERTISSEMENT : Les bornes des batteries, ainsi que toutes le[...]

  • Pagina 60

    MANUEL DE L'OPÉRA TEUR MODÈLE: PPH 25 K 54 TRACTEUR DE PEL OUSE PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ L ORS DE L ’UTILISA TION. Visitez notre site web: www .poulan-pro.com AVERTISSEMENT : Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de sécurité. Les bles sures sérieuses peu- vent en résult[...]